Лаура Паркер - Опасная компания стр 19.

Шрифт
Фон

Разве это не интересно? Или, по вашим понятиям, так принято себя вести?

— Не заводитесь.

— А что, если меня преследует маньяк? У меня здесь нет друзей, мистер Берд! Я могу исчезнуть задолго до того, как кто-то заметит мое отсутствие. Вы меня страхуете, отсюда предполагается, что можете что-то вовремя предпринять!

Последовала еще одна длинная пауза.

— Облегчили душу?

Джорджиана задохнулась.

— Алан, я мысленно обругала вас всеми грязными словами.

Его смех успокоил ее.

— Хорошо, Джорджиана. Я наведу справки о вашем сексуальном маньяке. Завтра мне о нем будет известно все. Не тревожьтесь. Если этот тип действительно так хорошо информирован, как вам показалось, мы сможем предупредить кого надо. Если он виноват только в том, что пожелал жену ближнего своего, то мы оставим его в покое. Так безопаснее. Хорошо?

— Алан? — окликнула она его своим таинственным, гортанным голосом. Молчание на том конце провода стало напряженным. — Алан, шли бы вы подальше!

Глава 4

— Это все, сэр?

Максим Дехуп поднял голову и, прищурясь, посмотрел на пожилого мужчину в черном.

— Я уже час назад сказал вам, Барнс, что мне больше ничего не нужно. Почему вы не ушли спать?

— Я подумал, что, возможно, вы все-таки пожелаете что-нибудь из еды, сэр. — Взгляд пожилого слуги на секунду задержался на полупустой рюмке бренди и сразу же скользнул дальше. — У вашего батюшки после него всегда улучшался аппетит.

Максим взглянул на причудливый хрустальный шар рюмки, который он грел в руке, и улыбнулся:

— И у меня аппетит разыгрался, точно! Но вы тут ничем помочь не сможете. — Улыбаясь все шире, он посмотрел на престарелого слугу: — Мне хочется исключительно чего-то… по-женски аппетитного.

Филипп Барнс был дворецким в доме Дехупов, еще когда отец Максима ходил в коротких штанишках, и одним из его главных достоинств было умение сохранять невозмутимость рядом со вспыльчивыми Дехупами. Только едва заметная пауза указывала на то, что дворецкого оскорбило столь грубое замечание.

— Тогда я иду спать, сэр. Доброй ночи.

— Подождите! — Максим поудобнее устроился на диване. — Скажите мне одну вещь, Барнс. Почему вы так и не женились?

Серебристые брови старого дворецкого удивленно приподнялись.

— Но я был женат, сэр. В 1929 году я встретил мисс Алтею Спенсер и женился на ней. Господь даровал нам двадцать чудесных лет, прежде чем забрать ее к себе. Это случилось еще до вашего рождения, сэр. Очень жаль, что вы не были знакомы с моей Алтеей.

Максим заметил нежность на лице старика, как только он произнес имя жены. Одно это уже достаточно много сказало ему об их отношениях. Это была любящая пара.

— А я и не знал! Однако вы были вдовцом больше тридцати лет и не женились вновь?..

На губах Барнса появилось некое подобие улыбки.

— Некоторым мужчинам достаточно одной женщины…

Максим отвернулся и снова устремил взгляд на янтарную жидкость в рюмке. «Для некоторых мужчин существует одна-единственная женщина». Какая неприятная мысль!

Барнс еще на секунду задержался в дверях гостиной. Он не ожидал, что Максим Дехуп вернется в Плауден. Почти год назад, после похорон его отца, новый наследник дал понять, что не желает брать на себя всю ответственность за семейную корпорацию Дехупов.

Это было типично для Максима. С детства он желал делать все по-своему. Но теперь он дома и вопреки ожиданиям основательно погрузился в дела семейного предприятия. Видимо, что-то очень важное заставило его изменить решение. Члены большого семейства могли быть только благодарны, что случилось именно так.

В глазах дворецкого, устремленных на хозяина дома, зажглась искра любопытства. Максим озабочен, мрачен — в этом нет ничего особенного. Но он пьет больше обычного и отказался от обеда, приготовленного миссис Шеферд. Барнс нахмурился.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора