Макс Брэнд - Неуловимый бандит стр 22.

Шрифт
Фон

В это время на заднем крыльце послышались легкие шаги, и вошла Барбара, державшая в одной руке трех больших зайцев и винтовку в другой.

Пенстивен поднялся ей навстречу, но девушка лишь смерила визитера пытливым взглядом, и не проронив ни слова подошла к раковине, бросила в неё кроличьи тушки, а затем открыла кран и принялась мыть руки.

Не отрываясь от своего занятия, она вдруг обернулась и заговорила с ним.

- Привет, мистер Б.Г.Чужак, - бросила она через плечо.

- Меня зовут Джон, а не Б.Г., - ответил он.

- Мистер Бандит-Грабитель, - уточнила она.

- С чего ты это взяла? - спросил Пенстивен.

- Думаешь, в Маркэме найдется хотя бы один человек, который был бы о тебе другого мнения? - ответила она вопросом на вопрос. - Все видели Красотку. Тебе, наверное, очень хотелось, чтобы вся округа узнала о роде твоих занятий!

Если уж эта лошадь и в самом деле была такой знаменитой, то настало самое время задуматься о том, что за цель мог преследовать Джон Крисмас, сделав ему столь дорогой подарок.

- Да я в жизни и гроша-то чужого не взял, - возразил Пенстивен.

- Ну да, если уж воровать, так что-нибудь посущественнее, например, банкноты, ценные бумаги, драгоценности и прочие мелочи, - съязвила она.

- Ничего подобного, - серьезно ответил Пенстивен, - я ничего не крал.

- Ты, конечно, врешь, но меня это не касается, - сказала она. - Так я и поверила, что Джек Крисмас согласился за просто так отдать свою любимую лошадь первому встречному!

- Послушай, если уж вы все его так хорошо знаете и откровенно ненавидите, то что мешает вам общими силами изловить его? - поинтересовался Пенстивен.

- А что мешает нам поймать молнию голыми руками? - насмешливо переспросила она. - К тому же городу он не докучает. Просто сорит здесь деньгами направо и налево; тем более, что это его родной город. Когда он объявляется здесь, то все просто-таки из кожи вон лезут, чтобы помочь ему поскорее замести следы. Так каким ветром тебя занесло в мой дом, Джон Чужак - кажется, ты так себя называешь?

Она отвернулась и принялась вытирать руки о полотенце на стене.

- Я отправился, куда глаза глядят, и пришел сюда, - ответил он.

- Чушь, - фыркнула Барбара Стилл.

- Наверное сама Судьба привела меня сюда, - сказал он.

- Великолепно! - заметила она. - Не хватает только улыбки до ушей.

Он широко улыбнулся.

- Вот так-то лучше, - продолжала она. - Итак, что тебе здесь надо? Чего ради ты здесь объявился?

- Ради комнаты и кормежки.

- Не получишь ни того, ни другого.

- Это жестоко, - вздохнул он.

- Вот такая я. Жестокая и непреклонная. Так что, мистер Джон Б.Г.Чужак, вам пора.

Пенстивен покорно направился к двери, понуро опустив голову.

- А мою мать ты видел?

Он обернулся.

- Видел.

- Тебе незачем останавливаться, - заявила Барбара Стилл. - Можешь говорить и на ходу.

Он продолжал медленно пятиться к двери.

- Мы тут с твоей матушкой выяснили, что у нас с ней очень много общего. Например, мы оба страдаем от бессонницы. Я бежал из Маркэма, спасаясь от городского шума, в поисках тишины и покоя.

- Ах ты, мошенник! - зло воскликнула она. - Покоя тебе захотелось? А ну, быстро бери свою лошадь и выметайся отсюда!

Но тут в коридоре послышались тяжелые шаги, и в кухню, задыхаясь, вошла миссис Стилл.

- Надеюсь, комната вам понравится, - сказала она, с трудом переводя дыхание. - Она, конечно, небольшая, но будет лучше, если вы просто пойдете со мной и посмотрите сами. Все окно увито диким виноградом. А, привет, Барбара!

Барбара лишь фыркнула в ответ, и бросив на мачеху свирепый взгляд, стремительно выскочила из комнаты, громко хлопнув дверью.

Глава 20

Миссис Стилл была явно расстроена.

- Боже ты мой! - истерично воскликнула она, хватаясь за сердце.

- Наверное, мне лучше уйти, - предположил Пенстивен. - Кажется, она не хочет, чтобы я здесь оставался.

- Кажется или не кажется - это не про нее, - возразила миссис Стилл.

- Но если бы она и в самом деле была настроена против, то объявила бы об этом сию минуту и без обиняков. У этой девчонки, что на уме, то и на языке. Ну, я прямо-таки и не знаю, что сказать. Она все твердит, что хватит с нас и одного постояльца - его зовут Дейв Белл. Но, видимо, этого ей показалось мало, и теперь она вынуждает съехать и его. Так что и он проживет у нас лишь до конца месяца. Если уж эта девчонка что-то вбила себе в голову, то переубедить её уже невозможно. Не знаю, что вам теперь и сказать!

- Если я останусь, - проговорил Пенстивен, - то потом вы можете в любой момент просить меня съехать отсюда, и я обещаю уехать по первому же требованию.

- Правда? - переспросила миссис Стилл.

- Ну конечно же, честное слово, - пообещал он.

- Что ж, тогда пойдемте посмотрим комнату.

- Я заранее согласен, - заверил её Пенстивен. - Даже просто находиться в этом доме - величайшее счастье для меня. Я скорее буду спать на полу у вас в коридоре, чем в двуспальной кровати гостиничного номера.

- Правда? - снова переспросила она, расплываясь в довольной улыбке. - Что ж, можете сходить за своими вещами. А я пока приберусь в вашей комнате.

Пенстивен сошел по ступенькам заднего крыльца, и завернув за дальний угол дома увидел Барбару, сидевшую у загона на дровяной колоде, помахивая топором, зажатым в изящной, но сильной руке.

- Уже уходишь? - поинтересовалась она.

Пенстивен учтиво снял шляпу.

- Останусь, если не возражаете, - ответил он.

- Еще чего! - презрительно фыркнула Барбара.

Она нахмурилась и прищурилась.

- Тебе нравится морочиться голову старухам, да? - спросила она.

- Ты сильно заблуждаешься насчет меня, Барбара, - сказал он. - Я вовсе не такой плохой, как тебе кажется.

- В каком смысле? - уточнила она.

- В смысле отношения к тебе, - сказал Пенстивен.

- Если ты станешь строить из себя влюбленного теленка, - заявила девушка, - я в ту же минуту вышвырну тебя отсюда!

- Понял, не дурак.

- Хотелось бы верить, - отозвалась она.

Пенстивен сел на лежавшее неподалеку бревно.

- Мне просто хотелось быть поближе к тебе, - сказал он, - но если хочешь, я постараюсь не попадаться тебе на глаза и буду нем, как рыба.

- Даже и не знаю. Раньше за мной уже пробовало ухаживать несколько парней, и я их всех отшила. Добилась того, что они просто-таки возненавидели меня. В целом городе не найдется более строптивой девицы, чем я. Парни скорее согласятся пойти на танцы в обнимку с мотком колючей проволки, чем пригласят туда меня.

- Охотно верю, - искренне сказал Пенстивен.

Она чуть заметно улыбнулась.

- Так, значит, ты теперь работаешь на Джона Крисмаса, да? Тебе пришлось поехать и наняться к нему? Ну и каков он из себя?

- А разве ты не знаешь?

- Вообще-то, знаю. Но в основном по рассказам других. Мне никогда не доводилось видеть его вблизи. Ведь он не устраивает парадных выездов, когда наведывается в город.

- Выглядит он потрясающе, - авторитетно заявил Пенстивен. - Ростом чуть повыше меня, весь из себя такой ладный. Очень загорелый и с лица неописуемо красив. А ещё у него располагающая улыбка и очень приятный голос. Его люди буквально молятся на него. А женщины влюбляются в него с первого же взгляда.

- Чушь! - фыркнула она.

Но теперь она сидела, подперев руками подбородок и с явным интересом глядя на собеседника.

- Он действительно потрясающий человек, сама посуди, - продолжал Пенстивен, - ведь он отдал мне Красотку, хоть и видел впервые в жизни.

- Интересно, что такого особенного ты для него сделал?

- Да практически ничего; просто нужно было съездить кое-куда.

- Так вот почему ты нарядился в шлепанцы. Это оттуда ты вчера на последнем издыхании вернулся в Маркэм?

- У меня мозоли, - рассудительно ответил Пенстивен. - А вчера я просто позволил себе выпить лишнего. Стыдно признаться, но выпивка - это моя слабость.

- По-моему, твоя проблема совсем не в этом, - заметила она.

- В чем же?

- А в том, что ты постоянно врешь, - выпалила девушка. - После всего того, что ты тут уже наговорил, я больше не поверю ни единому твоему слову.

- А ты перестань задавать дурацкие вопросы, - спокойно предложил Пенстивен. - Ни о чем не спрашивай, и тебе не будут лгать. Особенно когда нет абсолютно никакой возможности говорить правду.

- Как например о чем? - уточнила она.

- Например, о тебе самой, - ответил Пенстивен.

- Это я уже слышала, - заявила она. - Сплошное вранье и пустой треп. Я тебе нравлюсь. Потому что во мне есть что-то такое особенное, чего нет в других девушках. И голос у меня не такой, как у других, а взгляд моих глаз пронзает насквозь, и он так запал тебе в душу, что даже снится по ночам. Я, конечно, не красавица, но и не уродина, и считается, что этого вполне достаточно для того, чтобы парни могли нести весь этот вздор, которым лично я уже сыта по горло.

Она раздраженно взмахнула топором, по самую рукоятку вонзая топорище в землю.

- Ты просто большая избалованная девочка, - спокойно сказал Пенстивен, - которая вбила себе в голову, что все мужики просто обязаны терять голову от одного лишь вида твоей симпатичной мордашки. Хотя она у тебя не такая уж и миленькая, если уж на то пошло. Нос слишком маленький, а челюсть наоборот, могла бы быть и поменьше.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub

Популярные книги автора