Михаил Волконский - Жанна де Ламот

Шрифт
Фон

В основе произведений одного из самых известных беллетристов начала ХХ века князя Михаила Николаевича Волконского - "неофициальная история" XVIII столетия, сплетающаяся из множества скандальных историй, дворцовых тайн, приключений и мистики. Интриги, власть, коварство, любовь и деньги - неизменные составляющие его авантюрно-приключенческих романов "Темные силы" и "Жанна де Ламот"

Содержание:

  • Глава I - Семь цветов радуги 1

  • Глава II - Желтый 2

  • Глава III - Аукцион 3

  • Глава IV - Орест Беспалов 4

  • Глава V - Рассказ Ореста 4

  • Глава VI - Тень прошлого 5

  • Глава VII - Месье Орест опять "нездоров" 6

  • Глава VIII - Одиночество 7

  • Глава IX - Наследник кардинала Аджиери 8

  • Глава X - Мнимая графиня Савищева 8

  • Глава XI - Мыза в Голландии 9

  • Глава XII - Дивная встреча 10

  • Глава XIII - Решение 10

  • Глава XIV - Тайна молитвенника 10

  • Глава XV - Заседание 11

  • Глава XVI - Новые приятели 12

  • Глава XVII - Старые знакомые 13

  • Глава XVIII - Те же и княгиня 13

  • Глава XIX - Белый 15

  • Глава XX - Глава, из которой ясно, что Борянский незнаком с химией 16

  • Глава XXI - Вор 18

  • Глава XXII - Расписка кардинала 19

  • Глава XXIII - Дело запутывается 20

  • Глава XXIV - Праздник у графа Прозоровского 20

  • Глава XXV - Княгиня Мария Сан-Мартино 22

  • Глава XXVI - Уголок Италии в Петербурге 22

  • Глава XXVII - Желтый сок травы 24

  • Глава XXVIII - Первое дело 24

  • Глава XXIX - Второе и третье дело 25

  • Глава XXX - Психология 26

  • Глава XXXI - Семейный совет 27

  • Глава XXXII - Все, что нужно было Жанне 28

  • Глава XXXIII - Забытый платок 28

  • Глава XXXIV - Медальон 29

  • Глава XXXV - Общественный маскарад 30

  • Глава XXXVI - Белое и черное домино 32

  • Глава XXXVII - Как жилось в богатом доме Дука 32

  • Глава XXXVIII - Отсрочка платежа 33

  • Глава XXXIX - Глава, в которой происходит то, что гораздо более важно, чем кажется сначала 34

  • Глава XL - В чем заключалась важность предыдущей главы 35

  • Глава XLI - Супружеская сцена 36

  • Глава XLII - Все дороги ведут в Рим 37

  • Глава XLIII - Тайный доброжелатель 37

  • Глава XLIV - Объяснение 38

  • Глава XLV - Три двери в гостиной 39

  • Глава XLVI - Он расскажет… 40

  • Глава XLVII - Нет, это правда 40

  • Глава XLVIII - Святая сумма 41

  • Глава XLXIX - Выгодный оборот 42

  • Глава L - Еще платок 42

  • Глава LI - Медальон графини Косунской 43

  • Глава LII - Месть 44

  • Глава LIII - Последняя ставка 45

  • Глава LIV - Глава, пока еще не совсем понятная 46

  • Глава LV - Что значили слова Тиссонье? 47

  • Глава LVI - Седьмое мая 1801 года 47

  • Глава LVII - Итоги 48

  • Глава LVIII - Заключение 48

Глава I
Семь цветов радуги

Летом 1808 года России приходилось воевать на два фронта: на севере со Швецией и на юге - с Турцией, но Петербург, несмотря на то, что стал почти театром северо-восточных действий, которые были очень близки к нему, продолжал жить своей обыкновенной столичной жизнью, даже мало отличавшейся от зимней, потому что двор не выезжал на дачу…

Государь император Александр I жил на Елагином острове в летнем маленьком дворце, бывшем доме масона Елагина, где, как говорили, сохранилось все, что касалось масонства.

Наиболее богатые из общества разместились на островах - на Каменном и на Крестовском, в особенности, те, кто имел тут свои дачи, и на Черной речке, считавшейся тогда самым аристократическим летним местопребыванием.

