Хэдер Макалистер - Музыка любви стр 20.

Шрифт
Фон

Пре-красно разбирается в винах. Официанты говорят, что он не скупится на чаевые, когда его хорошо обслуживают.

– Мы знакомы. – Лекси освободила руку.

– Что ему сказать? Франческа подтолкнула Лекси.

– Скажите, что я сейчас подойду.

– И я тоже.

Джулиан кивнула и вышла. Лекси уже направилась к двери, но Фрэнки ее задержала.

– Не беги сломя голову, пусть немного подождет. Ожидание удваивает радость встречи.

– Все эти игры не по мне, у нас не те отношения. – Лекси открыла дверь.

– Так у вас уже отношения?

Не обращая внимания на последний вопрос, Лекси направилась к столику Спенсера, стара-ясь никого не задеть по дороге своей длинной юбкой.

Когда она подошла, Спенсер встал. От его восхитительной улыбки колени у нее слегка за-дрожали.

– Могу поспорить, что вы не ожидали увидеть меня здесь, – сказал молодой человек, ото-двигая стул для Лекси.

– Не ожидала. Вы ведь не любите этот ресторан.

– Но вы любите. Поэтому я решил прийти сюда. За спиной у девушки раздался смешок Франчески.

– Это моя подруга и соседка по квартире, Франческа Фонтейн.

Было приятно видеть, как женщина, пославшая ему собственное изображение в обнажен-ном виде с виолончелью и каждое утро разговаривавшая с фотографией мистера Декабря, оне-мела, столкнувшись со Спенсером Прайсом лицом к лицу.

Они пожали друг другу руки. Молодой человек задумчиво наклонил голову.

– Мы с вами раньше не встречались?

– Вряд ли, я бы вас не забыла, – выдохнула Фрэнки, и тут же у нее в глазах вспыхнули лу-кавые огоньки. – Впрочем, если вы хорошенько подумаете, то поймете, почему вам знакомо мое лицо.

Это было уже последней каплей. Лекси делала знаки подруге, умоляя ее, уйти.

– Я подумаю потом, – нарушил молчание молодой человек. – А пока – не смею вас задер-живать, нам с Лекси нужно кое-что обсудить.

Даже Франческа не нашлась, что ответить. Она бросила на него испепеляющий взгляд и удалилась в комнату отдыха.

– У вас есть несколько минут? – вежливо поинтересовался Спенсер.

– Конечно, – ответила Лекси.

– Вы ели? Или, может быть, бокал вина?

– Мне еще играть полтора часа, так что только томатный сок.

Спенсер подозвал официанта.

Заказав сок, молодой человек наклонился вперед. Отсветы пламени свечи, стоявшей в цен-тре столика, заиграли на его скулах.

– Вы звонили в редакцию? – спросил он тихим и, как показалось девушке, чувственным голосом.

– Я пришла домой только в пять часов. И Фрэнки тут же сообщила, что нам предстоит се-годня играть здесь.

– Значит, вы не звонили в журнал? Да, он умеет заставить человека почувствовать себя ви-новатым.

– Нет, но обязательно сделаю это. Я же обещала.

– Отлично. Потому что я не отстану, пока вы не позвоните. И не забудьте про письмо. Ах, да, еще письмо надо переписать.

– Не волнуйтесь.

– Хорошо, тогда сменим тему. – Спенсер взглянул в сторону фортепиано. – Вы хорошо иг-рали.

Сам, того не понимая, он словно подвел итог ее музыкальной карьере. «Хорошо» – это не превосходно или потрясающе, не изумительно или удивительно, не грандиозно или волшебно, а именно такими словами описывали пение Эмили. «Хорошо» – это просто «хорошо». Но Спенсеру не стоит об этом знать.

– Спасибо. Мы любим мелодии из мюзиклов, – добавила Лекси, жалея, что он не пришел чуть раньше, во время исполнения джиги.

Молодой человек, одарил ее очаровательной улыбкой, полной раскаяния. Уж не трениру-ется ли он перед зеркалом?

– Еще не простили меня за то неудачное высказывание?

– Я не знала, что вам необходимо мое прощение.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора