Немец все еще колебался. Тогда Кей нажал на спрятанную под столом кнопку звонка. В ответ на это на столе зазвонил телефон. Стэнхоп протянул к нему руку, но Кей сделал ему предостерегающий знак. Аппарат прозвенел снова. Он стоял возле Векслера, и тот машинально снял трубку. Спрашивали военного коменданта. Векслер ответил, что генерала Гарриса нет. В трубку продолжали говорить. Немец слушал с каждой секундой все более взволнованно, потом медленно положил трубку на рычаг.
- Звонили из штаба командующего, - пробормотал он. - Просят немедленно вернуть документ по репарациям для передачи его советскому военному командованию.
Наступила пауза. Молчание, длившееся несколько минут, прервал Стэнхоп.
- Надо решать, - мягко сказал он. - Ладно, Векслер, одиннадцать миллионов марок. И пятьсот тысяч - лично вам!
Кей сделал протестующее движение, но Стэнхоп остановил его.
- Слово есть слово. Что сказано, то сказано.
Векслер глубоко вздохнул, схватил перо и подписал документ. Потом он встал, взял шляпу и плащ и, волоча его по полу, ушел.
Никто не посмотрел ему вслед. Кей сделал движение - взять бумагу. Однако Стэнхоп с живостью, которую трудно было бы предположить в нем, выхватил документ из-под руки партнера и спрятал во внутренний карман пиджака, который тотчас же и надел.
- Эту бумажку лучше всего хранить у сердца, - усмехнулся он.
- Быть может, мы спрячем ее в мой портфель? - предложил Кей, льстиво заглядывая в глаза собеседника.
- Только у сердца, - возразил Стэнхоп. Он ласково погладил грудь пиджака. - Черт, здесь как будто даже стало теплее!
Довольный своей шуткой, он захохотал. Американцы наполнили стаканчики и выпили.
- Но… честно, Вильям! - сказал Кей.
- Вы имеете дело со мной!
- Это-то меня и тревожит.
- Честно, Кей, только честно, - успокоил партнера Стэнхоп. - Можете спать спокойно. Здесь хватит на двоих.
Кей выдрал из папки лист, который только что показывал Векслеру.
- Чистая работа! - воскликнул он, вертя лист перед носом Стэнхопа.
- Еще бы, - усмехнулся тот. - Так, как подделывает документы Мортимер Кей!…
- Другие поступили бы с этим немцем еще хуже. А у нас он даже выиграл на этой комбинации.
- У вас выиграешь, - протянул Стэнхоп, глядя в колючие глаза Кея. - Не хотел бы я стать вашим конкурентом, старина. Но надо отдать вам должное. Вы битком набиты чудесными идеями. Не всякий догадался бы вставить в эту папку один-единственный листик…
- При виде которого беднягу Векслера едва не разбил паралич!
- А потом этот телефонный разговор. Он был сюрпризом и для меня. Кто звонил?
- Э, один из моих людей. Он дежурил в соседней комнате.
- Нет, вы гений, Кей. Телефон доконал его. Это был удар в челюсть!
- Нокаут!… А листик этот мы сожжем… Никогда не следует оставлять следов.
Кей поджег бумагу и держал ее в руках, пока она не сгорела вся.
14
Вошел Гаррис. Он сообщил, что распорядился и сейчас в лагерь выезжает группа надежных людей для наведения там порядка. Эти каторжники еще вспомнят генерала Гарриса!
Гаррис видел сияющие физиономии Стэнхопа и Кея и только собирался расспросить гостей о причине такого хорошего настроения, как вошел капрал Динкер и доложил, что вернулся Векслер, который просит принять его всего на несколько минут. К удивлению Гарриса, Стэнхоп и Кей выказали к Векслеру полнейшее равнодушие и отказались говорить с ним - Динкеру было приказано доложить, что их уже нет в комендатуре.
Когда капрал вышел, Стэнхоп показал Гаррису бумагу, подписанную Векслером. У генерала перехватило дыхание.
- Ловко! - только и смог выговорить он.
- Мы охотились за этими заводами почти двадцать лет, - с гордостью сказал Стэнхоп.
- Награда за труд пришла. Теперь они ваши, - не скрывая зависти, воскликнул военный комендант.
- И ваши, Гаррис!
- Мои?… Вы шутите!
Стэнхоп снисходительно похлопал генерала по плечу.
- Ладно, Джордж, не все же время ругать вас. Мы решили назначить вас наблюдающим за этими заводами.
Гаррис был растроган. Он разволновался еще больше, когда Стэнхоп сообщил, что для начала он получит полпроцента акций и десять тысяч долларов.
- Дальнейшее, - сказал Кей, - зависит от того, как эти заводы будут обеспечены рабочими, энергией, сырьем.
- Словом, - заключил Стэнхоп, - все в ваших руках, дружище.
- Все будет хорошо, можете не сомневаться в этом! - воскликнул Гаррис. - А этот идиот Векслер…
Стэнхоп прервал его. Кстати, о Векслере. Надобность в Векслере уже отпала. Больше того, если он начнет болтать лишнее и слоняться вокруг этих заводов, то ничего хорошего не произойдет.
- Он не будет слоняться вокруг моих заводов, - с угрозой проговорил генерал.
Кей посоветовал военному коменданту побольше разузнать об этом немце. В это смутное время не безгрешны и ангелы. И если бы Векслер вдруг оказался нацистом, военным преступником или чем-нибудь в этом роде…
- У него физиономия гангстера, - заявил Гаррис.
- Вот-вот, - кивнул Кей. - Мы расплатимся честно, но что случится с ним потом - это дело военных.
Гаррис поднял стаканчик виски.
- Вы рассуждаете, как Сократ. Это дело военных!
И он опрокинул стаканчик в рот.
Генерал предложил осмотреть заводы. Стэнхоп и Кей согласились. Все они надели шляпы и пальто и готовились спуститься к машине. Однако поездку пришлось отложить. Капрал Динкер доложил, что военного коменданта спрашивают двое русских - полковник и майор.
Гаррис растерянно оглядел собеседников.
- Впустите их, - сказал Стэнхоп. - Посмотрим, чего они хотят.
Капрал ввел в кабинет посетителей. Вперед шагнул полковник - высокий, широкий в плечах и тонкий в талии, со смуглым лицом, с которым приятно контрастировали светлые глаза и пепельно-серые волосы. "Такой бы мог сниматься в кино и делать большие дела", - подумал Стэнхоп.
Гость представился - полковник Ребров, комендант соседнего участка. Он назвал своего спутника - майор Афонин, помощник военного коменданта.
Русские и американцы познакомились. Касаясь цели своего визита, Ребров указал, что до сегодняшнего дня граница его района проходила в сорока километрах к востоку отсюда, и он с помощником прибыли к соседям решить несколько дел.
Гаррис любезно усадил гостей в кресла. В это время к подъезду комендатуры подкатил виллис. Из него выпрыгнул нарочный и торопливо взбежал по ступеням крыльца.
- Срочный пакет военному коменданту, - сказал нарочный Динкеру. - Приказано вручить немедленно и лично.
Динкер вошел в кабинет. Генерал был увлечен беседой.
- Пакет? - сказал он. - Отдадите после.
- Но нарочный сказал…
- Проваливайте, капрал!
Динкер пожал плечами и вышел.
Комендант продолжал прерванный разговор.
Да, он весьма рад приезду своих русских коллег. По правде говоря, он и сам собирался посетить советскую зону, но все никак не удавалось - дела, дела… Гаррис сокрушенно развел руками. Кстати, что пьют офицеры? Ему хорошо известно, что русские, как и американцы, знают в этом деле толк!
Ребров и Афонин попробовали отказаться, но Гаррис покачал головой и поднял палец:
- Великий Марк Твен советовал никогда; ни при каких обстоятельствах не отказываться от выпивки. Это самое умное, что я когда-либо прочитал в книгах!
И генерал разлил коньяк. Все подняли рюмки.
- За наших славных союзников! - сказал Кей.
Ребров и Афонин наклонили головы и выпили. Русский полковник понравился Стэнхопу - он выглядел скромным и воспитанным человеком, отлично умел держаться. Американец придвинулся к нему поближе, предложил сигару, зажег спичку.
- Знаете, - сказал Стэнхоп, - вы первые офицеры Советов, которых мы видим так близко. И если так выглядит вся ваша армия, то мы можем только гордиться и…
Ребров усмехнулся.
- Это не лучший способ составить себе мнение о Советской Армии.
- Но мы здесь недавно и не имели еще случая… И потом мне нравится этот способ!
- Все-таки я настаиваю на своем, - сказал Ребров. - Тем более что мы должны высказать вам кое-какие неприятные вещи и вряд ли понравимся.
Гаррис беспокойно посмотрел на советского офицера. А тот продолжал:
- Месяц тому назад сюда заглядывали наши разведчики. Они установили, что в районе имеется два концлагеря, в которых содержатся советские граждане… Карту, майор!
Майор Афонин разложил на столе карту.
- Вот они, эти лагери. Один - большой: до пяти тысяч пленных. Вам известно, генерал, что за день до вступления сюда американских войск лагерь был разрушен, а пленные исчезли? Впрочем, пленные не исчезли. Их уничтожили… А ведь было условлено, что этих несчастных будут выручать именно ваши войска!
- Мы не успели, - пробормотал Гаррис.
- Это могло случиться… На войне многое случается. Но вот странно: не пострадал ни один промышленный объект вашего района, хотя известно, что немцы готовили их уничтожение. Они думали, что сюда придет Советская Армия… В этом случае американской армией была проявлена достаточная оперативность.
Стэнхоп встал. Он заявил, что разговор стал походить на следствие, и это ему не нравится. Кстати, вряд ли генерал Гаррис обязан отчитываться в своих действиях перед кем-либо, кроме своего командования.
Ребров пожал плечами и промолчал.