Некрасов Николай Алексеевич - Поэмы стр 63.

Шрифт
Фон

33

Лубянка – улица и площадь в Москве, в XIX в. центр оптовой торговли лубочными картинками и книгами.

34

Блюхер Гебхард Леберехт – прусский генерал, главнокомандующий прусско-саксонской армии, решившей исход битвы под Ватерлоо и разбившей Наполеона. Военные успехи сделали имя Блюхера весьма популярным в России.

35

Архимандрит Фотий – в миру Петр Никитич Спасский, деятель русской церкви 20-х гг. XIX в., неоднократно вышучивался в эпиграммах А.С. Пушкина, например "Разговор Фотия с гр. Орловой", "На Фотия".

36

Разбойник Сипко – авантюрист, выдававший себя за разных людей, в т. ч. за капитана в отставке И.А. Сипко. В 1860 г. суд над ним привлек ажиотажное внимание публики.

37

"Шут Балакирев" – популярный сборник анекдотов: "Балакирева полное собрание анекдотов шута, бывшего при дворе Петра Великого".

38

"Английский милорд" – популярнейшее в ту пору сочинение писателя XVIII века Матвея Комарова "Повесть о приключениях английского милорда Георга и о его бранденбургской Марк-графине Фридерике Луизе".

39

Коза – так в народном театре-балагане называли актера, на голове которого была укреплена козья голова из мешковины.

40

Барабанщица – барабанным боем на представления привлекали публику.

41

Рига – сарай для сушки снопов и молотьбы (с крышей, но почти без стен).

42

Полтинник – монета достоинством 50 копеек.

43

Царска грамота – царское письмо.

44

Акциз – один из видов налога на предметы массового спроса.

45

Сударка – любовница.

46

Сотский – выборный от крестьян, который выполнял полицейские функции.

47

Веретено – ручной инструмент для пряжи.

48

Тать – "вор, хищник, похититель" (В.И. Даль).

49

Коча – форма слова "кочка" в ярославско-костромском говоре.

50

Зажорина – подснежная вода в яме по дороге.

51

Плетюха – в северных говорах – большая высокая корзина.

52

Пажити – в тамбовско-рязанских говорах – луга, пастбища; в архангельских – пожитки, имущество.

53

Благодушество – душевное состояние, располагающее к милосердию, благу, добру.

54

Вертоград Христов – синоним рая.

55

Аршин – старинная русская мера длины, равная 0,71 м.

56

Олончанин – житель Олонецкой губернии.

57

Пеун – петух.

58

Пеунятник – человек, откармливающий петухов на продажу.

59

Трюфель – растущий под землей гриб округлой формы. Особенно высоко ценился французский черный трюфель.

60

Кострика – одревесневшие части стеблей льна, конопли и т. п.

61

Венгерка с бранденбурами – короткая мужская куртка, напоминавшая венгерский национальный костюм, украшенная толстым блестящим шнуром.

62

Выжлятник – управляет сворой гончих собак на многолюдной псовой охоте: выжлец – гончий кобель.

63

Отъезжие поля – места сбора и ночевки охотников.

64

Напуск – свора гончих собак.

65

Борзовщик – управляет сворой борзых собак на многолюдной псовой охоте.

66

Поляки пересыльные – т. е. высланные из Польши за участие в восстании.

67

Мировой посредник – в период 1861–1874 годов из местных дворян выбирали посредника для урегулирования разногласий между освобожденными крестьянами и помещиками.

68

Прусак – рыжий таракан. Крестьяне "вымораживали" тараканов – не топили комнаты несколько дней.

69

Обычай.

70

Во время последней вечеринки, или порученья, с невесты снимали волю, т. е. ленту, которую носят девицы до замужества.

71

Первое катание на санках.

72

Коты – женская теплая обувь.

73

Аника-воин – популярный в ту пору фольклорный персонаж, хваставший непомерной силой.

74

Сермяга – грубое некрашеное сукно, обычно изготавливалось дома. Так же называлась и одежда из подобного сукна.

75

Корёжина – место, в котором проходила жизнь Савелия в молодые годы.

76

Деревенский колодец.

77

Лобанчики – монеты.

78

Варна – в 1828 г., во время Русско-турецкой войны шли кровопролитные бои за крепость Варна. Ныне – крупный болгарский город.

79

Каторга – один из самых тяжелых видов тюремного заключения, связанный с работой на рудниках или на строительстве в труднодоступных местах.

80

Целковик – серебряный рубль.

81

Новина – небеленый холст домашней выделки.

82

Примета: если мать умершего младенца станет есть яблоки до Спаса (когда они поспевают), то Бог, в наказание, не даст на том свете ее умершему младенцу "яблочка поиграть".

83

Если младшая сестра выйдет замуж ранее старшей, то первая называется бракованной.

84

Комета.

85

Примета: не надевай чистую рубаху в Рождество, не то жди неурожая. (Есть у Даля.)

86

Сибирская язва – опасное инфекционное заболевание, которому бывают подвержены как животные, так и люди.

87

Стоги.

88

Копны.

89

Только дворяне имели право носить белую шапку с красным околышем.

90

Т.е. большой, огромный, высокий.

91

Уставная грамота – специальный акт, который определял отношения временнообязанных крестьян с помещиком после 1861 г.

92

Гусем – особый вид упряжки коней: один за другим.

93

Т.е. форейтором.

94

Бурмистр – до 1861 г. помещик обычно назначал управляющего своим хозяйством. Им мог быть и выборный из крестьян.

95

Тягло – мера труда, соответственно с которой крестьяне облагались барщиной, оброком, а также государственными налогами.

96

Господский срок – по "Манифесту" 1861 г. помещики обязывались в течение двух лет составить уставные грамоты и урегулировать правовые отношения со своими крестьянами.

97

Ухаб – могила.

98

Доднесь – "доныне, до сего дня, до наших дней, времен" (В.И.Даль).

99

Подать – дань, сборы.

100

Тизенгаузена.

101

Примета: чтобы иметь хорошую память, нужно есть сорочьи яйца.

102

Т.е. боятся.

103

Т.е. принимал участие в известном морском бою 1788 г. под крепостью Очаков (на северном берегу Днепровско-Бугского лимана).

104

Волость – часть уезда, административно-территориальная единица в России.

105

Пещур – небольшой заплечный мешок.

106

Крепь – т. е. закрепощение, крепостное право.

107

Редут – военное укрепление для роты или двух, защищенное снаружи рвом.

108

Георгий – имеется в виду Георгиевский крест – солдатский орден, учрежденный в 1807 г. и имевший форму серебряного креста с номером. Георгиевских кавалеров нельзя было подвергать телесным наказаниям, им также повышалось солдатское жалованье.

109

Рогатина – холодное оружие, часто применявшееся крестьянами: металлический крест с заостренными концами, надетый на древко.

110

Дольный мир – земной мир, который обычно противопоставляется небесному, духовному, возвышенному.

111

Подьячий – помощник дьяка – мелкий чиновник.

112

Барка – речное грузовое судно, обычно для его транспортировки нанимали бурлаков.

113

Бурлак – работник из крестьян, занимавшийся ручной транспортировкой речных судов.

114

"Дубинушка" – вид народной песни. Обычно песни этого типа сопровождали тяжелый физический труд, они также поддерживали рабочий ритм.

115

Кумач – хлопчатобумажная ткань ярко-красного цвета. Крестьянки любили шить сарафаны из этой ткани.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Популярные книги автора