Олеся Луконина - Чёрная маркиза стр 34.

Шрифт
Фон

Если б мог, Грир, право слово, ликующе прыгал бы, как выпущенный на волю школьник, при виде этих прикушенных в отчаянии побелевших губ, но он лишь проворчал, в упор рассматривая парня:

- Я тебе не девка и не кюре какой-нибудь, чтоб тебя прощать. Бог простит. Только вот что… - Он помедлил, всё с тем же удовольствием наблюдая, как Дидье опускает вихрастую голову, и как напрягается рядом Моран. - В любой следующей стычке ты либо надеваешь броню, либо сидишь запертым в трюме, вот и всё. Выбирай сам, garГon, я тебя не неволю.

Моран нервно хмыкнул, и Дидье яростно сверкнул глазами в его сторону, отчего тот ещё пуще разулыбался.

- Tabarnac de calice! - бессильно воскликнул наконец Дидье. - Она же тяжеленная, как… как конь, броня твоя! И… и это несправедливо - в трюм!

Теперь рассмеялся и Грир, не выдержав. А оборвав смех, вкрадчиво спросил:

- И много коней ты перетаскал, garГon? - Не дожидаясь ответа, он спокойно продолжал: - Тебе дай волю, ты бы не только без брони, но и без штанов бы носился, разве нет? Но ты теперь - капитан. Видел, как капитан "Эль Халькона" был снаряжен?

- Это ему не помогло, palsambleu! - строптиво вскинувшись, отпарировал Дидье.

- Зато мне помогло, - с ударением на каждом слове медленно проговорил Грир, не спуская с него жёсткого взгляда. - Если б не эта броня, я бы здесь не сидел. Подсказать, где бы я был? - И, поскольку Дидье, вновь повесив свою бедовую голову, упорно молчал, Грир беспощадно закончил: - И не толкуй мне тут про справедливость, потому что как раз по справедливости вот эта вот твоя разудалая жизнь, которой ты играешь, как младенец волчком, принадлежит мне. Понял? Мне!

Дидье зыркнул исподлобья, и на его замурзанном смятенном лице так явственно проступило: "Ещё чего!", что Грир опять едва не расхохотался. Однако капитан "Маркизы" упрямо вымолвил:

- При случае я отплачу тебе тем же!

- Мне этого не требуется, - легко и почти ласково ответил Грир.

У него просто пальцы заныли от желания запустить их в нечёсаную гриву этого паршивца, подтянуть его к себе близко-близко и уставиться в блестящие, сердитые и виноватые глаза.

Чтобы тот понял наконец… понял, что ему не уйти.

Святые угодники, да Грир готов был благословлять того испанского сосунка, который так кстати выпалил из своего сраного пистоля и сделал Дидье Бланшара его, Грира, должником!

- Я не собираюсь менять свою жизнь на твою, - закончил он с силой. - А если тебя так уж смущает, что ты теперь мне обязан… - Он выдержал длинную паузу и ехидно усмехнулся: - Тогда верни должок чем-нибудь другим.

Дидье настороженно сузил глаза:

- Это чем же?

- Я подумаю, - кротко отозвался Грир, машинально потирая грудь, на которой всё ещё болтался крестик Тиш Ламберт. - Подумаю и скажу. Потерпи немножко, garГon.

Дидье просверлил его взглядом и вихрем вылетел из каюты - вихрь этот был прямо-таки ощутимым, как порыв пустынного самума… и Грир опять беззвучно хохотнул.

- Чего ты от него хочешь? - угрюмо и напряженно осведомился Моран, молчавший всё это время.

Милостивый Боже, до чего же приятно было дразнить этих двух стервецов! Не всё же им его изводить…

Поглядев в синие сумрачные глаза своего канонира, Грир внезапно и абсолютно честно признался, улыбаясь во весь рот:

- Хочу его одеть.

- Чего-о? - изумлённо протянул Моран, не веря своим ушам.

- Хочу, чтобы он выглядел как капитан, а не как бродяга с большой дороги, - терпеливо разъяснил Грир. - Ты посмотри, в чём он ходит - как с пугала снял, пресвятые угодники! Только не проболтайся ему, а то шкуру спущу.

Моран машинально помотал головой, а потом плюхнулся на койку рядом с ним и облегчённо прыснул:

- Ты его не заставишь!

- Посмотрим, - прищурился Грир и наконец спохватился: - А ты чего тут расселся? Я тебя не звал. Проваливай.

Перестав улыбаться, Моран взглянул на него в упор и нерешительно пробормотал:

- Помочь тебе? - и неловко кивнул на его грудь. - Перевязать?

- Обойдусь, - буркнул Грир. И опять внезапно для себя добавил, когда насупившийся Моран уже стоял у двери каюты: - Я и тебя бы прикрыл, как его, понял? - И, дождавшись едва заметного кивка, устало закончил: - А если понял, выметайся.

* * *

Грир позволил себе всего лишь день отлежаться в каюте, после того, как "Разящий", "Маркиза" и "Эль Халькон" встали на якорь у рифов, окружавших пресловутый островок, который на некоторых картах и лоциях значился как Сан-Карлос, а на некоторых и вовсе никак не был поименован.

Едва поднявшись, он вызвал к себе Морана и с ходу потребовал принести запасную кирасу, на что тот понимающе кивнул.

Дидье Бланшара следовало начать натаскивать, и немедленно - отпустив команду испанского брига, Грир будто поднял над "Разящим" флаг с надписью: "Все сюда! Здесь происходит что-то любопытное!"

Надо было готовиться к худшему - к нашествию непрошеных гостей, одновременно ведя поиски галеона.

- Господь не обещал… Моисею… что будет легко, - прохрипел Грир себе под нос и охнул, вздевая на плечи броню. И вправду тяжеленная, как… как конь.

Хмыкнув, он взял в руки шпагу и сделал несколько выпадов. Тело ныло и стонало, но слушалось. Он по опыту знал, что дальше будет легче.

Отлично.

Он прихватил вторую шпагу и вышел на залитую утренним светом палубу фрегата. Там, у шлюпки, его уже ждал Моран, чьи глаза так и вспыхнули при виде шпаг, и он, не дожидаясь приказа, помчался к себе, чтобы тоже надеть кирасу.

Грир с насмешливым интересом покосился в сторону "Маркизы".

Дидье Бланшара ожидало весёленькое утро, но он об этом и не подозревал.

На палубе "Маркизы" царили мир, тишина и во человецех благоволение. Никто не орал, не надрывал животики со смеху, не пел и не плясал, как оголтелый. Со стороны камбуза доносилось дивное благоухание свежеприготовленного завтрака, для которого явно не пожалели специй, а вся маленькая команда брига жизнерадостно рассаживалась в тени полубака, готовясь этот самый завтрак смести.

Сервирован он, кстати, был на расстеленном тут же ковре, где стояли миски с овощным рагу и ячменными лепёшками, а вокруг в беспорядке были разбросаны яркие разноцветные подушки.

- Прямо сераль какой-то… - язвительно протянул Грир, удовлетворённо глядя на то, как ошалело подскочили Марк и Лукас. Последний, успев набить рот едой, даже поперхнулся, и Дидье с размаху хлопнул бедолагу по тощей спине. А потом хмуро отставил в сторону собственную непочатую миску и одним пружинистым движением поднялся на ноги.

Видя, как он угрюмо косится на их боевое снаряжение и на третью кирасу в руках у Морана, Грир сразу перешёл к делу:

- Надевай-ка свою новую кирасу, garГon, и бери шпагу, если не хочешь в следующем бою сидеть в трюме. Давай-давай.

- Ух ты! - Лукас тоже стремительно вскочил, небрежно отгребая в сторону ковёр и отпинывая подушки. Грир мельком подумал о том, что этого белобрысого воробья тоже стоило бы поднатаскать для боя. От второго близнеца толку ждать не приходилось, а вот этот явно не боялся хорошей драки.

- Bon matin! - скорбно пробурчал Дидье, ероша свои выгоревшие вихры.

- Доброе утро, - степенно отозвался Грир. - Не трусь, garГon - ты меня, больного дряхлого старикашку, и в кирасе враз одолеешь.

- На "слабо" меня ловишь, а, кэп? - нахмурился Дидье, увидев его волчий оскал, и чертыхнулся, принимая на плечи тяжесть железа. Фуфайка его была плотной, а плечи - крепкими. Выдюжит, решил Грир.

Марк бочком подобрался к своему капитану и тихо спросил:

- Может, ты поешь всё-таки сперва?

- Драться лучше с пустым животом, малыш, - рассеянно отозвался Дидье, пока Моран помогал ему затягивать завязки кирасы. - Принеси-ка шпагу из моей каюты. - Он остро глянул через плечо на Морана. - Тоже хочешь со мной драться?

Тот молча кивнул, не сводя серьёзного взгляда с лица Дидье.

- Кто останется в живых, тот и позавтракает, - тяжело вздохнул Дидье и тут же фыркнул, увидев, как вытянулась физиономия Марка. - Тащи сюда мою шпагу, говорю!

Сверкнув глазами, он схватил принесённую наконец шпагу.

Уже через минуту Грир понял - драться парень умеет, у него твёрдая рука и отменная реакция.

Но чёрт возьми, он его щадил! Щадил его, Эдварда Грира!

Капитан заметил эту откровенную наглость ещё тогда, когда Дидье с прищуром посмотрел на солнце и встал так, чтобы лучи не слепили противника.

Противника!

Уму непостижимо.

Грир был тронут до глубины души и одновременно рассвирепел так, что аж в глазах зарябило - похлеще, чем от солнечных лучей.

Да за кого его принимал этот щенок - действительно за дряхлого старикашку или за калеку?!

- Дерись как следует, зас-сранец! - заорал он, яростно и неудержимо тесня Дидье к планширу.

Кираса явно стесняла движения парня, но защита его была прочной, как сталь этой самой кирасы - Грир повсюду натыкался на стену этой защиты.

Но Дидье не нападал. Он только отбивался.

- Мы же не в бою, кэп! - проорал он в ответ, тяжело дыша. - Зачем это? Тебя же чуть не убили… из-за меня!

Клинок его шпаги со скрежетом отразил новый удар.

"Ладно же, чёртов ты сын, чистоплюй треклятый, я тебя заставлю шевелиться!" - мрачно подумал Грир, делая очередной выпад так, будто бы шёл в атаку снизу, но собирался закрутить перевод наверх. На этот трюк Дидье и попался, перейдя на верхнюю защиту.

Есть!

Его штанина чуть выше колена, прочерченная остриём шпаги Грира, стремительно окрасилась алым. Марк позади них горестно ахнул, Лукас выругался, но Дидье даже глаз не опустил.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора