Дуглас Хардинг - Маленькая книга жизни и смерти стр 9.

Шрифт
Фон

V. Узнаём, что мы вне времени, часть 1

Живые они или нет, вещам неизменно требуется время, чтобы быть тем, что они есть. Таким образом, атом - не атом, если его электронам не дать достаточно времени, чтобы унестись со своих орбит. Таким же образом, человеческое существо - не человеческое существо, если у него не было времени пройти через многие радикальные трансформации и воплотить их в ходе своей истории как эмбриона и плода, а затем как младенца и ребёнка. Ничто из этого поразительного прошлого не стирается настоящим. Выдающийся переплётчик времени, человек включает в себя всю свою историю, и действует сейчас со всей этой историей за плечами.

Но если, в полную противоположность вашей периферийной человеческой природе, ваша истинная основополагающая Природа - что вы есть в центре, внутри себя и для себя, - это на самом деле Пустое Пространство, или Чистая Способность, или Абсолютная Недвижимость, тогда вам совершенно не нужно время, чтобы быть собой, вы не переплетаете и не воплощаете вообще никакого времени. Не имея здесь ничего, чему можно бы было придавать форму, что можно бы было создавать или поддерживать, вы, по-видимому, не нуждаетесь здесь во времени; соответственно, вы находитесь вне времени. Как всегда, давайте посмотрим.

Вещи там, снаружи - предположительно, в отличие от вас, - не только состоят из времени, они ещё и расположены в разных часовых поясах в зависимости от расстояния, на котором они расположены от вас. Ваши наручные часы показывают, что там, на расстоянии полуметра или около того, такой-то час. И у вас есть все снования полагать, что в Нью-Йорке, Токио и других местах местные хронометры регистрируют другое время.

Тогда вопрос в следующем: который точно час там, где вы находитесь, в центре всех этих часовых поясов?

Вы узнаёте это обычным способом, сверившись с местным хронометром; за отсутствием такового вполне сгодятся ваши часы.

Посмотрев, который час они показывают на расстоянии полуметра, очень медленно и внимательно приближайте их к себе, продолжая смотреть, который на них час, пока ближе будет некуда. Разве дело не в том, что отпечатанные цифры вскоре начнут расплываться, затем станут неразборчивыми и в конце концов полностью исчезнут? Что, в сущности, ваш центральный часовой пояс оказывается вне времени? Что время, бесконечно эксцентричное, никогда не может попасть Домой к вам? Что, несмотря на то что вы содержите в себе время вместе с миром, им созданным, оно никогда не сможет содержать в себе вас? Что закон асимметрии применим здесь так же, как везде, и (точно так же, как лицо там соответствует не-лицу здесь, цвет там соответствует не-цвету здесь и так далее) время там соответствует не-времени здесь. Естественно, видя это в качестве Первого Лица, вы - не-вещь, а где нет вещи, там нет изменений; где нет изменений, там нет способа регистрировать время; где нет способа регистрировать время, там нет времени.

Опять же, поскольку этот вопрос - определённо вопрос жизни и смерти, я должен попросить вас преодолеть своё нежелание проводить такой "ненужный", такой "глупый" и "детский" эксперимент. Разве не может быть так - ведь наверняка это так, - что до тех пор, пока вы не станете подобны маленькому ребёнку (таким же непринуждённым, простодушным, лишённым самоуверенности и столь же склонным играть всерьёз), вы никогда не войдёте в Королевство, никогда не покинете царство смерти, где господствует время, и не попадёте в Царство бессмертия?

VI. Узнаём, что мы вне времени, часть 2

Следующий тест предназначен в особенности для тех из нас, кто уже исследует нашу Не-вещность какое-то время. Тем не менее и новым Видящим рекомендуется попытаться. На самом деле, это различие между нами, "видавшими виды", и вами, "новичками", условно: мы как раз и узнаем, есть ли в нём смысл.

Ещё раз указывая внутрь, внимательно изучите это очень странное место, на которое вы указываете… Вы всматриваетесь вне времени в бесконечные глубины вашего вневременного Источника и Судьбы, в бездны вашей неизменной и бессмертной Природы? Возможно, это не что иное, как Вечное созерцание Вечности?..

Чтобы проверить, войдёте ли вы сразу же, просто развернув ваше внимание на 180°, в мир, где временные ограничения больше не действуют, пожалуйста, ответьте на те из нижеследующих вопросов, которые не представляют для вас затруднения:

Можете ли вы назвать дату и время, которое показывали часы, когда вы впервые заглянули в свою Не-вещность? Вы уверены, что был первый раз?

Может быть, вы помните обстоятельства многих случаев видения себя - встречи и мысли, приведшие к ним, обстановку, чувства и поведение, ими вызванные, - но помните ли вы само видение, и что именно вы видели? Имеет ли память доступ сюда?

Означает ли это, что можно говорить о длинных или коротких интервалах, и вообще о каких бы то ни было промежутках времени, между одним случаем ви́дения и другим? Имеет ли смысл говорить о долгом и продолжительном видении (длящемся, скажем, три дня, или час с четвертью, или шесть минут) в противоположность краткому (длящемуся, скажем, 3,85 секунды)? И вообще упоминать ви́дения во множественном числе?

Ловите ли вы себя на том, что вы различаете хороший день, когда ваше видение хорошо удерживается, средний день, когда оно часто прерывается, и плохой день, когда оно случается лишь время от времени? Можно ли измерить видение себя в этих терминах - в любых терминах?

Вы когда-нибудь чувствуете себя - вы, "опытный видящий со стажем" - в более выигрышном положении, или выше, чем "начинающие видящие"?

Коль скоро вы отвечаете на эти вопросы НЕТ!, у вас есть новые доказательства того, что ваше видение - не что иное, как Вечное видение Вечности. А в этом случае, конечно же, у него нет времени для часов, календарей и ежедневников; и конечно же, оно имеет безнадёжно смутное представление о том, что и когда произошло; и конечно же, в нём, как в телескопе, сжато время; и конечно же, оно не может отличить новичков от непревзойдённых мастеров этого дела! Одним из таких мастеров был Джон Таулер, который писал: "Человек, который действительно поистине ступает на свою Землю, чувствует себя так, как будто находился там на протяжении Вечности". Разве это всё - не то, что вы могли бы ожидать, повернувшись на 180° от времени к Безвременности?

А практический результат этого теста?

Какой быстродействующий ресурс, столь же приводящий в трепет, сколь он сокровенный, и столь же таинственный, сколь он доступный, есть у нас здесь! Какое лекарство против смерти, какое постоянное прибежище у самого нашего сердца, заметно расширяющееся, что-бы вобрать в себя всё и позаботиться обо всём! И данное СЕЙЧАС во всей своей полноте и глубине - какими бы несведущими и недостойными мы ни были, какое бы ни было у нас настроение, и именно тогда, когда оно нам больше всего нужно!

VII. Прощаемся co смертностью

Маленькая книга жизни и смерти

Сделайте трубу, размером примерно 24 x 35 см из достаточно плотной, но пропускающей свет бумаги.

Приложите один конец к зеркалу и прислоните лицо к другому.

Попросите кого-нибудь прочесть вам вслух - медленно, с паузами, чтобы у вас было время тщательно исследовать каждый пункт, - следующее:

Посмотрите, насколько сложно то, что находится у дальнего конца трубы… и насколько просто то, что находится у её ближнего конца…

Посмотрите, насколько мала и ограничена та вещь… и насколько беспредельна эта не-вещь - бесконечна в высоту… ширину… глубину…

Убедитесь, что то, что находится там, движется… В то время как то, что находится здесь, абсолютно недвижимо…

Обратите внимание на непрозрачность и разнообразные оттенки того… по контрасту с бесцветной прозрачностью этого…

Обратите внимание на характерное расположение глаз, ноздрей, губ там… и на полное отсутствие черт здесь…

После всего сказанного, разве то не относится к тем вещам, что рождаются, стареют и умирают… в то время как это совсем не относится к данному разряду, и вообще ни к какому разряду?..

Выйдите из трубы для короткой передышки…

Войдите в неё снова.

Обратите внимание на то, что для того, чтобы рассмотреть все те детали от причёски до подбородка, нужно время… И на то, что когда вы наконец доходите до подбородка, волосы становятся совершенно размытыми и неясными… Тогда как для того, чтобы увидеть всё, что находится прямо здесь, у ближнего конца трубы, не нужно вообще никакого времени…

Разве не является это чистое видение всего сразу - вашей центральной Реальности - совершенным видением… а то рассредоточенное, фрагментированное во времени видение - вашей периферийной внешности - просто мимолётным взглядом?..

Попытайтесь представить эту трубу маслобойкой или центрифугой, в которой вся материя направляется к дальнему концу… а всё сознание к ближнему концу… Пусть та вещь перестанет быть призраком, а этот призрак перестанет быть вещью - двойное заклинание… Или попытайтесь увидеть себя здесь как этот бессмертный трамплин для каждой смертной вещи, в особенности для той вещи там, в зеркале…

Хорошо. Выходите из трубы.

Почему бы не приобрести привычку прощаться со своей смертностью - с помощью и без помощи зеркала?..

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке