Юлия Голубева - Рим. Цена величия стр 99.

Шрифт
Фон

Калигуле важно было упрочить свое нынешнее положение. Всех одарили драгоценными подарками, ведь теперь в распоряжении правителя была полная государственная и личная императорская казна. Можно было позволить любую роскошь. Юния появилась в таком богатом египетском наряде, что у гостей захватило дух. Золоченную ткань в изобилии усеивали изумруды, на лунных волосах покоилась зубчатая диадема, сияющая, как тысячи солнц. Супруга Цезаря шла под руку с Агриппиниллой, которой также достался в подарок драгоценный наряд. Энния Невия была уязвлена до глубины души, потрясенная тем, что бывшие враги примирились. Но ей пришлось молча проглотить обиду и униженно просить у Юнии прощения за глупые подозрения. В ответ Клавдилла доверительно сообщила ей, что связь с Макроном действительно имела место, но политическая, а не любовная, как они по глупости предполагали. Но Друзилла еще ответит за свои козни.

Калигула еще раз зачитал завещание Тиберия, предусмотрительно выпустив пункты о наследовании власти, а сразу обратившись к отказанным деньгам. Более того, император объявил во всеуслышание, что будут приведены в исполнение и те завещания, которым алчный Тиберий не дал ход. Затем Гай объявил, что завтра же особым эдиктом объявит об изгнании спинтриев из Рима. Взгляды присутствующих поспешно обратились к Вителлию – многие были свидетелями того, как Тиберий обещал руку божественной Клавдиллы этому юнцу. Но Авл сидел с непроницаемым лицом и делал вид, что это его не касается.

На этом празднике жизни все как-то позабыли, что в дальних комнатах покоится еще не погребенное тело бывшего цезаря.

Тело Тиберия сожгли в третий день апрельских нон на Марсовом поле сразу после праздника Плеяд. Новый император произнес надгробную речь. Все члены семьи Германика собрались в тот день на Марсовом поле. Квириты с удивлением рассматривали седого Клавдия с трясущейся головой – брата знаменитого полководца, любовались красавицами сестрами и поражались, что сама отшельница Антония явилась хоронить того, кто погубил ее сына и внуков. Она ни с кем из своей семьи не перемолвилась и словом и так же тихо удалилась в свой дом на окраине Рима, чтобы запереться вновь. Жена Ирода с детьми уже покинула это унылое пристанище.

Клавдий разбогател. Юния настояла, чтобы он переселился в Рим, в пустующий дом Германика. По завещаниям Ливии и Тиберия ему причиталась большая сумма.

Начало правления нового цезаря обещало Риму благо и процветание. Едва окончились похоронные обряды и прах Тиберия упокоился, как Гай с супругой отплыл на острова, где были похоронены Агриппина и Нерон. Юния тяжело перенесла штормовую погоду, но, вопреки настояниям мужа, не пожелала остаться. Они собственноручно собрали полусожженные останки и привезли в Рим, где сожгли их до конца и захоронили в мавзолее Августа, в котором уже покоился прах Германика и брата Друза. Теперь вся семья оказалась вместе. По случаю этого события был учрежден ежегодный праздник с гладиаторскими играми и жертвоприношения в честь лара матери и ларов братьев, а сентябрь особым эдиктом переименован в германик.

И это было только начало пятимесячной череды празднеств, что в изобилии тешили римский народ…

LXI

Ловкие пальцы рабыни втирали ароматное масло. Обнаженная Юния возлежала на мягкой кровати. Рядом, облокотившись на спинку, сидел Калигула и с восхищением любовался этой картиной. Это уже стало утренним ритуалом. Всякий раз он не выдерживал, прогонял рабыню, и они окунались в воды купальни вместе. Харикл все еще запрещал им близость из-за частых приступов дурноты у Клавдиллы, но изредка они все же нарушали предписания врача.

Любовь их расцветала все сильней, хотя теперь к услугам императора была любая девушка империи. Но ни одна не могла похвалиться победой над Калигулой. Кроме жены, женщин для него не существовало.

Каждый день Гай нетерпеливо прижимался к животу Юнии, стараясь уловить биение новой жизни. Но их ребенок еще спал, убаюканный нежностью и ласковой заботой.

– Скажи мне, милая, – шептал Гай, – когда наш сын начнет шевелиться?

– Ох, любимый, как ты нетерпелив, – вздыхала Юния. – Харикл сказал, что не раньше чем округлится мой живот и пройдет четыре месяца со дня зачатия.

– Кажется, нашего сына мы зачали глубокой ночью.

Юния улыбнулась ласковым словам.

– Эта ночь принесла нам не только избавление от гнета Тиберия, но и величие и новую жизнь. Знаешь, стоит учредить на эту дату ежегодный праздник, – сказал ей Гай.

Охваченная неприятными воспоминаниями, Клавдилла отрицательно покачала головой. У Гая получилось быстро забыть, каким путем он пришел к власти, но уж она-то помнит все точно наяву и так же ощущает на плече ледяную хватку их жертвы. И уже столько времени, несмотря на целебные притирания, не проходят пять круглых синих пятнышек от пальцев убитого старика. Вечное клеймо для убийцы и вечное напоминание о жертве во имя величия.

Калигула вдруг отвлек ее от грустных мыслей восторженным возгласом:

– Слава Юноне! Он все-таки зашевелился. Правда!

Легким усилием рук Юния отвела его голову от своего живота и с улыбкой проговорила:

– Сапожок! Ну побудь хоть немного серьезным. Этого просто не может быть. Маленький Гай еще спит.

Они хотели бы еще долго быть друг с другом в это утро, но Калигуле надо было спешить в сенат. Он ласково утешал погрустневшую супругу, обещая приехать сразу после заседания в театр Помпея.

Но Юния недолго пробыла одна после его ухода. Ее покой был нарушен приходом сестер Гая – Ливиллы и Агриппиниллы. Теперь они с мужьями жили во дворце и могли в любое время видеться друг с другом.

С ними была и Энния Невия. Вся эта шумная компания с восторгом и брызгами тут же очутилась рядом с Клавдиллой в бассейне. Какое-то радостное событие взволновало их всех, но они упорно не отвечали на расспросы Клавдиллы, требуя отгадать самой, что же хорошего могло произойти в их многочисленной семье. Ко всему прочему они делали круглые глаза и особенно выделяли слово "многочисленной". И Юния сделала робкую попытку:

– Кажется, кто-то из вас ожидает ребенка.

Ответом были восторженные возгласы и сумасшедший визг.

– Ливилла? Друзилла? Неужели Агриппинилла?

Счастливый блеск глаз все-таки выдал именно ее.

– Агенобарб еще ни о чем не догадывается, – сказала она и неожиданно помрачнела.

– Что случилось? – тревожно спросила Юния.

– Лучше бы я не вспоминала о нем. После того как он вышел из тюрьмы, мы были близки лишь один раз, и боги, видно, благословили нас. Но затем он ни разу не почтил вниманием наше ложе, предпочитая общество Пираллиды. Он проводит у этой гетеры все свободное время, одаривая ее бесчисленными подарками. Один друг мне рассказывал, что он во всеуслышание называет ее супругой. Какую-то девку.

Злые слезы брызнули из глаз Агриппиниллы. Юния в гневе закусила губу и задумалась, пока Ливилла и Энния утешали подругу.

– Будто приворожила его эта блудница, – всхлипнула Агриппинилла и вдруг испуганно вскрикнула.

Тонкая струйка крови текла из прокушенной губы Клавдиллы, черные глаза были наполнены такой яростью, что всем на миг стало не по себе.

– Лучше оставьте меня сейчас одну. Мне надо поразмыслить. Увидимся к полудню в театре Помпея.

Агриппинилла задержалась на выходе, пропустив вперед подруг:

– Не принимай мои слова близко к сердцу. Вижу, ты очень взволнована, моя Юния. Но не стоит отвлекаться на чужие трудности, побереги своего ребенка. Мой Домиций всегда был необуздан и жесток. Может, и к лучшему, если он не появляется в доме. Я никому не признавалась, что тот выкидыш у меня случился после того, как он жестоко избил меня и ударил ногой в живот. Я не люблю, когда меня жалеют. Я и тебя возненавидела поначалу лишь потому, что все сочувствовали мне, когда Агенобарб решил изображать страстно влюбленного Аполлона. Жалкий дурак!

– Иди, сестра, да хранят тебя боги.

Агриппинилла посмотрела в глаза Клавдилле и, вздохнув, ушла. Любовь к Домицию уже покидала ее истерзанное сердце, исстрадавшаяся душа просила покоя, и все ее чувства и забота теперь сосредоточились на ребенке, чья жизнь зародилась благодаря долгожданному благословлению богов.

Пираллида! Об этой гетере судачил весь Рим, смакуя ее бесконечные любовные похождения. Ее дом был самым роскошным на Субуре, уступая только лупанару Лары Варус. Слава о прекрасной гречанке гремела во всех уголках Римской империи. И в богатых дворцах, и в убогих лачугах громко обсуждались ее великолепные выезды, многочисленные рабы, обеды и знатные любовники, которых она с легкостью меняла, равно как наряды и драгоценности. Несчетные золотые, что текли сквозь ее точеные пальцы, подобно воде, будоражили воображение. Но в чем стоило отдать дань Пираллиде – она никогда не разменивалась на любовные связи с бедными и незнатными людьми.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub

Популярные книги автора