- Взгляните туда. - сказал он, - видите в конце улицы, на маленькой площади за церковью, людей, которые бесшумно выстраиваются в темноте?
- Да.
- У всех этих людей на шляпе такой же белый крест, как у Ла Юрьера, у вас и у меня.
- И что же?
- А то, что это рота швейцарцев из западных кантонов под командованием Токено, а вам известно, что эти господа из западных кантонов - друзья-приятели короля.
- Ого-го! - произнес Коконнас.
- Теперь смотрите: вон там, по набережной, скачет отряд кавалеристов; вы узнаете командира?
- Как же я могу узнать его? - спросил взволнованный Коконнас. - Ведь я приехал в Париж только сегодня вечером!
- Это тот самый человек, с которым вы должны увидеться в полночь в Лувре. Там он и будет ждать вас.
- Так это герцог де Гиз?
- Он самый. А сопровождают его бывший купеческий старшина Марсель и теперешний старшина Шорон. Оба держат наготове отряды горожан. А вот по нашей улице идет командир нашего квартала; смотрите хорошенько, что он будет делать.
- Он стучит во все двери. А что такое на дверях, в которые он стучит?
- Белый крест, молодой человек, такой же крест, как у нас на шляпах. Прежде, бывало, люди предоставляли Богу отмечать своих; теперь мы стали вежливее и избавляем Его от этого труда.
- Да, куда он ни постучит, всюду отворяется дверь и выходят вооруженные горожане.
- Он постучится и к нам, и мы тоже выйдем.
- Но поднимать на ноги столько народа, чтобы убить одного старика гугенота, это… черт побери! Это позор! Это достойно душегубов, а не солдат! - воскликнул Коконнас.
- Молодой человек, - отвечал Морвель, - если вам неохота возиться со стариками, вы можете выбрать себе молодых. Тут найдется дело на любой вкус. Если вы презираете кинжалы, можете поработать шпагой: ведь гугеноты не такие люди, чтобы покорно дали себя перерезать, и к тому же, как вам известно, все они, и старые и молодые, очень живучи.
- Так вы собираетесь перебить их всех?! - вскричал Коконнас.
- Всех.
- По приказу короля?
- Короля и герцога де Гиза.
- И когда же?
- Как только ударят в набат на колокольне Сен-Жермен-Л'Осеруа.
- Ах, вот почему этот милый немец, служащий у герцога Гиза… как бишь его зовут?
- Господин Бэм.
- Верно… Вот почему он мне сказал, чтобы я бежал в Лувр с первым ударом набата.
- Вы, стало быть, видели Бэма?
- И видел, и говорил с ним.
- Где?
- В Лувре. Он-то и провел меня туда и сказал пароль, который…
- Взгляните.
- Черт побери! Да, это он!
- Хотите поговорить с ним?
- С превеликим удовольствием, клянусь душой! Морвель тихонько отворил окно. В самом деле, это был Бэм и с ним человек двадцать горожан.
- "Гиз и Лотарингия"! - произнес Морвель. Бэм обернулся и, сообразив, что обращаются к нему, подошел.
- А-а, это фы, каспатин де Морфель.
- Да, я; кого вы ищете?
- Я ищу гостиниц "Путефодный звезда", чтоп предупредить некий каспатин де Гогоннас.
- Я здесь, господин Бэм! - отозвался молодой человек.
- А-а! Карашо! Отшень карашо!.. Фы готов?
- Да. Что надо делать?
- Што фам будет сказать каспатин де Морфель. Он топрый католик.
- Слышите? - спросил Морвель.
- Да, - ответил Коконнас. - А куда идете вы, господин Бэм?
- Я? - со смехом ответил вопросом на вопрос Бэм.
- Да, вы.
- Я иду скасать словешко атмиралу.
- Скажите ему, на всякий случай, два, - посоветовал Морвель, - и если он встанет после первого, то уж не встанет после второго.
- Бутте покоен, каспатин де Морфель, бутте покоен и дрессируйте мне карашо этот молодой шелофек.
- Да, да, не беспокойтесь, все Коконнасы по природе хорошие охотничьи собаки и чуткие ищейки.
- Прошшайте.
- Идите.
- А фы?
- Начинайте охоту, а мы подоспеем к дележу добычи.
Бэм отошел, и Морвель затворил окно.
- Слышите, молодой человек? - спросил Морвель. - Если у вас есть личный враг, то, даже если он и не совсем гугенот, занесите его в свой список - между другими пройдет и он.
Коконнас, ошеломленный тем, что видел и слышал, посматривал то на хозяина, принимавшего грозные позы, то на Морвеля, который спокойно вынимал из кармана какую-то бумагу.
- Вот мой список, - сказал Морвель, - триста человек. Пусть каждый добрый католик сделает в эту ночь десятую долю той работы, какую сделаю я, и завтра во всем королевстве не останется ни одного еретика.
- Тс! - произнес Ла Юрьер.
- Что такое? - в один голос спросили Коконнас и Морвель.
На Сен-Жермен-Л'Осеруа раздался первый удар набата.
- Сигнал! - воскликнул Морвель. - Стало быть, часы спешат? Мне сказали, что все начнется в полночь… Что ж, тем лучше! Для славы Бога и короля лучше, чтобы часы не отставали, а спешили.
И в самом деле послышались зловещие удары колокола. Вскоре грянул и первый ружейный выстрел, и почти сейчас же свет нескольких факелов вспыхнул молнией на улице Арбр-сек.
Коконнас стер рукой пот со лба.
- Началось, пошли! - крикнул Морвель.
- Одну минуту, одну минуту! - заговорил хозяин. - Прежде чем отправиться в поход, мы должны обезопасить свои квартиры, как говорят на войне. Я не хочу, чтобы зарезали мою жену и детей, пока меня не будет дома: здесь остается гугенот.
- Ла Моль?! - воскликнул Коконнас, отшатнувшись.
- Да! Нечестивец попал в пасть к волку.
- Как? Вы нападете на вашего постояльца? - спросил Коконнас.
- Для этого-то я и оттачивал рапиру.
- Ну, ну! - произнес пьемонтец, хмуря брови.
- До сих пор я резал только кроликов, уток да цыплят, - сказал почтенный трактирщик. - А как убивают людей, я понятия не имею. Вот я и поупражняюсь на постояльце. Коли я сделаю это неуклюже, то, по крайности, некому будет смеяться надо мной.
- Черт побери! Это жестоко! - вознегодовал Коконнас. - Господин де Ла Моль - мой товарищ. Господин де Ла Моль со мной ужинал. Господин де Ла Моль играл со мной в карты!
- Но господин де Ла Моль - еретик, - вмешался Морвель. - Господин де Ла Моль обречен, и если его не убьем мы, его убьют другие.

- Не говоря уже о том, что он выиграл у вас пятьдесят экю, - добавил хозяин.
- Верно, - ответил Коконнас, - но выиграл честно, я в этом уверен.
- Честно или не честно, а платить придется. А вот ежели я убью его - вы будете квиты.
- Ну, ну, господа, поторапливайтесь! - прикрикнул Морвель. - Стреляйте из аркебузы, колите его рапирой, стукните молотком или каминной доской - чем угодно, только давайте покончим с ним поскорее, если хотим исполнить наше обещание и вовремя прийти к адмиралу на помощь герцогу де Гизу.
Коконнас тяжело вздохнул.
- Я бегу к нему, - сказал Ла Юрьер, - подождите меня.
- Черт побери! - воскликнул Коконнас. - Он еще причинит страдания бедному мальчику, а может быть, и обворует его! Я пойду, чтобы в случае чего прикончить его сразу и не дать его обворовать.
С этим благородным намерением Коконнас бросился по лестнице вслед за Ла Юрьером и быстро догнал его, так как Ла Юрьер, поднимаясь по лестнице, начал раздумывать, а следовательно, замедлил шаг.
В ту самую минуту, когда он и следовавший за ним Коконнас подходили к двери в комнату Ла Моля, на улице раздались выстрелы и тотчас они услышали, как Ла Моль соскочил с кровати и под его ногами заскрипели половицы.
- Черт! - проворчал встревоженный Ла Юрьер. - Видать, он проснулся.
- Похоже на то, - ответил Коконнас.
- Он будет защищаться?
- Он вполне способен на это. А знаете, Ла Юрьер, забавная будет штука, если он вас убьет.
- Гм! Гм! - хмыкнул Ла Юрьер.
Но, ощущая в руках добрую аркебузу, он набрался духа и сильным ударом ноги распахнул дверь.
Тут они увидели, что Ла Моль без шляпы, но совсем одетый, стоит, загородившись кроватью, со шпагой в зубах и с пистолетами в руках.
- Ого-го! - произнес Коконнас, раздувая ноздри, как хищное животное, почуявшее кровь. - Дело-то становится занятным, Ла Юрьер. Ну, что же вы? Вперед!
- А-а! Стало быть, меня хотят убить! - сверкая глазами, крикнул Ла Моль. - Так это ты, мерзавец?
Вместо ответа Ла Юрьер приложил аркебузу к плечу и прицелился в молодого человека. Но Ла Моль увидел это, и в тот момент, когда раздался выстрел, он упал на колени, и пуля пролетела у него над головой.
- Ко мне, ко мне, господин де Коконнас! - крикнул Ла Моль.
- Ко мне, ко мне, господин де Морвель! - кричал Ла Юрьер.
- Честное слово, господин де Ла Моль, - ответил Коконнас, - все, что я могу сделать в этом случае, это не трогать вас. По-видимому, сегодня ночью избивают всех гугенотов именем короля. Выпутывайтесь сами, как знаете.
- А-а! Предатели! Убийцы! Вот как! Ну, подождите!
И Ла Моль, прицелившись, спустил курок одного из своих пистолетов. Ла Юрьер, не спускавший с него глаз, успел отскочить в сторону, но Коконнас, не ожидавший такого ответа, остался стоять на месте, и пуля задела ему плечо.