- Подлива.
Гектор сказал мне, что я страсть какая забавная, а потом ушел наверх с ужином. Возвращаться в "Замок Хайверс" было рано, и я попросила Дженет налить мне еще пива. Она наполнила мой стакан.
- Так что ты там хотела узнать про Нору? - спросила она.
Хороший вопрос. Я на минуту задумалась. Потом сказала:
- Вы когда-нибудь видели ее с маленьким ребенком?
- С ребенком? - Дженет покачала головой. - Она наведывалась сюда время от времени. И я встречала ее в деревне. Но никогда никакого дитяти при ней не было.
Гектор съехал по перилам с бутылкой в руке.
Дженет повернулась к нему.
- Ты когда-нибудь видал Нору Хьюс с малым дитем?
Он помотал головой и кинул ей бутылку, которую она к счастью поймала.
- Хочут еще пива, - доложил Гектор.
Дженет закатила глаза.
- Дадут мне хоть минутку покоя?
Она отошла наполнить бутылку, а Гектор опять встал у окошка, сложил руки на груди и, качая головой, смерил меня взглядом.
- Значить большая, белая и таскается за тобой повсюду? Вот умора. - Потом он всмотрелся в меня. - Ты в порядке ль, Бесси?
Я уже собралась дать малому по лбу, но тут вернулась Дженет и вручила ему бутылку.
- Отнеси, а? Мне уже невмоготу. Цельный день трезвонит, зараза.
Гектор повернулся и побежал наверх, крикнув мне:
- Ты погоди, не уходи!
Я взглянула на Дженет.
- Он что, теперь тут работает?
- Не. Просто ошивается. Так что насчет Норы-то?
- Ну, сама не знаю, - говорю. - Вы были здесь, когда она погибла? В прошлый раз вы посоветовали мне спросить у миссус, что произошло на самом деле.
- Да неужто? - Дженет потрясла головой и рассмеялась. - Верно пьяная была.
Я пожала плечами.
- Так вот, она сказала, то был несчастный случай.
- Ага, так говорят. Тогда был день парада "Вольных садовников". В одной из хижин закатили кутеж, там собрались все фермерские работники, временные наемники и разный прочий люд. Нора вроде бы напилась вусмерть, заплутала в темноте и свалилась на рельцы прям перед поездом. Так говорят.
- А вы что думаете?
Дженет на минуту задумалась, потом покачала головой.
- Право слово, не знаю, милочка. Я просто думаю, что твоя миссус Рейд очень странная особа. Чтоб запирать служанок в чулане и бог знает что еще, да заставлять работать до полного устатку. Не удивлюсь, ежели она довела бедняжку до такого.
- Вы имеете в виду - до самоубиения?
Дженет округлила глаза и опустила уголки губ.
- Может быть.
Чушь собачья!
- Только не миссус, - сказала я. - Она и мухи не обидит.
Гектор сбежал по лестнице, на сей раз с грязными столовыми приборами и дочиста вылизанной тарелкой, и с грохотом швырнул все на стол.
- Спрашивают сыра.
У Дженет отвисла челюсть.
- Сыр! Теперича сыр подавай!
Она прошагала к буфету, достала тарелку с чем-то белесовато-зеленым и протянула Гектору.
- Вот сыр.
Малый опять отправился наверх, а Дженет вернулась к окошку.
- А незадолго до гибели Норы вы ничего такого не замечали? - спросила я.
- Ты это о чем?
- Ну… может она как-нибудь изменилась с виду? Скажем… располнела?
Дженет нахмурилась.
- Располнела? Не, нисколько не располнела. Коли на то пошло, она даже схуднула маленько.
- А вы уверены, что никогда не видали Нору с ребенком?
- Очень даже уверена.
Услышав громкий топот Гектора по ступенькам, Дженет обернулась и свирепо воззрилась на него, словно ожидая услышать очередную просьбу докучливого постояльца. Малый прогрохотал вниз по лестнице, потом неспешно прошел к столу, уселся там, вытащил из кармана нож и начал чистить ногти. Немного погодя он поднял глаза и обнаружил, что Дженет буравит его взглядом.
- Чо? - спросил он.
В следующий миг затренькал колокольчик.
Дженет погрозила кулаком потолку.
- А вот чо! - говорит. - Пойду узнаю, что на этот раз! - И она, с перекошенной от злости физиономией, стремительно прошагала через помещение и поднялась наверх.
Когда она ушла, наступила тишина. С минуту Гектор многозначительно смотрел на меня, поигрывая бровями, потом говорит:
- Ну вот, Бесси, токмо ты да я.
Да кем он себя воображает, чертовым принцем что ли? Я волком уставилась на малого, люто ненавидя его, но еще сильнее ненавидя себя. Во мне поднялось чувство, похожее на слепую ярость.
- Ну так пойдем, - говорю.
Он изумленно захлопал глазами.
- Чо?
- Пойдем. Пока она наверху. За углом дома схоронимся. - И не сказав боле ни слова, я взяла свои бутылки и вышла с веранды.
