Подобные "беглые" (как он сам называл), но емкие и тщательно сформулированные этнографические эпизоды и картины, характерные для первого путешествия Певцова по Джунгарии, во время второго путешествия уже начинают приобретать систематический характер очерков о разных этнических группах Монголии и Северного Китая, в которых фрагментарные впечатления уже соединены в более обобщенный текст. Певцов разработал единую схему описания: сведения о традиционном хозяйстве (например, у скотоводов - о составе стада, о способах содержания скота, о формах кочевания и пр.), живописные данные о юрте (с указанием на ее специфику в сравнении с жилищем соседних кочевников-киргизов) и ее устойчивом интерьере, о разновидностях местных одеяний и типичной пище. Эти описания, конечно, еще далеки от полноты, но они достоверны, взяты непосредственно "из полевых наблюдений" и поэтому производят сильное впечатление. К этому автор не забывает добавить и небольшие, но броские детали, касающиеся быта туземцев, например мимоходом опишет любимый монгольский чай - с молоком, маслом и солью, или что-либо из их обрядовой жизни.
При этом у Певцова все рассказы о местных обитателях равно далеки как от критических интонаций представителя "цивилизации", попавшего в дикий край, так и от пылких панегириков или умильного восторга перед якобы национальными чертами характера туземцев - гостеприимством, почитанием старших, любви к детям и прочими очевидно общечеловеческими качествами. М. В. Певцов опираясь на свои беседы и наблюдения, старался воссоздать этнопсихологический облик той или иной группы местного населения, отмечал черты, понравившиеся ему в личном общении, не забывал упомянуть и о настораживающих качествах, но всегда с несомненным дружелюбием и тактом.
Яркий пример тому- очерк о монголах-халха, самой большой этнографической группе этого народа, заселявшей центр и северо-восток Монголии. Для читателей, никогда ранее не слыхавших о таком сообществе, конечно, надо было сообщить самые простые и важные сведения. Певцов начинал с "национального характера", подчеркивая их прямодушие и доброту, беспечность и контактность, вспыльчивость и быструю отходчивость, отмечал он у них и отсутствие многих типичных для других кочевников мира качеств - мстительности, злопамятности, склонности к набегам и грабежам в посведневной жизни; однако, по наблюдениям Певцова, монголы-халха бывают чрезмерно словоохотливы, любят лесть, часто ленивы (пока дело не касается важной работы) и очень упрямы. В подобной характеристике, как бы далека она ни была от современного аналитического описания этнической психологии народа, есть и верно схваченные черты монголов, и явная симпатия автора к ним.
Халхасцам были свойственны большей частью рассеянные кочевья, поскольку жили они небольшими улусами (подвижными поселениями в 5-12 юрт), тогда как у других народов, например киргизов, в ауле часто собиралось до 50 юрт. На обитаемой ими территории довольно мало тучных пастбищ, поэтому, опять-таки в отличие от других народов, кочевать халхасцам приходилось круглый год (без остановок на зимних стойбищах, как это было принято, например, у кочевников-туркестанцев).
Очень характерны для Певцова и его заметки о китайском населении г. Калгана, где он пробыл всего несколько недель. За это время он успел составить представление о местном земледелии, которое вызвало его восхищение и уважение. Из-за нехватки земли и высокой плотности населения на равнине местные китайцы использовали под посевы любые крошечные участки по склонам гор, часто расположенным так высоко, что туда не могли добраться ни лошади, ни ослы, и людям приходилось самим таскать на себе удобрения и семена, пахать на себе землю и на руках сносить урожай в долину.
Внимание Певцова привлекали и некоторые другие элементы традиционного быта китайцев, например устройство фанзы с ее необычным декором и с приподнятой над полом теплой лежанкой-каном во всю ширину комнаты. Или - отмеченная им частая особенность китайских селений - непременное здание разукрашенной кумирни и неподалеку - "театр", фактически помост-сцена и около нее комнатка для переодевания артистов. Китайцы любили представления с эпизодами из истории Китая, которые устраивали бродячие труппы, "выслушиваемые поселянами в короткие часы досуга".
Во время путешествия члены экспедиции стали свидетелями празднования китайского Нового года, торжества, обычно попадающего на конец января - начало февраля. (Кстати, встреча праздника петардами, ракетами - старинная китайская традиция.) К воротам домов прикрепляли бумажки с иероглифами, выражавшими благопожелания, их же развешивали во дворах на веревках, и повсюду зажигали разноцветные фонари, все сверкало от иллюминации. Никакого специального богослужения в связи с Новым годом не полагалось, но зато с полуночи, по знаку сигнальной ракеты, начинали палить из пушек городской цитадели, во дворах и на улицах запускали ракеты, устраивали фейерверки и это продолжалось до утра, а часто и весь следующий день. Новый год праздновали обычно четыре недели, проходившие у китайцев в увеселениях: театральных и цирковых представлениях, торжественных обедах и визитах.
Но самый обширный и подробный этнографический очерк Певцова был написан им после экспедиции в Восточный Туркестан, где основную часть населения составляли уйгуры, древний тюркоязычный народ. Высокомерное отношение к туземцам, свойственное, к сожалению, некоторым европейцам, Певцову и его спутникам было абсолютно чуждо. Кстати, частое использование ими определения туземец совершенно лишено было какого-либо уничижительного смысла, оно просто означало "здешний, тамошний уроженец, природный житель страны, о коей речь" (В. Даль).
Михаил Васильевич с искренним интересом и любознательностью наблюдал за жизнью народа в чужой стране, налаживал с уйгурами дружеские отношения и, соответственно, получал взаимный отклик - обычно не слишком открытые чужакам, уйгуры-мусульмане рассказывали ему о своих предках, показывали старинные, заброшенные селения, водили к святым местам, приглашали на свадьбы, похороны, местные праздники. Так, постепенно М. В. Певцов втянулся в этнографические сборы и в итоге представил значительный материал об уйгурах Кашгара, Хотана, Яркенда и других, более восточных оазисов, расположенных между отрогами Куньлуня и песками пустыни Такла-Макан.
Из бесед с местными уйгурами Певцов узнал о легендарном прошлом края, собрал фольклорные рассказы о развалинах древних городов близ Нии, он и сам отмечал, что главным его занятием в ту зиму было "пополнение собранных по пути расспросных сведений по этнографии".
Составленный Певцовым очерк этнографии уйгуров Южного Синьцзяна (Восточного Туркестана), как и предыдущие его заметки, лаконичен и в то же время целен. В нем еще нет, конечно, сравнений, анализа, но уже есть систематизированная картина местной жизни в том виде, как она была доступна ему, - с одной стороны, чужестранцу, иноверцу, а с другой стороны - человеку, которым явно двигало уважение, дружелюбие и искренняя заинтересованность в местной истории и культуре. Очерк Михаила Васильевича - настоящее обобщение, пусть и небольшого материала, который явно собирался специально и таким образом помогал проникнуть гораздо глубже в повседневный быт и культуру местного населения. Подобный подход в конце XIX в. среди путешественников встречался еще редко (у Г. Н. Потанина, А. М. Позднеева, у французов Д. де Рэна и Ф. Гренара, у англичанина Д. Керразерса). Вклад этих ученых в мировую науку, особенно в географию, историю культуры и этнографии Центральной Азии трудно переоценить.
ПОСЛЕ ЭКСПЕДИЦИИ. Возвратившись из Тибетской экспедиции, М. В. Певцов 10 лет почти безвыездно жил в Петербурге. Он продолжал служить в Генеральном штабе и был весьма обласкан начальством - произведен в генерал-майоры и назначен одним из четырех генералов, состоявших при начальнике Главного штаба. Научная общественность, коллеги и руководство Русского географического общества тоже высоко оценили результаты путешествий Певцова - за выдающиеся успехи в экспедициях он был удостоен Константиновской медали, высшей награды РГО, избран в 1891 г. почетным членом-корреспондентом Лондонского королевского общества, что, несомненно, означало мировое признание его заслуг, а также награжден орденом Святого Владимира 3-й степени, кроме того, ему была назначена солидная пожизненная пенсия. Одно омрачало жизнь прославленного путешественника - его здоровье. Легко переносивший тяготы походной жизни и тяжелый климат Центральной Азии, могучий организм теперь начал сдавать. Михаил Васильевич стал часто болеть, "хворать инфлуэнцей" и даже собирался с семьей, женой и юной воспитанницей, перебраться куда-нибудь на юг, считая, что петербургский климат ему вреден.
Но неотложные дела задерживали выполнение этого плана: прежде всего необходимо было обработать огромный собранный материал и подготовить отчет об экспедиции. В 1892–1896 гг. он составил три объемных тома "Трудов Тибетской экспедиции 1889–1890 гг.". Том1 - "Путешествие по Восточному Туркестану, Куньлуню, северной окраине Тибетского нагорья и Чжунгарии" - был издан в Петербурге в 1895 г. Он содержал географическое и этнографическое описание края, выполненное самим М. В. Певцовым. Том II, вышедший раньше, в 1892 г., составил К. И. Богданович- "Геологические исследования в Восточном Туркестане", и том III вышел в 1896 г. под названием "Экскурсии в сторону от путей Тибетской экспедиции", авторами были В. И. Ро-боровский и П. К. Козлов.