Сказав еще несколько приветливых слов, мадемуазель де Уданкур, король, среди расступившейся перед ним толпы, пошел через весь зал к герцогине Лавальер.
- Заметили Вы, как прояснилось лицо короля, когда Монтеспан подошла к нему? - спросил своего соседа маркиз де Гершевиль.
- Заметил так же хорошо, как и Вы, - ответил тот. - Бедняжка Лавальер! Перед такой красотой, как у Монтеспан, все должно померкнуть. Увидим, к чему это приведет. Сегодняшний вечер будет иметь важные последствия.
- Но ведь Монтеспан дружна с Лавальер?
- Тем хуже! Подруги признанных любовниц - самые худшие их враги. Для Лавальер в этом кроется главная опасность. Эта маленькая маркиза так же умна и ловка, как красива. Ее одинаково ценят обе королевы, и она имеет такой же легкий доступ к монархиням, как и к Лавальер.
- И, несмотря на эту дружбу, королева-мать допустила ее представление ко двору!
- Гм… - пробормотал шевалье де Лоррэн, - кто знает, что у нее на уме! Уже давно ни для кого не тайна, что против Лавальер что-то затевается. Королева-мать хочет на закате жизни одержать еще одну победу. Я утверждаю, что представление Монтеспан стоит в тесной связи с этими планами, иначе мы никогда не увидели бы ее в числе придворных дам. С этих пор король будет чаще видеть ее у своей возлюбленной, пока она станет ему милее прежней любви. Ах, вот идет маркиз де Бренвилье; король только что говорил с ним. У него рука все еще на перевязи.
Маркиз действительно приближался к ним. Он был в парадном костюме; его левая рука поддерживалась красной шелковой перевязью, но у него был очень бодрый и веселый вид.
- Рад видеть Вас в Париже, дорогой де Лоррэн, - обратился он к шевалье де Лоррэну.
- Так же, как и я Вас; мы все очень жалели, узнав, что Вы ранены.
- Очень легко; хотя могло быть гораздо хуже.
- Расскажите же! Говорят, Вам-таки пришлось туго; еще немного - и Ваша голова красовалась бы на шесте у ворот какого-нибудь турка.
- Избавьте меня от повторения рассказа, господа! В продолжение сегодняшнего вечера я, кажется, уже десять раз рассказывал всю историю! Скажу лишь, что я было здорово попался, так что был на волосок от челна Харона, и без вмешательства одного храброго молодого офицера наверное должен был бы сесть в проклятую лодку. Молодой человек спас мне жизнь.
- Кто же был этот храбрец?
- Один молодой драгунский поручик из полка Траси, по имени Годэн де Сэн-Круа.
Лоррэн и Гершевиль с недоумением переглянулись: имя было совершенно неизвестно им.
В эту минуту дежурный кавалер провозгласил:
- Его величество изволит начать игру! Всем дозволяется взять карту.
Король удалился в одну из дальних комнат, где для игроков был приготовлен обтянутый зеленым шелком стол, окруженный высокими стульями. В конце стола стоял Бонтан, а перед ним помещалась открытая шкатулка, в которой лежала груда золотых монет.
Король сел к столу; рядом с ним заняла место королева-мать; с другой стороны уселся герцог Орлеанский. Все остальные стояли. Де Лозен подал королю карты; игра началась.
- Герцог де Креки! - крикнул король, - приведите герцогиню де Лавальер: я желаю, чтобы она также взяла карту.
Все взоры обратились на королеву-мать, но ее лицо не выразило ни малейшего волнения; только ее губы слегка дрогнули.
Креки от имени короля пригласил герцогиню занять место за карточным столом, и таким образом любовница короля очутилась сидящей против его матери. Мария Терезия в это время уже отбыла из Тюильери.
В нескольких шагах от стола находилась группа, с большим интересом наблюдавшая за дамой, удостоившейся такой великой чести. Это были: маркиз и маркиза де Монтеспан и герцог Мортемар. Милое лицо фаворитки пылало от смущения и вместе с тем от радости; она чувствовала, что приглашение королевы-матери на этот вечер имело целью показать ей, что в толпе придворных она занимает самое незначительное место; она чувствовала, что красота Монтеспан должна бы заставить ее самое опасаться; но ничто не страшило ее; ведь она так искренне, так пламенно любила короля. Однако она вовсе на ожидала и не желала такого отличия, какого ее удостоили, и потому дрожала, занимая свое место.
- Каково положение! - шепнул Мотнеспан на ухо жене. - Посмотри, Атенаиса, как герцогиня смущена.
- Она слишком робка, - ответила Атенаиса, - когда вступаешь на такую дорогу, надо идти по ней без колебаний и без страха.
Маркиз посмотрел на свою жену строгим, почти печальным взглядом.
- Вот следы воспитания мадам де Парабер, герцогини д’Альбрэ и маркизы де Бренвилье, научивших мою Атенаису такой мудрости, - сказал он. - Посмотри, как дрожат руки у бедной герцогини; она выиграла, перед ней лежит груда золота, но она не может протянуть руку, чтобы взять его; она не смеет пошевелиться. Неужели это - счастье?
- Это - счастье, если женщина так любима, как Луиза де Лавальер любима королем Людовиком, - ответила Атенаиса, - и несчастье, если оно куплено такими жертвами, как покой, честь…
- Для меня блаженство слышать, что ты так говоришь, Атенаиса, - прошептал маркиз, - я только потому согласился на твое приближение ко двору, что возлагал большие надежды на преимущества, которые это могло бы принести нашей семье, но избегай общества Лавальер.
- Избегать этой несчастливой счастливицы? Почему, Анри? Мне было бы стыдно прятаться от нее из боязни соблазна. Мне нравится Лавальер, я понимаю, что она всем пожертвовала своей любви, но смело могу сказать: все - лучше, чем положение Лавальер!
- Это - серьезные слова, - раздался голос за спиной маркизы.
Атенаиса обернулась.
- Мария де Бренвилье! - воскликнула она, протягивая подруге руку.
- Я сегодня совершенно не могла поговорить с тобой, - сказала Мария, - мой супруг все время водил меня по всем залам, причем я должна была выслушивать сотни раз рассказ о его похождениях на войне. Поздравляю Вас, маркиз, с отличием, которого удостоилась Ваша супруга, а еще более - Вас лично с тем, что Вы имеете жену, высказывающую такие убеждения, которые мы только слышали. Да, лучше быть подальше от тех путей, по которым следует та несчастная, которая сидит там, за столом.
- Прежде ты была другого мнения, - возразила Атенаиса, - ты всегда внушала мне мысли о почете и возвышении, - и она смущенно взглянула на своего мужа.
- Взгляды меняются, моя милая. Мой брак несчастлив, весь свет это знает, а такая жизнь развивает, в конце концов, жажду покоя и равнодушие ко всяким отличиям. Что нам блеск, если сердце не удовлетворено! Час, проведенный в поучительной беседе, для меня теперь имеет больше цены, чем все эти королевские праздники, и я очень счастлива, что в последнее время нашла такое общество, которое меня возвышает, воодушевляет, доставляет мне радость и удовольствие.
- Где же это интересное общество, которое так увлекло мою мечтательную Марию?
- Это - очень простой дом; дом вдовы Скаррон, которая живет пенсией, пожалованной ей королевой-матерью. Имя ее мужа известно всякому образованному французу.
В эту минуту у карточного стола произошло какое-то движение. Король встал; послышались крики: "Воды! Доктора!" - и присутствующие бросились в разные стороны.
Всякий, удостоившийся чести быть приглашенным к карточному столу короля, конечно, не смотрел на проигрыш или выигрыш, думая только об отличии участвовать в игре короля. Самой высшей честью считалось дозволение играть против короля. Тогда он сам метал и отмечал проигрыши. Кто проигрывал королю, - считал себя польщенным, но высшей степенью отличия считалось, если король возвращал проигравшему его ставку.
Король уже два раза приглашал Лавальер играть против него. Королева-мать задыхалась от гнева, не удостаивая фаворитки ни единым взглядом, но видя, что взоры придворных обращены на нее, королеву, с обидным состраданием к ее бессилию. Лавальер играла счастливо, но, наконец, проиграла и дрожащей рукой отсчитала королю свой проигрыш. Король с грациозным жестом возвратил ей деньги и, перегнувшись через стол, громко сказал:
- Прошу Вас, дорогая герцогиня, быть любезной и принять эту сумму от Вашего противника.
Это было уж слишком! Руки Анны Австрийской судорожно смяли карты; она хотела что-то сказать, но страшная боль пронзила ее грудь.
- Воздуху! Воздуху! - закричала она, - я задыхаюсь!
- Что с Вами, уважаемая матушка? - воскликнул король.
- Помогите, господа! Скорее, иначе ее величеству грозит опасность!
Через несколько минут королеве стало легче. Четверо слуг подняли ее вместе с креслом и вынесли из зала.
Лавальер исчезла.
- Это все из-за того, что король отличил при ней Лавальер, - прошептала маркиза Бренвилье на ухо Атенаисе. - Герцогиня может гордиться ненавистью королевы; силой этой ненависти она может измерить любовь к ней Людовика.
- Да, - с легким вздохом прошептала Атенаиса, - он любил и любит ее горячо; он будет любить ее вечно.
- Кто знает! - возразила маркиза, - если бы Лавальер была так хороша, как ты, - дело другое; но разве ты не видишь? Ее прелести уже вянут. Бедняжке скоро придется разочароваться. Если бы существо, подобное, например, тебе, захотело подарить короля своей любовью, - с Лавальер было бы покончено.
- Мария, ты страшно непоследовательна в своих взглядах: несколько минут назад ты говорила о счастье иметь возможность держаться подальше от этих опасных путей.