Воздух был сырой и мягкий. Лицо у меня точно превратилось в маску, но под ней я чувствовала себя в безопасности, Там и сям во мраке горели окна, несколько домишек стояли за живой изгородью совсем рядом, на расстоянии брошенного камня. В них жили какие-то люди, ничего для меня не значившие. Незнакомые люди, на которых мне было наплевать. Если подумать, мне было наплевать и на них, и на себя и на все на свете.
Я приметила темный закуток за верандой и направилась туда. Под ногами хрустело битое стекло, я встала в закутке у стены и поставила бутылки на землю. Где-то поодаль скрипнула задняя дверь гостиницы, потом из-за угла вывернул Гектор. Он пробирался ощупью вдоль стены, часто и возбужденно дыша. Должно быть не верил своему счастью.
- Бесси! - позвал он.
Я схватила малого за руку и затащила в тень.
Здесь я умолкаю. Не только из соображений приличия, но еще и потому, что мне ужасно стыдно за все содеянное в жизни.
Боже мой, ну не странно ли, что спустя столько лет воспоминание о подобном событии по-прежнему может глубоко удручать душу? Но я не стану оправдываться и извиняться за свой поступок, скажу лишь, что после него я кажется потеряла всякое уважение к себе. В любом случае что толку сожалеть о нем теперь? Я должна поспешить со своим рассказом. Джентльменам, по чьей просьбе я пишу, едва ли нужны все эти отступления, ведь на самом деле их интересует только миссус.
Позвольте же мне продолжить повествование с момента, когда немного погодя я вернулась в "Замок Хайверс". Господин Джеймс велел мне не возвращаться допоздна, но деваться мне было некуда и потому я незаметно прокралась в свою комнату, намереваясь укрываться там до времени, когда смогу показаться на глаза хозяину, не боясь его рассердить. В ходе ожидания я решила привести себя в порядок и, пока умывалась да причесывалась, услышала внизу звуки какой-то беготни: стук открываемых и закрываемых дверей, частые шаги на лестнице и все такое прочее. Наверно, подумала я, господин Джеймс и доктор все еще возятся с миссус.
Мне не терпелось поскорее увидеть бедняжку, и вот, когда прошло почти достаточно времени, я спустилась на второй этаж и направилась к ней в комнату, чтобы спросить господина Джеймса, какие у него будут распоряжения. Я постучала - и просто опешила, когда дверь мне отперла не кто иная, как Кислое Сусало. Она встала на пороге как тюремщик, руки в боки, с гнусной ухмылкой от уха до уха.
- В чем дело?! - осведомилась я.
- Тебе сюда нельзя. Господин Джеймс не приветствует. Он велел не пущать тебя. - И она снова мерзко ухмыльнулась.
Черт подери! Не приветствует, ты подумай. Мне очень хотелось поприветствовать кулаком ее физиономию. Чтобы эту старую швабру приставили к миссус заместо меня! И означает ли это, что я уволена?
Я попыталась заглянуть в комнату через плечо Мюриэл.
- Как там миссус?
Она пожала плечами.
- Спит как убитая.
- А где хозяин?
- Откудова мне знать, - пренебрежительно бросила она.
Чтоб не наброситься на нее с кулаками, я повернулась и кинулась вниз по лестнице. Из кабинета доносились голоса, поэтому я пошла на кухню и поставила на поднос купленные у Дженет бутылки и два стакана. Глаза б мои не видели этих бутылок, при виде их мне невольно вспомнилось, что я сотворила с Гектором в темном закутке, и меня чуть не вырвало. Но я запретила себе думать об этом и вернулась в холл. Через полуоткрытую дверь кабинета я увидела господина Джеймса, который сутуло сидел в кресле, подперев ладонью лоб, и доктора, который стоял у камина и быстро писал что-то в своем блокноте. "Наблюдения" и все дневники служанок лежали кучей на столе за ними. Едва я переступила через порог, доктор выхватил у меня поднос и принялся разливать пиво. Господин Джеймс взял у него стакан машинально, даже не подняв глаз.
Я сделала реверанс.
- Позвольте спросить, сэр, теперь с миссус будет все хорошо?
Господин Джеймс даже не посмотрел на меня. Вместо него ответил доктор. Он повернул ко мне лицо и прикрыл глаза трепещущими веками.
- Она пока что успокоилась, Бесси. Я дал ей снотворное. А прежде мы допросили ее и убедились, что она действительно страдает галлюцинациями, как ты и говорила. В высшей степени любопытный случай, никогда еще с таким не сталкивался. - Он открыл глаза и полистал блокнот. - Она считает, что за ней следит некая женщина, что мы с твоим хозяином замешаны в деле и что эта девушка, Нора…
Внезапно господин Джеймс громко кашлянул. Макгрегор-Робертсон умолк.
- Миссус и впрямь думала, что Нора жива, - быстро сказала я. - Раньше. Но потом, когда вы сказали, что Нора умерла, миссус стала говорить про какого-то ребенка. Она никогда прежде не упоминала ни о каком ребенке. Но мне кажется, здесь что-то неладно. Миссус конечно не в себе, но мне кажется, здесь она говорит правду. С Норой действительно что-то стряслось.
Господин Джеймс поерзал в кресле и перевел взгляд с меня на камин.