Русанов Владислав - Обряд Ворлока стр 7.

Шрифт
Фон

Рыцарь в яркой накидке поверх кольчуги-хауберка. Вышитая красным собака стояла на задних лапах, удерживая в передних маленькую корону. Вратко сразу узнал этот герб, как узнал и вытянутое лицо сакса, его темно-русые с проседью волосы и ровно подстриженную бородку. Эдгар Эдвардссон, привезший отцу Бернару священную реликвию - кусочек ногтя Иисуса Христа, остриженный после того, как тело его сняли с креста. Он прибыл в Нортумбрию тайно, скрываясь и от саксов, и от норвежцев. И не зря, ибо служил Вильгельму Бастарду, герцогу Нормандскому. Верой и правдой служил… Хотя насчет последнего Вратко здорово сомневался. Вот о том, что Эдгар рассчитывает в случае победы нормандцев стать, самое малое, наместником Вильгельма в Англии, он знал наверняка. Слышал из уст самого претендента. Тот, разговаривая с покойным Модольвом Кетильсоном в лесу, на берегу Дервента, настолько разошелся, что даже предложил хевдингу графство Нортумбрию на золоченом блюде.

Позже Эдгар Эдвардссон травил маленький отряд викингов, выручивших из плена Вратко и Марию Харальдовну, словно диких зверей. И неизвестно, чем бы все закончилось, не найди Рианна вход в Полые Холмы. Они спаслись, а Хродгейр остался прикрывать беглецов. Словен мог поклясться хоть кровью Христа, хоть молнией Перуна, хоть молотом Тора, что слышал звон мечей и крики - Черный Скальд не шутил с врагами и, по обыкновению, расправлялся с ними быстро и надежно.

Это по обыкновению…

А тут сидит довольный и благостный. Никакой вражды. Да и Эдгар с отцом Бернаром настроены дружелюбно, словно не скальд-урман пред ними, а посланник от Папы Римского.

Что же случилось с Хродгейром? Как они умудрились подкупить его, завоевать расположение? Уж не златом-серебром, это точно, не из тех он людей.

А вот обещанием славы могли? Могли…

Посулили подвиги, сражения, победы. Например, пообещали помочь отомстить саксам за гибель норвежского войска. Ну, или что он будет помогать воздать за кровь друзей и соратников другим, более сильным и могущественным мстителям. Тому же герцогу Вильгельму…

Да нет, вряд ли… Вождь викингов слишком хорошо знает предательскую натуру монаха, которому нельзя доверять ни за какие коврижки. А может быть, отец Бернар взял норвежца "на крючок" чем-то другим? Ну, обманом, например, как это водится у латинян… Сказал, что Хродгейровы друзья захвачены в плен и жизнь их теперь зависит от его сговорчивости. Вот это похоже на правду больше всего остального…

- Ты убедился, Вратко из Хольмгарда, что твой друг жив и здоров? - голос королевы оторвал парня от размышлений.

- Достаточно ли? - вторила правительнице Керидвена. - Мои силы не бесконечны. Такое волшебство требует полной отдачи.

Вратко поднялся с колен. Наверное, у него было такое ошарашенное лицо, что королева повторила еще раз:

- Волшебный котел не лжет.

- Он подчинялся тебе. Твоим мыслям, твоей памяти, - пояснила Керидвена. - Я лишь подтолкнула колдовство в нужное русло. Ну, и для начала оживила его, - добавила она не без самодовольства. - Разожгла волшебство, как разводят костер. Это чтоб тебе было понятнее, ворлок из Гардарики.

- Мне все понятно, - кивнул Вратко. - Я рад, что Хродгейр жив. Знаю, мою радость разделят все мои спутники и друзья. Мне нужно как можно быстрее сообщить им эту новость.

- Новость! - фыркнула колдунья. - Я говорила, что он целехонек, еще при нашей первой встрече!

- И все-таки я должен был убедиться, - твердо ответил парень. - Прости, благородная Керидвена из Ллин Тэдиг, если ты потратила слишком много сил на мою мимолетную прихоть. Я готов был помочь тебе своей волшбой, но ты не захотела…

- Ты мог испортить все, начатое мной, своей топорной работой. Стоит ли молотобойцу заниматься работой златокузнеца?

- Прошу простить меня еще раз…

- Там, где нужен точный укол в самое сердце, ты грозишь обрушить скалу на голову врага!

Вратко скрипнул зубами:

- Я попросил прощения. Я хотел как лучше…

- Ты не знаешь пределов своей силищи, доставшейся тебе не по праву…

- Прекрати, Керидвена! - устало проговорила королева Маб. - Хватит препираться. С годами ты становишься такой мелочной.

Колдунья тряхнула распущенными волосами, вскинула подбородок:

- Хорошо. Я умолкаю!

- Я не потерплю ссор между союзниками, - продолжала владычица Полых Холмов. - А ведь мы все союзники. Вы согласны?

Новгородец пожал плечами, склонил голову, соглашаясь. Керидвена кивнула так легко, что сторонний наблюдатель мог и не заметить, но Маб предпочла сделать вид, что все хорошо, и ее слова достигли сердец спорщиков.

- Теперь, Вратко из Хольмгарда, когда ты видел живого Хродгейра в нашем волшебном котле, как ты собираешься поступать?

- Я хочу найти его, - просто ответил парень. И добавил, опасаясь быть неправильно понятым: - Хродгейр нужен нам. Он отличный мечник, опытный вождь, искушенный в воинском ремесле.

- Полно, да захочет ли он якшаться с порождениями сатаны? Ведь твой викинг так мило беседовал со святошей, чума ему в кровь!

- Не захочет - неволить не стану. - Словен решил стоять на своем до победы. Пускай попробуют переспорить новгородского купца. - Но поговорить с ним хочу. А также отпустить тех урманов, что попали под ваши холмы со мной. Они - люди Хродгейра, его дружина. Если захотят уйти, то…

- Скатертью дорога, - голосом, наполненным презрением, бросила Керидвена.

Опять она вмешивается!

- Да! Скатертью дорога. А еще у нас говорят: вот - Бог, а вот - порог. Они свободные хирдманы, а не рабы. Имеют право поступать по своей воле.

- Что ж… - задумчиво протянула королева. - Боюсь, тебя не переубедить. - Она грозно глянула на колдунью, которая намеревалась вновь вставить язвительное замечание. Та замолчала, нахмурившись. - Хочешь навестить Хродгейра - иди. Думаю, ты помнишь о клятве. Захочешь распустить всех своих людей - я-то вижу, что они уже больше твои, чем прежнего вождя, - распускай. Мне нужна лишь твоя помощь. И конечно, девочки-пикты. Вы останетесь у меня, когда все ваши друзья уйдут. Устраивает тебя такое решение, Вратко из Хольмгарда?

- Устраивает.

- Хорошо. Тогда должна предупредить. Ни один воин динни ши не пойдет с вами. Я не буду рисковать верными слугами ради твоей прихоти. Уяснил?

- Уяснил.

- Но если тебе понадобится моя помощь, просто позови. Мы в йоркширских холмах, я услышу.

- Спасибо, великая королева.

- У тебя есть вопросы ко мне или Керидвене?

Вратко задумался на мгновение. По делу-то и спросить нечего. Еды на дорожку попросить, что ли? Или оружия получше для Игни, Гуннара и Олафа? Захотят ли еще викинги чужие мечи в руки брать?

Эх, ладно! Была не была!

Парень махнул рукой и задал вопрос, который мучил его давно, с той поры, как он переступил камень на входе в заклинательный чертог.

- Этот волшебник… друид Мирддин - живой?

Керидвена сухо рассмеялась.

Маб ответила серьезно:

- Это смотря как считать. Он не спит, не ест, не дышит, но видит, слышит, мыслит… Он живой?

- Живой, - сразу выбрал правильный ответ словен. - Раз мыслит, стало быть, живой.

- Мудрец! - буркнула колдунья. - Латиняне таких философами зовут. Вернее, звали, когда римляне тут были.

Вратко рассеянно кивнул. Не понять - смеется над ним колдунья или вправду хвалит. Наклонился за копьем.

Неожиданно для парня Злое Жало поползло, словно живое, и не далось в руки. Вратко повторил попытку. Копье рванулось, будто наутек.

Обернувшись, новгородец увидел, кто издевается над ним.

Морвран держал в руках Злое Жало и криво усмехался, показывая желтые зубы.

- Отдай! - Парень протянул руку.

Военачальник народа Холмов задумался. Или сделал вид, что задумался. Наклонил жало копья в сторону Вратко, но не успел словен сжать пальцы вокруг оковки, отдернул. Зло хихикнул.

- Отдай, я сказал! - Словен почувствовал нарастающий гнев.

- Сказал он… - Горбун оскалился. - Возьми.

Он слегка подбросил копье вверх и тут же поймал. Взвесил в руках.

- Доброе оружие. На Ассал или Гунгнир, конечно, не тянет, но работа добрая.

- Не тебе его давали…

- Оружие - не застежка на плащ, - возразил Морвран. - Кто сильнее, тот и берет. Хотя… И застежку тоже возьмет тот, кто сильнее.

- Драться я с тобой не хочу, кеан-киннид, - набычился Вратко.

- Или боишься?

- Морвран! - голос Маб стегнул, подобно бичу.

- Моя королева… - съежился, втянул голову в плечи сын колдуньи.

- Ты тоже решил затеять свару? Не хватает мне тебя еще в довесок к Лохлайну!

- Я лишь хотел проверить хольмгардского ворлока.

- Проверил?

- Да, моя королева…

- Отдай копье!

- Оно не для него.

- И не для тебя! Отдай немедленно!

Вратко не оборачивался, глядя в лицо урода-горбуна, а потому не видел королеву, но в ее голоске звучала подлинная властность. Попробуй ослушайся!

Морвран сник окончательно. Отвел взгляд. Перехватил Злое Жало двумя руками, подал оружие новгородцу на раскрытых ладонях:

- Возьми… ворлок…

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3