Борис Финкельштейн - Гарольд Храбрый стр 30.

Шрифт
Фон

- Они защищали свою веру, Ваше Величество... Для них Бог един. А все остальные лишь его пророки.

Проникновенно взглянув на короля, старик продолжил:

- В конечном итоге не важно, как зовётся Бог, в которого верит человек и какие ритуалы он отправляет. Главное, чтоб человек верил. Ведь частица Бога пребывает в каждом из нас. Эта частица - наша душа...

- А не гордыня ли это, святой отец? - перебил прелата король. - Я разумею, что душа есть душа. А Бог есть Бог. И смешивать их неуместно.

- Вы правы, Ваше Величество, - согласился отец Альдред. - Тут надобно уточнение... Благочестивый Августин и некоторые восточные мудрецы полагали, что душа и Бог едины. Это так. Но лишь у светлых и чистых людей. И чем просветлённей человек, тем ближе его душа к Господу.

- Вот именно, - кивнул Гарольд.

- Однако как бы там ни было, надобно сказать, что если человек поступает, соотносясь со своей душой, со всем высоким, что есть в нём, то не нарушит путей Господних, в какого бы Бога он ни верил. Тот же, кто идёт низким путём, нарушая законы мироздания, - мучается и страдает. Независимо от того, соблюдает он ритуалы или нет.

- Любопытные вещи говоришь ты, святой отец. Непривычно слышать их из уст священника.

- Да, Ваше Величество, я не придерживаюсь догм.

- Как и Иисус, - уточнил король.

- Он источал свет Божественной истины, - согласился священник. - Я стараюсь следовать его заветам.

Они помолчали.

- Ты знаешь, святой отец, - прервал паузу король, - за последние месяцы я много думал о нём.

- Сие похвально, Ваше Величество... - улыбнулся отец Альдред. - Ведь в наше время иные из власть предержащих впадают в ересь.

- Смотря что почитать ересью, - поморщился Гарольд. - Иисус учил перевоплощению души. Ныне это признано ересью.

- Что поделать, государь, - вздохнул архиепископ. - Люди, следовавшие этому учению, не боялись смерти. А власть держится на страхе. Иначе как управлять подданными.

- Да уж... - согласился король. - Знающими управлять трудно... Скажи-ка, святой отец. Я не могу понять одного. Если ученики не боялись смерти, то как могли предать?.. Я понимаю один. Несколько. Но все! Да ещё такого, как Иисус!

- Всякое случается, Ваше Величество, - опустил взгляд старик.

- Случается... - не отступал Гарольд. - И всё же что-то тут не укладывается в моей голове. Вот скажи, о чём они говорили там - в Гефсиманском саду? Пока с ними не было Иуды. Не молчали же всё время.

- Сие нам не ведомо, - уклончиво ответил отец Альдред.

- То-то и оно, что не ведомо, - кивнул король. - А ведь это были последние часы. Неужели ты веришь, что ученики могли уснуть? После всего, что сказал им Учитель.

- Вы правы, - задумчиво проронил прелат, - уснуть было трудно.

- А потом, когда пришли стражники, - они молча разошлись. Тебе не кажется всё это странным?

- Не знаю, что и ответить, государь. Ваш разум, стремясь к истине, ломает привычные каноны.

- Я не люблю ходить проторёнными тропами... - пожал плечами Гарольд. - Тебе не приходило в голову, что апостолы могли и не поведать нам всей истины. Слишком слаб наш разум.

- Вы удивительно прозорливы, Ваше Величество, - многозначительно произнёс священник. Он поддел рукава сутаны и закончил: - Они не могли поведать о многом, ибо во многом знании сокрыты многие печали.

- Если знание открывают недостойному? - поднял брови Гарольд.

- Именно, государь, - подтвердил отец Альдред. - Да они и не ведали всего. Высшая истина доступна лишь Создателю. И Иисусу... Но и ученики успели познать многое. Поэтому на Тайной вечере Иисус открыл им сокровенное Имя Бога. Его доверяют лишь лучшим из посвящённых.

- А кто определяет, можно ли доверить? - уточнил король.

- Бог, - прозвучало в ответ.

- Стало быть, недостойный человек никогда его не узнает?

- Никогда, Ваше Величество... Появлялись и ещё будут появляться лжеучителя, претендующие на знание. Но сокровенное Имя Бога они не узнают никогда.

- А раз так, то ученики предать не могли! - убеждённо воскликнул Гарольд. - Избранные Богом не предают... Выходит, Иисус повелел им сделать это? Уберегал?

- Уберегал, государь, - кивнул прелат. - Они должны были нести в мир Слово Божье.

- Так, так, так. А Иуда? Он-то по-настоящему предал?

- Он предал. Но не так, как люди это понимают... Иисус ни от кого не скрывался. Иуда предал его в душе. Он носил сундук с деньгами и был жаден и корыстен. Ему не дано было проникнуться светом истины, исходившей от Учителя.

- Поэтому Иисус и удалил его с Тайной вечери? Чтоб он не узнал Имя Бога?

- Да.

- Иисус не боялся смерти... - размышляя вслух, откинулся на спинку кресла Гарольд. - И знал, что ученики не предадут... О чём же он просил Бога?.. Не о Иуде ли?

- Не думаю... - покачал головой архиепископ. - Хотя... Как его ни суди, а Иуда был близок Учителю.

- Вот. Вот...

- Всегда сидел подле него. Как друг... Или брат... - произнеся последнюю фразу, архиепископ спохватился и настороженно взглянул на короля.

- Как друг... Или брат... - эхом отозвался Гарольд, опуская глаза.

Он молчал, оглаживая бороду, а архиепископ переживал, ругая себя за то, что напомнил королю о брате. В этот момент Гарольд поднял взор.

- Если говорить по совести, - негромко произнёс он, - Иуде было не просто. Все ученики не от мира сего, а он обычный. Если б он отринул золотого тельца и поднял взор к небу, то и тысячи других могли бы сделать это... Но он предал... И Иисус понял, что время ещё не настало. Так?

- Так, государь, - с грустью подтвердил священник.

Гарольд пристально взглянул на него и неожиданно спросил:

- А если б Иисус пришёл сейчас?

- Думаю, было бы то же самое, - не задумываясь, ответил архиепископ. - Как ни прискорбно это сознавать.

- Ия того же мнения... - произнёс король и с горечью добавил: - Отчего мы не хотим слышать? И видеть?.. Не потому ли, что вера усложняет жизнь?

- Усложняет, государь. Тем, кто привык жить лишь для себя, - вздохнул священник. - Иным она открывает дорогу к счастью.

- А без неё его не познать?

- Многие пробовали... Ни у кого не получилось... Коль нарушает законы мироздания - приходится держать ответ.

Услышав последнюю фразу, Гарольд нахмурился, поднялся и прошёл к окну. Он постоял там несколько мгновений, затем возвратился на место, опустил голову и о чём-то задумался.

- Святой отец, - вновь обратился он к архиепископу, - меня не оставляет одна мысль. Она гложет меня и днём и ночью...

Гарольд прервался, не решаясь продолжить, лицо его напряглось, в глазах засветилась неизбывная тоска. Старик понял, что король хочет поговорить о наболевшем, и поспешил прийти на помощь. Мягко взглянув на него, он негромко произнёс:

- Вы имеете в виду вашу злополучную клятву, Ваше Величество?

Гарольд сокрушённо кивнул и сдавленно ответил:

- Её... И всё, что случилось потом...

- У вас не было выбора, - развёл руками священник.

- Тут я с тобой не согласен, - покачал головой король. - Выбор есть всегда...

- Вас принудили дать клятву! - стоял на своём архиепископ. - К тому же вы не знали, что под покрывалом спрятаны Святые Мощи. Да и на клятвопреступление вы пошли лишь в интересах родины. Ведь так?

- Отчасти, святой отец, только отчасти... - вздохнул король. - Столкнувшись С подлостью и коварством, я действительно думал только о родине, - продолжил он после секундной паузы. - И дал клятву, зная, что нарушу её и тем самым спасу свой народ от владычества норманнов.

- Вот видите, - улыбнулся прелат. - На вас нет вины. Бог милостив, он поймёт и простит вас.

- Он-то, может, и простит... - согласился Гарольд. - А что делать мне? Продолжать лгать?

- Кому, Ваше Величество? - не понял старик.

- Самому себе...

- Но в чём ваша ложь?! - воскликнул архиепископ.

- В попытке оправдать честолюбивые помыслы! Кто заставлял меня по возвращении надевать корону?!

- Так решил Высший Совет...

- Решил... - поморщился король, - идя навстречу моему желанию...

- Не только вашему... - начал было старик.

- Именно моему! - перебил его Гарольд. - Ведь я мог стать регентом при юном Этелинге, - с горечью продолжил он. - И обезоружил бы тем самым Вильгельма... Но я не устоял перед соблазном. Ухватился за корону! И навлёк беду на свой народ, поставив его на край пропасти...

Он встал и заходил по залу. Священник растерянно молчал.

- Я готов ответить за свои грехи! - воскликнул Гарольд, возвращаясь на место. - Но почему ни в чём не повинные люди должны страдать из-за одного честолюбца?

Произнеся эти слова, он уронил голову и чуть слышно закончил:

- Мне больно, отец Альдред, невыносимо больно... Совесть жжёт моё сердце... Я ищу выход и не нахожу его...

- На всё воля Божья, Ваше Величество, - тихо промолвил старик. - Раз вы поступили так, значит, не могли поступить по-иному. И то, чему суждено случиться, произойдёт - независимо от того, приняли вы корону или отказались бы от неё... Если на нашу землю придёт беда, значит, мы заслужили её...

- Заслужили? - усомнился Гарольд.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке