Глава вторая В ЯЧЕЕ СЕТИ
1
На окраине оживлённого квартала стояла маленькая столовая, где подавали европейскую еду. Располагалась она в деревянном одноэтажном домике, и лучшего названия в старинном духе, чем было на её вывеске - "Европейские блюда", - наверно, и придумать нельзя.
Саса услышал об этом заведении ещё лет пять назад, от приятеля, который утверждал, что "бифштексы там - пальчики оближешь".
- Только жир не надо оставлять. Я раз оставил, так хозяин мне замечание сделал, - прибавил тогда приятель.
У Саса зачесался затылок, и он яростно заскрёб его пятернёй.
- Ты что, может, жир не любишь? - спросил приятель, увидев его движение.
- А что, хозяин там с разговорами пристаёт?
- Да нет. Принесёт еду, на стол поставит и сразу на кухню, слова лишнего не скажет. Я там столько раз был, и никогда ничего… А, вот оно что, может, это он потому, что я у него завсегдатаем стал, - сказал приятель задумчиво и больше уже туда не зазывал.
Саса решил сходить разок.
Вокруг все магазины были с витринами: в одних - узорные кимоно, в других, специализированных - только две-три пары соломенных сандалий дзори, в третьих - европейские вина в бутылках всевозможных форм и цветов.
На этом фоне столовая, с её потёртыми столешницами мышиного цвета, выглядела пещерой, однако белая полотняная занавеска норэн над дверью, на которой тушью было выведено название, была безупречно чистой.
Внутри, в прямоугольном зальчике стояло четыре стола. В меню было всего три блюда - бифштекс, суп и картофельные крокеты короккэ с крабовым мясом. Кухня была просторной, с избытком места, а работало там всего двое: маленький худой старичок с усердным упрямством в глазах, старушка - точная его копия - и никого больше.
Бифштексы и впрямь оказались превосходные.
Посетителей было немного; те двое, которые сидели там до его прихода, вскоре ушли, а когда он вставал из-за стола, пришло ещё несколько человек. Видно, сюда заглядывали лишь редкие завсегдатаи, причём хозяин с ними не заговаривал. Атмосфера была отнюдь не стеснённая, казалось, все друг друга знали, а когда переступал порог, казалось, будто стремглав падаешь с небес, как в самолёте, провалившемся в воздушную яму.
Саса и потом время от времени заходил в столовую, как будто внезапно вспоминая о её существовании. Хозяин принимал его сухо, без любезностей, но и без отчуждения.
2
Однажды Саса пришёл туда вместе с Сугико.
Ему почему-то казалось, что при виде девушки в сопровождении немолодого мужчины хозяин открыто проявит свою неприязнь.
Однако тот, что было вовсе на него не похоже, встретил их улыбкой. "Уж не принимает ли он её за дочь какого-нибудь моего родственника?" - подумал Саса.
Улыбка эта заставляла его чувствовать себя неуютно.
Закуривая после еды, он уронил зажигалку на пол, нагнулся за ней, не вставая с места, и из внутреннего кармана его пиджака выскользнула плоская бутылочка с оливковым маслом.
Она упала с громким стуком, с силой ударившись ребром о дощатый пол.
Саса, сохраняя невозмутимый вид, поднял её и спрятал во внутренний карман. Потом шутовски выпятил губы.
- Вот противный… - прошептала Сугико.
На её шее появилось красное пятно и стало быстро разрастаться, заливая лицо густым румянцем, а когда румянец сошёл, Сугико сказала:
- Гадкий.
В голосе её было смешение чувств: к стыду, отвращению и испугу человека, застигнутого врасплох, примешивалась ещё и некая сладкая томность.
Можно ли сказать, что между Саса и Сугико существовала телесная связь?
Каждый раз, ложась с ним, Сугико плотно сжимала бёдра, становясь неприступной. И в эту щель между крепко сжатыми молодыми бёдрами Саса капал оливковым маслом. Мнимое соитие казалось неотличимым от настоящего.
Так что Сугико всё ещё оставалась девственной.
Они вышли, и вдруг ему показалось, что кимоно, выставленное на витрине соседнего магазина, - свадебный наряд. Саса приостановился на секунду, загораживая от неё эту витрину, и только потом двинулся дальше.
Узкая улочка, с торговыми лавками по обеим сторонам, выводила на широкий проспект. На правом углу была аптека.
Перед ней Саса остановился.
- Что-то у меня желудок расстроился. Зайдём лекарство купить? - пробормотал он, приложив руку к животу.
- Ты что, здесь покупать собрался? Да как у тебя духу хватает?
- А что?
- Мы ведь здесь только что оливковое масло покупали.
- Ах, вот в чём дело. Ты, кстати, здорово покраснела, когда я бутылку на пол уронил.
- А ты чего ожидал?
- Ну, совсем как ребёнок. К твоему сведению, никому и в голову не придёт связать это дело и оливковое масло. Например, люди оливковым маслом натираются, чтобы загорать не пятнами, а равномерно.
На стоящей перед ним девушке следов загара не было.
- Мне бы загореть… Снова осень настала, - вздыхая, произнесла Сугико и взглянула на небо. Саса невольно тоже посмотрел вверх. Голубизна неба была осеннего оттенка. Сентябрь всё-таки.
Когда они впервые встретились, Сугико была вся чёрная от загара. Казалось, за ушами у неё всё ещё оставался запах моря и горячего тела. С тех пор прошёл год.
- Между прочим, ты ведь в этом году так на море ни разу и не съездила?
- Вообще-то я собиралась. Да не получилось, и, между прочим, из-за тебя.
- Из-за меня? Почему?
- Прошлогодние купальники уже не годятся: бёдра не влезают.
На лице Сугико промелькнуло, сразу пропав, стыдливое и одновременно кокетливое выражение.
- А что ж ты новый не купишь?
- Домашние подумают, что что-то не так. Скажут: "С чего это ты вдруг за один год так располнела?"
Родители Сугико были живы и здоровы, и, по сведениям Саса, у неё было два старших брата. Саса старался об этом не думать, но нельзя было исключать возможности, что когда-нибудь ему придётся встретиться и разговаривать с ними.
- Ну не верю я, что от такого толстеют, - сказал Саса и прибавил:
- Жаль, что ты в этом году совсем не плавала.
Слова его прозвучали на удивление фальшиво.
- Да я не особенно и переживаю. Я ведь всё равно плавать не умею, - бросила Сугико.
- Постой, ты ж раньше умела.
- Только в море.
- Только в море?..
Сугико продолжала, не обратив внимания на его слова.
- Понимаешь, мне нужно что-то, за что держаться можно. Только чтобы это что-то на меня искоса не смотрело.
Саса подумалось, что он - эдакое искоса глядящее чёрное бревно на поверхности воды.
Он промолчал.
- Если бы у меня талант, что ли, какой был, - сказала она, вздохнув.
Казалось, Сугико думает, что пока её девственность при ней, она уж как-нибудь устроится.
Что для одинокой девушки невинность - это способ устроить себе жизнь, что-то, заменяющее талант.
- Так что, неужели прямо сейчас уедешь? - Неожиданно для него эти слова прозвучали серьёзно. До сих пор он об этом как-то не думал.
Впереди вырисовывалась платформа железнодорожной станции. Машина его была припаркована на стоянке неподалёку.
- Даже не знаю… - говорит Сугико, прижимаясь к нему.
Саса уже несколько месяцев как почувствовал, что тело её стало пахнуть по-женски. В то время, когда они только познакомились, выражение у неё в глазах было совсем как у мальчика-подростка. Время от времени Саса ощущал еле заметный запах пота. Этот запах разжигал в нём желание, хотя одновременно был и немного неприятен.
- Мне понравилось в твоей столовой, - говорит Сугико.
"Наверное, потому, что никто там не обратил на неё внимания", - подумал Саса, но вслух этого не произнёс.
- Потому что там мясо вкусное, - сказала Сугико и добавила: - Я люблю вкусное.
- Ну что, уезжаешь? - проговорил Саса, глядя на платформу, лежащую, словно светящийся пояс у подножия ночного неба.
Сугико молчит, мягко держа его за руку.
3
На молодёжную вечеринку было приглашено и несколько мужчин в возрасте. Саса прекрасно понимал, что за этим пряталось желание устроителей воспользоваться его участием, если денег недостанет, однако согласился прийти.
Сугико, с которой он там познакомился, выглядела лет на восемнадцать.
- Ты похожа на ребёнка, но на самом деле я дал бы тебе года двадцать два, - обратился к ней Саса. Сугико ответила, глядя ему прямо в глаза:
- Первый раз мужчина отгадал, сколько мне лет.
В разговор вмешалась девушка, назвавшая себя Юко:
- Между нами говоря, Суги-тян ещё девственница.
- Неужели? - переспросил Саса недоверчиво.
- Парни к ней и близко подходить боятся.
- Что так?
- Да она каждые пять минут говорит, мол, "выйду замуж как положено, с шикарной свадьбой и венчальным платьем без единого пятнышка".
Сугико выпила довольно много виски. По-видимому, пить она могла не пьянея, цвет лица её совершенно не изменился, и глаза смотрели ясно, без поволоки.
Саса был приглашён туда девушкой по имени Миэко, с которой он уже год встречался время от времени.
- Слушай, Миэко, а не завести ли мне роман вон с той девушкой, с Сугико, - сказал Саса.
- Ну не знаю. Сомневаюсь, что у тебя что-нибудь получится.
- Да, мне уже говорили.
- Знаешь, она, говорят, не прочь хорошо покушать, - заметила Миэко, подмигнув. Они были с Сугико ровесницы.
Однажды вечером Саса свозил Сугико в ресторан, а после ужина, не мешкая, свернул в подземную стоянку отеля свиданий.
Сугико не двинулась с места.
- Где мы? - спросила она.