Жорж Сименон - Исчезновение Одиль стр 6.

Шрифт
Фон

- Ты слышал, Альбер?

- Когда она уехала?

- Насколько я понимаю, вчера вечером, экспрессом в восемнадцать тридцать.

- Думаешь, она была одна?

- По-моему, да.

- Не скрывается ли за этой историей какой-нибудь мужчина?

- Мне так не кажется.

Отец, не говоря ни слова, сидел, уставившись в свою тарелку.

- Такое все же невозможно себе вообразить! - воскликнула Марта Пуэнте пронзительным голосом. - Чтобы девушка, которой только-только исполнилось восемнадцать, взяла и вот так просто уехала, ничего не сказав своей семье! А деньги у нее есть?

- Думаю, она откладывала то, что получила на Рождество и на день рождения.

- Она не называет дату своего возвращения?

- Нет.

- У меня - это в голове не укладывается. Если бы я рассказала своим приятельницам, они бы подумали, что мы за семья такая.

Она повернулась к мужу.

- Ну а ты, конечно же, ничего не говоришь. Ты ешь!

- А что я могу сказать?

- Все равно что, но не оставайся таким безучастным. Все ж таки речь идет о нашей дочери.

- Знаю.

- Я вот думаю: а не следует ли нам сообщить в полицию?

- От этого было бы мало проку. Если она захотела исчезнуть...

- Что ты называешь "исчезнуть"?

- Ну, строить свою жизнь без нас.

- А почему, хотела бы я знать?

- Вероятно, потому, что ей надоело.

- Что надоело?

- Ну, не знаю. Она молодая. Идет прямо...

Конец обеда за овальным столом, где напротив Боба так и остался неубранным прибор его сестры, протекал в молчании. Не успев еще проглотить последний кусок, Марта Пуэнте уже закурила сигарету, а ее муж встал, вздыхая, как будто это было тяжелым физическим упражнением.

В действительности помимо своей утренней прогулки в парке Мон-Репо он не занимался никакими физическими упражнениями, а вино "Доль" не представляло собой лечебного курса для похудания. Он направился к себе наверх. В этом доме вместе только ели, а затем каждый уединялся в своей келье.

- Ты уходишь? - спросил Боб у матери.

- Нет. Мы собираемся на бридж здесь, в четыре часа.

Именно этому посвящала она большую часть своих дней. У нее были приятельницы, которые приходили в "Две липы", или, когда наступал ее черед, она ходила к ним. Сначала подавали чай с сухим печеньем, затем, около половины шестого, дамы принимались за виски.

- Ты не знаешь, она взяла с собой что-нибудь? - спросил Альбер Пуэнте, взявшись за ручку двери.

- Я не увидел синего чемодана, который ей подарили на последнее Рождество. Еще нет ее несессера с туалетными принадлежностями.

- А одежда?

- Кажется, все на месте, нет только ее пальто из верблюжьей шерсти. Она никогда не хотела его носить. Считала, что оно чересчур нарядное.

- Я не стану ничего говорить о ее отъезде своим приятельницам, - сказала Марта. - Ни к чему, если все начнут судачить об этом уже сейчас. Ведь не сегодня-завтра она, конечно же, вернется.

- Не думаю, - возразил Боб.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги