Владислав Князев - Русская комедия (сборник) стр 43.

Шрифт
Фон

* * *

За эту небылицу, конечно же, ухватился Геракл.

- Итак, для истинных колдыбанцев переплыть Тихий океан - всё равно что бидон рассола с похмелья выпить. Это я понял, не дурак, - потешался любимец олимпийских богов. - Но объясните мне, бесподобные волжские дельфины, киты и акулы: из чего же следует, что после встречи с вами школьный Атлас обрел новую силу и теперь бремя воспитания ему совсем не в тягость?

- Это следует из того, горе-аналитик, что директор школы Рогаткина немедленно издала специальный приказ: "Так называемых отцов близко к школе не подпускать!"

- Н-да, - не нашелся что возразить Геракл, но снова вдался в полемику.

- А помните, с какой радостью ваш выкормыш Антоша посылал вас на гибель? Даже злыдня Гера зажала уши от ужаса.

- Ха! - улыбнулся Лука Самарыч! - Мадам Гера мыслит, извиняюсь, по-московски.

Далее он поведал, что аналогично повела себя и Антонина Титовна Указкина на совместном родительско-ученическом собрании. Дескать, я зажимаю уши, а вот Добронравов пусть похвалится, как он ликовал, когда родители-отцы отправились погибать.

Но Антоша не уронил чести "Утеса".

- Уважаемая пестунья! - очень вежливо отвечал он АТУ перед лицом родительской общественности шестого "А". - Несмотря на то что вы собственноручно поставили мне "двойку" по русскому языку, я хорошо разбираюсь в глаголах совершенного и несовершенного вида. На моих глазах истинные колдыбанцы уже многократно, а равно вдохновенно погибали лютой смертью. По-ги-ба-ли. Но… еще ни разу не по-гиб-ли!

- Классика! - восхитилась АТУ и собственноручно, под аплодисменты родительской и ученической общественности, поставила Антоше в дневник "пять с плюсом".

- Вот это да! - изумился Геракл и ухватился за вымыслы и домыслы.

- А знаете, как угорала от смеха над вашей былиной сеструха Афина? Скажи, говорит, своим колдыбанским мюнхгаузенам, что скорее я рожу одиннадцать негритят, чем Волга остановится или повернет вспять. Век Интернета, а они такие сказки плетут.

- Ну, это вы совсем зря, это вы просто скептик дальше некуда, - обиделся Лука Самарыч. - Я передам для мисс Афины подборку газетных публикаций. Сейчас у нас обсуждается важная хозяйственная проблема. Как организовать на современном уровне перевозку грузов с левого берега на правый. Одни специалисты как раз и предлагают заасфальтировать Волгу в районе Самарской Луки. Что станет в таком случае с Волгой? Ну, это уже другой вопрос. Главное, что заасфальтировать русло реки гораздо дешевле, чем строить через нее мост. А другой проект еще интереснее: повернуть Волгу вспять, чтобы она текла в Ледовитый океан. Что станет в таком случае с Каспийским морем? Ну, это уж, извините, совсем не вопрос. Каспий с недавних пор принадлежит не столько нам, сколько соседним сопредельным странам. Так с какой радости наша Волга должна впадать в получужое море?

- Ну пусть я - горе-аналитик, пусть я - скептик, пусть я - осел вислоухий, - не унимался Геракл. - И все-таки колдыбанские дети не похожи на вас, своих отцов.

- Какой же вы циник! - развел руками Лука Самарыч. - На кого же, по-вашему, похожи наши дети? На датского короля, что ли? Да неужели бы тогда колдыбанки не выбили из него королевские алименты!

- Сдаюсь! - поднял руки вверх Геракл.

Ну вот, давно бы так. Хотя, конечно, есть вопрос для большой, для очень большой науки.

Если все наши дети станут, как и задумали, аферистами да рэкетирами, то кого же они будут обманывать и обирать? Опять нас, что ли? Тогда, может, и правда, уплыть в сторону самых дальних берегов? Хоть кролем, хоть баттерфляем, хоть топором.

Часть третья

Глава десятая

Итак, мы, истинные колдыбанцы-удальцы, развивая историческое соревнование с героем всех времен и народов - непревзойденным Гераклом, победили злобных змей, жестокого дракона и вероломного титана нового типа - этих неохолопов безвременья, этих опаснейших служителей низких и бескрылых, пустых и никчемных лжеистин.

Пока, правда, эти злейшие враги человечества были повержены только на территории ПОПа № 13 "Утес" (полезная площадь - 98 квадратных метров, а с туалетом во дворе - 100,5 квадратных метров). Однако мы не сомневались, что в ближайшее время указанные чудовища прекратят терзать умы и сердца всех граждан Самарской Луки, потом - Средней Волги, далее - Европы, еще далее - Азии. А там уж, глядишь, люди всей Земли, спасенные от хищных лап безвременья, возликуют и прославят Особую Колдыбанскую Истину.

Признайся, читатель: ты, небось, уже рвешься стать нашим союзником, тебя так и подмывает тоже кого-нибудь победить и выпить ему в одолжение. Но… Догадываемся, ведаем, чуем, что смущает тебя. Уж очень мы постоянно рискуем. Ходим по лезвию бритвы. Стоим на краю пропасти. Буквально сию минуту окажемся в объятиях неминуемой смерти…

Хорошо бы, - думаешь ты, ушлый и дошлый, - усовершенствовать методику и методологию колдыбанских побед. Создать эдакую особую науку побеждать. Чтобы по-суворовски: даю час на размышление и - нападаю. Или по-кутузовски: не жду ни минуты и отступаю. А лучше как Цезарь: пришел, увидел, победил. Но совсем бы хорошо, чтобы никуда и не ходить. И не надрываться. И не нервничать. А то флакон валерьянки, особенно в твердой упаковке, стоит сейчас почти столько же, сколько стакан "Волжской особой".

Правильно мыслишь, читатель. Буквально сию минуту наша историческая битва с безвременьем повернет еще на пятьсот градусов. Будет тебе, читатель, а равно внукам и правнукам удивительная, совершенно особая наука побеждать по-колдыбански…

Впрочем, всё по порядку. Как у Гомера и Гюго. Не хуже, чем в научной диссертации. Хлеще, чем в милицейском протоколе…

Собравшись в "Утесе" после блистательной победы над нео-Атласом, истинные колдыбанцы, естественно, были в приподнятом настроении.

После второго стакана, когда мысль взяла решительный старт для новой широты и глубины, Лука Самарыч решительно обратился к Гераклу:

- Ну, какой там у нас теперь подвиг по плану?

Геракл почесал затылок и вдруг принял загадочный вид:

- А сверх плана можешь? Так сказать, специальный подвиг, по заказу?

- Спецзаказ? - понятливо отозвался наш вожак. - Это по-нашему, по-колдыбански. И мазут, и сажу, и резину - всё даем сверх плана. Для Европы, для Азии, для чукчей американской Аляски.

- Я хочу предложить кое-что похлеще сажи и мазута. Такой подвиг, что чукчи французами станут, - так же загадочно продолжал Геракл. - Но если откровенно, то очень сомневаюсь, справишься ли ты, не надорвешься ли.

- Вчера в наш гастроном завезли уцененный фарш и ливерный паштет. Так что сейчас я в отличной форме, - похвалился герой и похлопал себя по животу. Тот отозвался гулко и мощно, как Молодецкий курган перед оползнем или обвалом. - Какое неслыханное чудовище мне предстоит ноне уложить на сыру землю?

- Уложить. Именно уложить! - опять по-плейбойски захихикал сынок Зевса. - Только не на сыру землю. На белоснежную простыню. Усыпанную лепестками белых роз. И не чудо-вище, а чудо-вещь. Иначе говоря, предмет безумных желаний.

- Эк, как вас развезло! Как наших цеховых поэтов, - удивился Лука Самарыч и взглянул на Ухажерова. - Вы, наш Ромео, догадываетесь, о чем он толкует?

- Назовите, пожалуйста, номер вашего спецподвига, - попросил Геракла Ухажеров, доставая из своего портфеля нужную хрестоматию и справочник.

- Номер тринадцать, - с веселым вызовом объявил Геракл и заранее захихикал.

- Такого номера здесь нет. Всех подвигов двенадцать.

- Я и говорю: сверх плана, - горделиво возразил эллин. - Это такой подвиг, для которого даже у ваших волжских сказителей-мюнхгаузенов слов нет.

- Ну не томите душу! - заговорил его соперник. - Рассказывайте.

- Ох, порасскажу! Будет что послушать вашим внукам и правнукам, - многозначительно пообещал Геракл. - Только усядусь сейчас поудобнее, а то наверняка от своего рассказа сам со стула упаду. - Он вцепился в стул обеими руками:

- С чего же начать? С начала? С конца? Или с середины? Ох, сейчас упаду… Короче, их было сорок. А я один. Ох, и бился я с ними, ох, и сражался!

- Да кто они, кто?

- Только не падайте! Царские дочки. Сорок сестер. Одна другой краше. И с каждой красавицей я исполнил дуэтом очень волнительный романс и совсем разволнительный роман-с.

Так вот оно что! Любовное приключение. В сорока дублях. Да, тут даже древнеэллинский бог - при всей своей темноте - светскими каламбурами залопочет.

Колдыбанцы, однако, не торопились ахать и восторгаться:

- Сорок царевен - это грандиозно. Прямо женская рота. Только без сапог и, надо полагать, без огнестрельных средств самообороны. Но история знает и более впечатляющие прецеденты. Например, в гареме царя Соломона было пятьсот жен.

- Так это жены! - замахал руками Геракл. - Во-первых, ублажать жен - это не героическое деяние, а супружеские обязанности. А во-вторых, стал бы я со своими законными женами чикаться и надрываться до потери пульса! Поцеловал в щечку - и за это пусть скажут спасибо.

- Пожалуй, вы правы, - согласились колдыбанские философы. - С чужой женой - не со своей. Не так-то просто показать себя героем. Тут уж - никакой показухи и халтуры… Однако есть удивительные примеры и по линии внебрачных похождений. Дон Жуан, скажем, специализировался как раз по чужим женам. На его счету - не менее ста побед.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3