- Вы этого лося убили из пушки, которая у вас под плащом висит? - спросил мистер Джон.
Приезжий инспектор глянул на него неодобрительно.
- Нет, - сказал он,- Этого лося я убил в Вайоминге на шоссе из "Винчестера 45-70".
- Вы вообще знатный стрелок, видать, - сказал мистер Джон и посмотрел вниз. - И ноги подходящие. Так вам нужна эта пушка, чтобы охотиться на мальцов?
- Вы про каких мальцов говорите? - спросил приезжий инспектор. Он был настороже.
- Я про мальца, которого вы ищете.
- Вы сказали - мальцов,- напомнил приезжий.
Мистер Джон понял, что надо быть осторожнее.
- А что Ивенс припас для мальчугана, который дважды вздул его сына? Надеюсь, вы хорошо вооружены, Ивенс. Этот парнишка мог бы отколотить и вас.
- Почему бы вам не привести его к нам, мы бы померились,- сказал Ивенс.
- Вы сказали "мальцов", мистер Джексон,- повторил приезжий,- Что вы имели в виду?
- Тебя имел, сучий хвост,- сказал мистер Джон.- Мразь косолапая.
- Раз уж пришла охота так разговаривать, почему бы вам не выйти из-за конторки? - спросил приезжий.
- Ты разговариваешь с почтмейстером Соединенных Штатов,- сказал мистер Джон,- и у тебя только один свидетель, да и тот - Ивенс - говенное рыло. Надеюсь, ты понял, почему его зовут говенным рылом. Помозгуй. Ты же у нас детектив.
Паккард был счастлив. Бросившись в атаку, он ощутил себя как в былые дни, когда он еще не добывал свой хлеб, обслуживая и обихаживая отпускников, покачивавшихся в деревянных креслах на веранде гостиницы с видом на озеро.
- Ну, Косолапый? Теперь я тебя узнал. Забыл меня, Косолапый?
Приезжий снова посмотрел на него, но не вспомнил.
- Я видел тебя в Шайени, в день, когда повесили Тома Хорна,- сказал ему мистер Паккард,- Ты был с теми, кто заманил его лживыми посулами. Забыл? Забыл, кто держал салун в Индейском Логе, когда ты работал на тех, кто решил убрать Тома? Не потому ли ты кончил тем, чем ты кончил? Совсем память отшибло?
- Когда же ты вернулся сюда?!
- Через два года после того, как Тома вздернули.
- Провалиться мне на этом месте.
- Помнишь, как я тебе отдал лосиный клык, когда мы сматывались из Грейбулла?
- Еще бы. Вот что, Джим, мне нужно взять этого парня.
- Меня зовут Джон,- сказал мистер Джон,- Джон Паккард. Иди сюда, выпей. Тебе еще предстоит познакомиться с этим типом. Его зовут Ивенс - мерзкая рожа. Вообще-то здесь его все зовут говенным рылом. Я его так, по доброте душевной переназвал.
- Мистер Джон,- сказал мистер Ивенс,- почему вы не хотите вести себя лояльно и дружелюбно?
- Я тебя просто переназвал, верно? - сказал ему мистер Джон,- Чем, собственно, я вам могу помочь, ребятки?
Мистер Джон протянул руку назад, снял с полки бутылку и протянул приезжему.
- Хлебни, Косолапый,- сказал он.- Похоже, тебе не повредит.
Когда они выпили, мистер Джон спросил:
- Что вы имеете против парня?
- Нарушение законов об охоте,- сказал приезжий.
- Что именно он нарушил?
- Двенадцатого прошлого месяца убил лося.
- Двое вооруженных мужчин травят мальчишку за то, что он двенадцатого прошлого месяца убил лося.
- Были и другие нарушения.
- Но это вы можете доказать, так?
- Да вроде того, что так.
- Кроме этого, какие еще нарушения?
- Все не перечислишь.
- Но доказательств нет.
- Этого я не говорил,- сказал Ивенс,- а про лося мы можем доказать.
- Значит, двенадцатого?
- Двенадцатого,- сказал Ивенс.
- Вы должны задавать вопросы, а не отвечать на них,- сказал приезжий напарнику.
Мистер Джон рассмеялся:
- Оставь его, Косолапый. Люблю смотреть, как этот мыслитель трудится.
- Вы хорошо знаете мальчика? - спросил приезжий.
- Как облупленного.
- Ведете с ним какие-нибудь дела?
- Он иногда покупает здесь всякую мелочь. Платит наличными.
- Не представляете, куда он мог уйти?
- У него есть родственники в Оклахоме.
- Когда вы его последний раз видели? - спросил Ивенс.
- Пойдемте, Ивенс,- сказал приезжий,- Нечего зря время терять. Спасибо за виски, Джим.
- Джон,- сказал мистер Джон,- Как тебя зовут, Косолапый?
- Портер. Генри Дж. Портер.
- Не вздумай стрелять по этому парню, Косолапый.
- Мне нужно его взять.
- Ты всегда был кровавой сволочью.
- Пойдемте, Ивенс,- сказал приезжий,- Мы здесь только время теряем.
- Ты помни насчет стрельбы,- очень спокойно сказал мистер Джон.
- Я слышал,- сказал приезжий.
Инспекторы прошли через магазин, вышли, отвязали лошадей и уехали. Мистер Джон смотрел им вслед. Ивенс правил, приезжий ему что-то втолковывал.
Генри Дж. Портер, думал мистер Джон. Не помню. Помню, что Косолапый. У него были такие ножищи, что он шил обувь на заказ. Сперва его звали Гризли, потом попросту Косолапый. Его следы были там, у ручья, где нашли труп убитого мальчика. А повесили за это Тома. Косолапый. Косолапый - кто? Да может, я и не знал. Косолапый Гризли? Косолапый Портер? Нет, не был он Портером.
- Жаль, что вы зря тащили корзины, миссис Тейбшо,- сказал он,- Сезон кончился, настоящей цены вы за них не получите. Но если вы запасетесь терпением, то возле гостиницы сможете их сбыть.
- Вы купите, продайте у гостиницы,- предложила миссис Тейбшо.
- Нет,- объяснил мистер Джон.- Они лучше купят у вас. Вы красивая женщина.
- Давно была,- сказала миссис Тейбшо.
- Сузи, ты можешь зайти ко мне? - спросил мистер Джон.
В глубине магазина за прилавком он ей сказал:
- Рассказывай.
- Я уже рассказала. Явились за Ники, стали ждать, чтобы он пришел. Младшая сестра предупредила, что они его ждут. Когда они напились и уснули, Ники собрал все, что надо, и ушел. Еды взял недели на две, наверняка и карабин. Махоня с ним тоже пошла.
- Зачем?
- Не знаю я, мистер Джон. Наверное, решила присмотреть за ним, чтобы он ничего не натворил. Вы ж его знаете.
- Ты живешь рядом с Ивенсом. Как по-твоему, что он разузнал про те места, где Ник любит бродить?
- Все, что мог, но что именно, я не знаю.
- Куда они могли пойти?
- Понятия не имею, мистер Джон. Ники тут каждую тропку знает.
- Тот человек с Ивенсом опасен. По-настоящему.
- Не больно-то он ловок.
- Он куда ловчее, чем кажется. Вчера вечером он просто напился, но вообще он хитер и опасен. Я с ним уже имел дело.
- Что я могу сделать, мистер Джон?
- Ничего. Держи меня в курсе.
- Я сосчитаю покупки, мистер Джон, вы проверьте.
- Как ты доберешься домой?
- В какой-нибудь лодке до дока, а там возьму дома лодку, сяду на весла и заберу груз. Мистер Джон, что они сделают с Ники?
- Вот это-то меня и тревожит.
- Они говорили насчет колонии.
- Лучше бы он не убивал того лося.
- Он тоже жалеет. Он прочел в книжке, будто бы можно выстрелить в кого-нибудь так, что пуля не причинит вреда, а только оглушит, и решил попробовать. Выстрелил в лося, перебил ему шею, а потом страшно переживал, главное, из-за того, что не хотел убивать его.
- Знаю.
- Ну, а потом, наверное, Ивенс нашел мясо под старым навесом у ручья. Во всяком случае, мясо кто-то забрал.
- Кто мог сказать Ивенсу?
- По-моему, это его мальчишка выследил. Он постоянно шпионит за Ником, его и не заметишь. Он даже мог видеть, как Ники лося убил. От этого мальчика добра не жди, мистер Джон, он может кого угодно выследить. Он запросто может прямо сейчас оказаться здесь вот, в комнате.
- Это вряд ли, - сказал мистер Джон,- хотя снаружи, может быть, и подслушивает.
- Боюсь, что он сейчас выслеживает Ника,- сказала Сузи.
- Ты не слышала, они что-нибудь говорили про мальчишку?
- Нет, ничего, - ответила Сузи.
- Скорей всего, Ивенс велел ему заняться по дому. Пока они не добрались домой к Ивенсу, можно не волноваться.
- Я могу вечером взять лодку, переплыть озеро и выяснить у ребят. Может, Ивенс кого-нибудь из них нанял помочь по дому. Если да, значит, мальчишку он отпустил.
- Они оба не в тех годах, чтобы выслеживать.
- Но этот мальчик, мистер Джон, это кошмар. Он столько знает про Ники, и куда он мог уйти, тоже знает. Он может найти Ники и вывести их к нему.
- Пройдем через почту,- сказал мистер Джон.
Пройдя с обратной стороны почтовых окошек мимо ящиков, мимо регистрационных журналов и полок с чистыми марками, гашеными марками и штемпелями так, чтобы Сузи вновь вспомнила, чего она лишила себя, бросив работу в магазине, мистер Джон сказал:
- Куда они могли пойти, Сузи?
- Да честно же, я не знаю, мистер Джон. Недалеко, иначе бы он не взял Махоню, и в очень хорошие места, иначе бы он не взял ее. И про форель для обедов они знают, мистер Джон.
- Опять мальчишка?
- Ну да.
- Может быть, пора с ним что-нибудь сделать?
- Я бы убила его. Махоня наверняка пошла с ним из-за этого. Чтобы Ники не смог его убить.
- Следи, чтобы мы не потеряли их из виду.
- Хорошо, но вы должны придумать что-нибудь, мистер Джон. Миссис Адамс совсем разбита. Опять у нее мигрень, как всегда. Вот, кстати, письмо, возьмите его лучше сами.
- Брось в ящик,- велел мистер Джон,- Это почта Соединенных Штатов Америки.
- Я их вчера хотела убить, когда они спали.
- Нет,- сказал мистер Джон.- Не надо так говорить и даже думать.
- Мистер Джон, разве вам никогда не хотелось кого-нибудь убить?