Здесь деревянные дома были построены на манер каменных, в так называемом "итальянском вкусе", окружены цветниками и подстриженными деревьями, а в прозрачные тогда воды Черной речки гляделись сентиментально-поэтические плакучие березы, спускавшие свои ветки над гранитными урнами, статуями и плитами с таинственно загадочными надписями.

Такова тогда была мода.

В средних числах июня к одному из таких домов на Черной речке подъехала карета и из нее вышел господин в летнем полосатом фраке - наиболее употребительной тогда одежде - с высоким жабо и в круглой шляпе с большими полями.

Он поднялся по ступенькам крыльца твердой, уверенной походкой и, когда, завидев его, выбежали два лакея в ливерях и в пудре, спросил у них:

- Аркадий Ипполитович Соломбин дома?

Лакеи удивленно оглядывали господина как совершенно незнакомого и с первого взгляда не внушавшего особенного доверия.

В самом деле, хотя его костюм и легкая английская карета были безукоризненны, тем страннее казались на таком господине огромные синие очки, целиком, почти с бровями закрывавшие его глаза, и, главное, неприятно поражали пряди жестких рыжих волос, ниспадавших из-под полей его шляпы.

Такой щеголь, каким был господин, приехавший в английской карете, должен был по тогдашней моде, во-первых, коротко стричь свои волосы, а во-вторых, носить никак не синие очки, а изящную золотую лорнетку…

Лакеи замялись, но все-таки старший из них спросил заинтриговавшего их приезжего:

- Как прикажете доложить?

- Доложи: Иван Михайлович Люсли, - приказал господин.

Лакей, видимо, никогда не слыхавший такой фамилии, снова выказал сомнение.

Тогда господин, называвший себя Иваном Михайловичем Люсли, достал бумажник, вынул оттуда визитную карточку, дал ее лакею и велел отнести.

Эта визитная карточка оказалась не совсем обыкновенной, она была отпечатана фиолетовой краской и в углу ее стояли буквы: "В.П.О."

Лакей, отправившийся докладывать с карточкой, вернулся так быстро, как только мог, и кинулся к гостю с такой предупредительностью, что сразу было видно, что хозяин просить велел.

Не успел господин Люсли снять свою шляпу, как навстречу ему показался Аркадий Ипполитович Соломбин, человек весьма привлекательной наружности с мягкими, красивыми манерами.

- Милости прошу, добро пожаловать, - заметил он на великолепном французском языке, на котором не только говорили, но и думали в аристократическом русском обществе тогда. И он с поспешностью повел приезжего, показывая ему дорогу:

- Сюда, сюда, пойдемте ко мне в кабинет, - пригласил он, растворяя дверь.

Люсли следовал за ним, не меняя выражения лица, казавшегося совсем неподвижным благодаря огромным своим очкам.

Они вошли в кабинет.

Соломбин учтиво усадил своего гостя в кресло и стал приглядываться к нему, как будто видел его в первый раз.

Так оно и было на самом деле. Соломбин видел Ивана Михайловича Люсли впервые в своей жизни, но должен был встретить его и принять как знакомого и даже желанного гостя по его лиловой визитной карточке и по стоявшим на ней буквам "В.П.О.".

Люсли сел, подождал, пока сядет Соломбин, и тогда начал разговор - довольно странный и совершенно непонятный для человека, не посвященного в тайну, по-видимому, известную только им обоим.

Но они-то отлично понимали друг друга!..

- Вы знаете, что красный цвет весьма близок к фиолетовому, - сказал Люсли и взялся за борт своего фрака.

- Красный, смешанный с синим, дает фиолетовый, - спокойно ответил Соломбин, улыбнулся и, как будто случайно, три раза закрыл и открыл правый глаз.

- Синий тут ни при чем, - возразил Люсли, - я говорю про красный, - вынул из кармана лиловую кокарду и нацепил ее себе в петлицу.

Тогда Соломбин встал и надавил какую-то пружинку, достал маленький ящик из бюро, достал оттуда кокарду красного цвета и тоже надел на себя.

- Я вижу, что вы именно тот, к которому у меня дело, - успокоительно произнес Люсли.

- Я не показал бы вам этого, если бы не убедился, что вы в самом деле тот, который может иметь ко мне дело, - заметил Соломбин.

Рыжий Люсли наклонил голову.

- Вы являетесь одним из семи цветов радуги - Красным.

- А вы - Фиолетовым…

- Совершенно верно. Остаются еще пять…

- Пять, но на самом деле четыре…

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub