Бенгтссон Франц Гуннар - Рыжий Орм стр 66.

Шрифт
Фон

Подошедший к камню человек был из лагеря жителей Веренда: он был высоким и видным собой и, похоже, не боялся присутствия обнаженных женщин. На нем были шляпа с широкими полями, синее платье из дорогого сукна и красный щит на ремне. Меч его висел у широкого серебряного пояса. Женщины испугались, пытаясь хоть как-то прикрыться. Некоторые из них обтерли себе рот травой. Но все оставались на своих местах.

Незнакомец взглянул на них и кивнул головой.

- Вам не надо меня бояться, - сказал он дружелюбно. - Я вовсе не охоч до женщин, разве что весной. И тогда уже для тех, кто окажется со мной в одной постели, не нужно будет прыгать через огонь. Одного не буду отрицать: когда я вижу вас вблизи, могу побиться об заклад, что многие из вас гораздо краше нагишом, нежели в платье. Но кто этот жалкий цыпленок, очутившийся в таком обществе? Ему как будто несладко в вашем присутствии?

- Это христианский священник! - закричали женщины. - И он убил нашего Властелина.

- Да, священники созданы для того, чтобы браниться друг с другом, я всегда говорю об этом, - проговорил спокойно человек и подошел к мертвецу. Он постоял, заложив руки за пояс и глядя на старика, а потом перевернул его кончиком ноги.

- Дохлый, как селедка, - сказал он. - Вот и лежишь ты теперь здесь, Властелин, со всеми твоими чародействами и заклинаниями. Не думаю, что тебя будут оплакивать многие. Ты был просто старым злобным паршивцем, и я не раз повторял тебе это. Хотя никто не может отрицать, что ты был искусен в своем ремесле и учен. Теперь же ты отправился к троллям, туда тебе и дорога. Ведь боги прогонят тебя прочь, если ты попытаешься пробраться к ним. А вы что же, милые женщины, так и будете стоять неодетыми в холодную ночь? Для ваших животов это не пойдет на пользу.

- Мы не успели сделать все, как полагается, - ответили они. - Нам остается пробежать вокруг камня еще столько же. Но как нам быть, если наш священник мертв? Что же, нам так и уйти ни с чем, и это после всех наших стараний? Прямо не знаем, что делать.

- Как есть, так и есть, - сказал им человек, - и не надо об этом горевать. Скажу вам, что есть лекарство получше ваших древних заклинаний у камня. Когда мои коровы ходят яловыми, я меняю быков. Обычно это помогает.

- Нет, нет, - жалобно запричитали женщины, - ты не прав! Ты не прав! Мы не такие уж глупые, как ты думаешь. И нам оставалось только это средство.

Человек расхохотался, обернулся к магистру и схватил его.

- Я стою и занимаюсь болтовней, - сказал он, - хотя всем известно, что я самый смышленый из наших мужчин. Старый священник мертв, но у нас вместо него оказался христианский. Как бы то ни было, все священники одинаковы. Поверьте мне, уж я - то их повидал.

И он приподнял магистра за голову и одну ногу и забросил его на камень.

- А ну-ка, - сказал он, - посмотрим, что ты за священник. Открывай свой рот и покажи, на что ты способен. Только знай, что ты должен постараться, и тогда мы решим, жить тебе или умереть. Ты должен помочь этим женщинам из Веренда, которые хотят иметь детей. Произнеси же самые сильные свои заклинания, чтобы у них сразу родились двойняшки.

Магистр дрожал, зубы его стучали, когда он оказался на вершине камня. Но человек внизу достал меч из ножен, и вид его был грозен. А потому магистр поднял над собой крест и начал усердно молиться. И с каждым словом голос его звучал все увереннее.

Незнакомец послушал его и кивнул головой.

- Да, это настоящий священник, - сказал он. - Я слышал подобные молитвы и раньше, и в них много силы. Начинайте же все заново, пока священник не устал и костры не потухли.

Женщины вновь приободрились и начали прыгать через огонь. И когда магистр совсем осмелел, он склонил над женщинами крест, в то время как они приблизились к камню, чтобы лизнуть кровь, и благословил их самыми прекрасными и дивными словами. Женщины затрепетали, когда увидели перед собой крест. Но все они были согласны с тем, что священник этот хороший и что они чувствуют святую силу, исходящую от него, лучше, чем от Властелина.

- Не надо убивать его, - заговорили они, - пусть он идет с нами и будет у нас вместо Властелина.

- Раз вы просите, пусть будет по-вашему, - сказал незнакомец, - пусть вам будет с ним лучше, чем с Властелином.

Но внезапно со стороны ручья донесся громкий возглас:

- Отдай моего священника!

Орм и его люди увидели, как старик упал с камня и как магистр очутился на его месте. Они онемели от удивления.

- Наверное, он сошел с ума, - сказал брат Виллибальд. - Но может статься, что это сам Господь надоумил его так поступить. Все-таки у него в руках крест.

- Его всегда влечет туда, где есть женщины, - мрачно проговорил Орм, - но на наши головы падет позор, если мы будем просто наблюдать за тем, как его прирежут, вроде козла.

Они взяли с собой еще людей и направились прямо к ручью. Луна снова скрылась за тучами, и когда Орм выкрикнул собравшимся у камня, то было плохо видно, что же там происходит. Женщины отправились в свой лагерь, и магистра на камне не оказалось. Но незнакомец в широкополой шляпе двинулся навстречу Орму вместе с отдельными стражниками из Веренда.

- Кто это здесь кричит? - сказал он.

- Верните мне моего священника, - сурово повторил Орм.

- Что это там за крикун нашелся? - выкрикнул тот.

Орм не привык к такому обращению, и на него нашел необычайный гнев, какой редко с ним случался.

- Я - тот, кто научит тебя хорошим манерам, - выкрикнул он в ответ, - причем немедленно.

- Иди сюда поближе, - ответили ему, - и мы поглядим, кто кого научит.

- Только пусть твои люди не вмешиваются, - сказал Орм.

- Они останутся в стороне, - спокойно проговорили стражники. Орм вынул свой меч из ножен и перепрыгнул через ручей.

- Сюда ты попал легко, - сказал ему незнакомец, - но вот обратно тебя будут нести.

Орм бросился вперед, и мечи их скрестились так, что искры посыпались. Тогда второй проговорил:

Красный Клюв
Прочнее стали!
Твой удар -
И искры блещут.

Орм встретил удар противника щитом, и голос его зазвучал иначе, когда он сказал так:

Друг, ты вовремя ответил.
Против Клюва - Язык Синий.
Они опустили мечи и умолкли.

- Добро пожаловать, Орм сын Тосте, морской хёвдинг. Что ты делаешь среди лагеря Геинге?

- Приветствую тебя, Токе сын Грогулле, воин из Листера! А ты что делаешь в лагере Веренда?

Они перебивали друг друга и смеялись, ибо были они большими друзьями, но давно не виделись.

- Мне есть о чем рассказать тебе, - сказал Токе. - Как хорошо, что ты способен слагать стихи, как я научил тебя. Иначе мы могли бы биться гораздо дольше, да еще и убить друг друга. Хотя мои стихи все же лучше.

- В этом ты остаешься непревзойденным, и я не обижаюсь на тебя, - сказал Орм. - С тех пор, как мы расстались, я мало упражнялся в стихосложении.

Токе провел пальцем по острию своего меча Красный Клюв.

- От твоего удара на нем осталась отметина, - сказал он. - Это впервые.

Орм тоже провел пальцем по своему мечу.

- И у меня отметина, - сказал он, - Да, андалусская сталь может оставить зазубрину только на такой же андалусской стали.

- Надеюсь, - сказал Токе, - что эти мечи мы никогда больше не пустим в ход друг против друга.

- Мы оба будем надеяться на это, - сказал Орм.

- Хорошо было бы знать, жива ли еще та, которая дала нам эти мечи, - сказал Токе. - И что с моим господином Альмансуром, и где-то теперь развевается его боевое знамя, и счастлив ли он по-прежнему в бою.

- Кто знает? - сказал Орм. - Все это было так давно, хотя я и вправду частенько вспоминаю о нем. А теперь пойдем ко мне, и мы наконец сможем спокойно поговорить. Плохо только, что у меня нет пива, чтобы угостить тебя.

- Нет пива? - поспешно спросил Токе. - Как же мы поговорим без пива? Пиво - лучший друг таких приятелей, как мы.

- Да, но у кого же на тинге найдется пиво? - сказал Орм. - Ведь оно - источник распрей. Думаю, ты знаешь об этом не хуже других.

- Сегодня вечером нам сопутствует удача, - сказал Токе. - Считай, что тебе повезло. Ибо я тот нарушитель, который прихватил с собой на тинг пива. Знай, что я богатый торговец в Веренде, и больше всего промышляю шкурами. Но какая же торговля без пива? У меня здесь пять вьючных лошадей, на которых я привез пиво. И я должен вернуться обратно домой без него. Так что пойдем-ка лучше ко мне.

- Пусть будет по-твоему, - сказал ему на это Орм, - тогда, может, я отыщу своего пропавшего священника.

- Его увели с собой женщины, - сказал Токе, - они остались довольны его заклинаниями, так что с ним ничего не случится. Он показался мне сильным человеком, раз ему удалось сбросить нашего старика с камня крестом. Но как поступить с ним после такого происшествия, будет решать тинг.

- Со мной здесь еще один священник, - сказал Орм, - и ты давно его знаешь.

Брат Виллибальд тем временем переправился через ручей, чтобы послушать, что там говорят о магистре. Токе радостно приветствовал его.

- Тебя-то я хорошо помню, - сказал он, - пойдем с нами, отведаем моего пива. Я у тебя в долгу после того, как ты исцелил мне ногу у короля Харальда, и лучше тебя этого никто бы не смог сделать. Но что же ты делаешь здесь, вдали от двора короля данов?

- Я священник Христов и живу у Орма, - сказал брат Виллибальд, - и мой долг - крестить язычников в этих землях, после того как я крестил короля Харальда. И хотя я помню, что ты - закоренелый безбожник, но скоро дойдет и до тебя очередь. Именно поэтому мы и нашли тебя здесь.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора