Хэдер Макалистер - Музыка любви стр 39.

Шрифт
Фон

Джорданам дом предоставлялся в пользование до тех пор, пока Лоренс работает в Фонде.

Лекси жила в нем лишь первое время, когда только решила обосноваться в Рокки-Фолсе и подыскивала жилье.

Она приехала около трех и поставила машину перед домом рядом с фургончиком «Мейн-Стрит-Драгс». Девушка взяла сумку с одеждой и подарками, захлопнула дверцу и пошла в дом. С крыльца сбегал водитель фургончика.

– Счастливого Рождества! – улыбнулась ему Лекси.

– Удачи! – ответил он, залезая в кабину.

Удачи?

Подойдя к двери, девушка услышала крик:

– Кэтрин, умоляю, прими успокоительное!

– Что? Ты хочешь, чтобы я заснула на Рождество?

– Да!

Лекси позвонила, потом на всякий случай постучала.

Крики в доме немедленно прекратились, и улыбающиеся родители открыли дверь.

Лекси почувствовала запах сосны: из сосновых веток были сделаны развешанные повсюду гирлянды. Везде сияли фонарики, блестели елочные украшения, в камине потрескивал огонь. В доме царил праздник.

– Алексаааандра! – Миссис Джордан в белом фартуке с рождественской аппликацией схватила дочь за руки и потянула в дом. Глаза у нее сияли, щеки горели румянцем. – Счастливо-го Рождества!

На отце был красный-свитер, рубашка и ярко-зеленый галстук с Санта-Клаусами. Не хва-тает только трубки, мелькнуло в голове у Лекси.

Комнаты были похожи на декорации к рождественской сказке. Мама постаралась, догада-лась девушка.

– С наступающим праздником, родители. Как здесь уютно. Мама, ты все так замечательно украсила.

Миссис Джордан просияла.

– Гостей еще нет? – спросила Лекси, отдавая отцу сумку и пальто.

– Нет. Самолет Лесли прилетает в половине седьмого, поэтому ужин начнется не раньше восьми.

Как это похоже на братца: максимально усложнить жизнь всем вокруг.

– А остальные?

Губы миссис Джордан страдальчески изогнулись.

– Психоаналитик Гретхен пожелала встретить Рождество в кругу семьи. А Гретхен не мо-жет общаться с нами без ее помощи.

– Только не говори, что она не приедет! – Лекси с ужасом представила, что придется ехать в Остин и тащить сестру силой.

Мистер Джордан молча, воздел руки к небу и закатил глаза.

– У них сейчас сеанс психотерапии, – объяснила мать, как ни в чем не бывало. – Доктор Трейси считает, и я не могу с ней не согласиться, что Гретхен необходимо настоящее Рождество: она должна пойти спать, предвкушая приход Сайта-Клауса, а утром – прибежать к елке и найти подарки.

– Но ведь она уже не ребенок! – возмутилась Лекси.

– Да, но это вы с братом, когда она была еще совсем маленькой, сообщили ей, что Санта-Клаус – выдумка взрослых.

– Господи, ей уже двадцать три! Столько лет прошло!

– Очевидно, она до сих пор испытывает чувство обиды.

Может, мне еще и извиниться перед ней? – негодовала про себя Лекси. К тому же это Лес рассказал Гретхен про Сайту после того, как она заявила, что Сайта любит ее больше всех.

– Поскольку я не Санта-Клаус, то имею полное право положить подарки под елку уже сей-час, – улыбнулась девушка.

Она расстегнула сумку и стала выгружать цветные коробочки, но миссис Джордан покача-ла головой.

– Нет, нет, дорогая, тебе придется обернуть их в бумагу, которая соответствует убранству комнат. Сегодня разрешены только золотой, красный, кремовый и зеленый цвета. Я решила, что все должно быть в традиционном стиле.

– Мне казалось, что ярко-розовый и пурпурный выглядят очень празднично.

Миссис Джордан взяла дочь за руку и закрыла глаза.

– Не спорь со мной, Александра, хотя бы сегодня.

– Я и не спорю, просто...

– Бумага в моей мастерской наверху.

За спиной жены мистер Джордан повертел в руках баночку с таблетками и покачал голо-вой: мама сегодня на взводе, лучше ее не злить и не перечить ей.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке