Павел Тюрин - Legenda о писающем британце стр 13.

Шрифт
Фон

Чехов на острове

А тем временем Ричард, увлекся историей острова и, разбираясь в старых бумагах библиотеки замка, наткнулся на неизвестные страницы биографии знаменитого писателя А. П. Чехова. В заросшей пылью книге почетных гостей ему попалась на глаза запись, свидетельствующая, что некий русский Mr. Tczechov в 90-х годах 19-го века приезжал сюда на лечение целебными лохнесскими источниками от чахотки и познакомился здесь с прадедом Риччи, который незадолго до этого вернулся из Англии, нахватавшись там идей преобразования всего и вся. Мистер Блокхэд-старший повстречался тогда с Чеховым случайно на процедурах, где сам лечился от подагры и других недугов, а когда выяснилось, что рядом с ним лечится знаменитый писатель и чихающий доктор из России, то зазвал его погостить к себе в имение, чтобы поболтать с чужеземцем о болезнях и судьбах человечества.

Антон Павлович появился здесь вовсе не случайно – во время своего путешествия на Сахалин – "остров каторжников", он услышал древнюю легенду айнов о том, что на другом конце света, в Шотландии, наоборот, есть цветущий "остров свободы", который они называли "Остров сакуры" и которым правит добрая чуда-юда (Yewdo the Wonder).

Несмотря на то, что Антон Павлович считал, что "искатель приключений и тоже литератор" англичанин Б. Говард, говоря об иудейском происхождении айнов, погорячился, написав в своей книге "порядочный вздор об айнцах", намерение посетить загадочный остров его не оставляло. Прошло долгих 10 лет, пока он смог, наконец, тайно посетить Cherry Island. Трудно сказать, что больше тянуло Чехова на остров – история и родовые корни гонимых отовсюду "айнов", чудо-юдо-рыба-кит или мечты о свободе.

Но все это, как мы теперь знаем, ушло на второй план, когда он стал свидетелем споров арендаторов имения с вернувшимся хозяином о будущем вишневого сада. Разворачивающаяся на его глазах трагедия настолько увлекла драматурга, что зародила у него замысел написать комедию "Cherry garden" – "Вишневый сад", хотя, как сам писал жене: "я еще сам не понимаю, какая она, что из неё выйдет, и меняется она каждый день".

Оказывается, раньше на острове был вишневый сад (оттого он и получил свое название), но появившийся здесь старик приехал с новомодной идеей – построить в этой заповедной зоне дачки и сдавать их жителям здешних промышленных поселков – "Настроим мы дач, – убеждал он, и наши внуки и правнуки увидят тут новую жизнь. Все города, даже самые небольшие, окружены теперь дачами. И можно сказать, дачник лет через двадцать размножится до необычайности".

Legenda о "писающем британце"

"Вишневый остров" – единственный остров Лох-Несса, который виден в юго-западной стороне озера, расположенный в нескольких милях от городка Fort Augustus

Но для этого надо было бы вырубить большую часть садовых деревьев, и постояльцы стали отговаривать его от этой затеи. Все в один голос, наперебой увещевали:

– Вырубить? Милый мой, простите, вы ничего не понимаете. Если во только всей губернии есть что-нибудь интересное, даже замечательное, так это наш вишневый сад. В прежнее время вишню сушили, мочили, мариновали, варенье варили.

– И в "Энциклопедическом словаре" упоминается про этот сад.

– Неужели с каждой вишни в саду, с каждого листка, с каждого ствола не глядят на вас человеческие существа, неужели вы не слышите голосов… Как же вы не слышите и не видите?!

– Да, – отвечал старый Блок, не слышу и не вижу, а все потому, что мой папаша был мужик, идиот, ничего не понимал, меня не учил, а только бил спьяна, и все палкой. В сущности, и я такой же болван и идиот. И такими же будут мои дети и правнуки.

Ему говорят: – Да кто же в нашу глушь поедет?! Только понаехавшие в наши края черномазые лебеди иногда наведываются, да и то потому, что их отовсюду гонят – не к добру они. Вон и сейчас один вдалеке показался.

Павел Тюрин - Legenda о "писающем британце"

Издалека "чудовище" и впрямь можно было спутать с черным лебедем

Провинциалы ошибались – из воды показывался не "черный лебедь" – в озере Лох-Несс обитали последние из оставшихся на планете плезиозавров (лат. Plesiosauria – вроде бы ящер), которые, ненамного высовываясь из глубин, изображали плывущих по водной глади лебедей. Эти "лебеди", появление которых считалось дурным знаком, в конце концов, и отпугнули потенциальных дачников, сорвав планы нового латифундиста. Поэтому, несмотря на то, что многие деревья повырубили, старик не успел до конца реализовывать свои идеи.

К тому же его совсем замучила подагра, и к концу жизни стал вообще плохо соображать, что происходит вокруг. Уходя из жизни, в полузабытьи он бормотал: "Иной раз, когда не спится, я думаю: "Господи, ты дал нам громадные леса, необъятные поля, и, живя тут, мы сами должны бы по-настоящему быть великанами… И душа моя всегда, во всякую минуту, и днем и ночью, была полна неизъяснимых предчувствий. Я предчувствую счастье, я уже вижу его…""

"Вишневый сад" from Cherry Island on Loch Ness

Павел Тюрин - Legenda о "писающем британце"

Антон Павлович в гостях у Блокхэда-старшего

Эта встреча с обитателями острова так растрогала Антона Павловича, что он немедленно взялся за написание знаменитой теперь пьесы "Вишневый сад" в память о своем пребывании на острове, в которой только названием намекнул о тайном посещении Cherry Island на британских островах, и совсем не упомянул о своем возможном участии в вырубке сада.

Раньше территория острова была гораздо большей, но когда вишневого сада не стало, он стал оседать в воду, и сейчас от него мало что осталось. Блокхэды пытались было поддержать утопающий остров, вбивая вдоль берега длинные сваи, но толку от этого было мало.

Молодой Блокхэд, продолжая копаться в архивах о пребывании на острове именитых посетителей, наткнулся на пожелтевшую фотографию и запись в гостевой книге, где, рядом с пометкой "Дочь Альбиона", упоминалось, что Mr. Tczechov любил выходить с мисс Уилькой Чарльзовной Тфайс на берег озера порыбачить или просто подышать с ней лохнесским воздухом и позабавить своими рассказами о нравах российской жизни.

Павел Тюрин - Legenda о "писающем британце"

Антон Павлович на Вишневом острове всматривается в озерную даль, надеясь увидеть "рыбу-кит" Несси. Эта старая фотография, очевидно, сделанная местным папарацци, неопровержимо доказывает, что Чехов любил творчество передвижников, особенно картину В. Г. Перова "Рыболов", и потому знал, как должен стоять рыбак во время поклевки.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Похожие книги