Макс Брэнд - Неуловимый бандит стр 11.

Шрифт
Фон

- Кстати, а как ты сюда вошел?

- Выбил дверь плечом, - признался Пенстивен.

- Слышала? - не повышая голоса обратился мексиканец к женщине.

- Да, сеньор Оньяте, - поспешно закивала она. - Я слышала. Простите, ради Бога, простите. Я убью этого мошенника Педро, называющего себя плотником, за то, что он сделал дверь из гнилого дерева!

- Ладно, умолкни, - велел Оньяте. - Теперь ты меня ещё и по имени назвала. Ты, оказывается, ещё и дура, и мозги у тебя куриные. Уйди отсюда, с глаз моих долой.

Жалобно всхлипнув, женщина поспешно вскочила на ноги и выбежала из комнаты. А ведь Оньяте до сих пор так и не повысил голоса.

Где-то в конце коридора послышался торопливый топот, сопровождаемый отборной бранью.

- В комнату не входить, - скомандовал Оньяте.

Шаги тут же затихли.

- Закрой за собой дверь, - последовала следующая команда, обращенная уже к Пенстивену. Пенстивен выполнил приказание. Внутри у него похолодело. Погруженная в полумрак тесная комната напоминала ему гроб, и он уже был почти готов проститься с жизнью.

- Как тебе удалось пройти мимо человека у дверей? - спросил Оньяте.

- Ввалившись в коридор, я сбил его с ног, ударив плечом под колено.

- Тебе повезло, - сдержанно отозвался Оньяте.

- Да, - согласился Пенстивен.

- Удача намного важнее, чем разум и опыт вместе взятые, - продолжал философствовать мексиканец. - Так что за послание ты мне принес?

- Бумажный свиток в маленькой трубочке.

- Давай сюда. А вы, парни, держите его на прицеле, пока он будет подходить ближе.

- Если они возьмутся за оружие или хотя бы шевельнутся, я начинаю стрелять, - объявил Пенстивен.

Оньяте слегка подался вперед. В комнате воцарилось напряженное молчание.

Глава 10

Зато по крайней мере одно было очевидно - двое мужчин неподвижно замерли в углу, и даже тяжелый взгляд хозяина не мог заставить их сдвинуться с места. Уж слишком уверенно вел себя этот парень, так лихо ворвавшийся к ним в дом, и теперь его угроза прозвучала более, чем убедительно. В конце концов, Оньяте кивнул.

- Дурацкое положение, - сказал он, - но вынужден признать, что тебе везет. Окажись на месте этих двоих кое-кто другой, то он бы не испугался и тогда… - Он сделал неопределенный жест рукой, который, очевидно, был призван наглядно изобразить, как душа Пенстивена расстается с телом и отходит в небытие.

Затем от подвел итог сказанному:

- Ладно, амиго, подойди сюда и дай мне записку. Обещаю, что мы будем вести себя хорошо.

Пенстивен осторожно прошел через всю комнату, не выпуская из поля зрения застывших у стены головорезов. Он отложил один из пистолетов; левой рукой вынул полупрозрачную трубочку и протянул её Оньяте.

Тот немедленно вскрыл послание, привычно сломав футляр, для чего оказалось достаточно сдавить его между большим и указательным пальцами. Затем вынул узкий свиток тонкой бумаги, исписанный бисерным почерком.

Оньяте принялся изучать сей необычный документ в луче света, пробивавшегося в комнату сквозь закрытые ставни, и его пухлые бледно-лиловые губы медленно шевелились, безмолвно проговаривая складывающиеся слова.

В какой-то момент он вздрогнул и оторвавшись от листка, взглянул на Пенстивена, после чего снова углубился в чтение.

Однако теперь он уже не казался столь невозмутимым и самоуверенным, как прежде. И ещё дважды он резко опускал руку, при этом испытующе поглядывая на Пенстивена. В конце концов Оньяте поднялся с кресла и принялся расхаживать из угла в угол. Он был очень толстым, и его огромное пузо покачивалось при каждом шаге несмотря на широкий темный пояс, туго стянутый на месте предполагаемой талии.

Он остановился перед Пенстивеном, поднес правую руку почти к самому подбородку, держа её ладонью кверху и странно растопырив три пальца, после чего снова медленно опустил руку. Пенстивен молча взирал на сей странный жест.

- Ты что, не понимаешь? - спросил мексиканец.

- Нет, - ответил Пенстивен.

- Тогда какого черта тебя прислали ко мне?

- Понятия не имею. Я в ваших делах ничего не смыслю, - признался Пенстивен.

- Тогда как тебе удалось добраться сюда? Как, если ты такой несмышленый?

- Без особых проблем. Если не считать одного старика, что поджидал меня в пустыне у источника.

- Я его знаю. В лохмотьях, да?

- Ага.

- И ты сумел прорваться?

- Он слегка ранен. Пустяки, ничего серьезного, - пояснил Пенстивен.

Оньяте громко засопел. Видно было по всему, что он крайне взволнован.

- И что теперь от тебя требуется? - спросил он.

- Проехать ещё семьдесят пять миль до трех часов завтрашнего дня.

- Вот как? И куда же ты теперь поедешь?

- Туда, куда вы меня пошлете!

- А я пошлю тебя к черту! - воскликнул Оньяте.

Он вернулся назад и плюхнулся в кресло, жалобно заскрипевшее под тяжестью его туши. Откинувшись на спинку и вытянув ноги, он злобно глядел на Пенстивена.

- Я посылаю тебя к черту, - повторил он. - Чего же ты не идешь?

У Пенстивена хватило ума промолчать. Он чувствовал, что на Оньяте было возложено неподъемное бремя власти, оказавшееся гораздо тяжелее того, что мог вынести на своих плечах этот человек, с завидным упрямством и, тем не менее, тщетно пытающийся справиться со своей непосильной ношей.

- Пошли прочь! - внезапно приказал мексиканец, обращаясь к своим двоим подручным.

Оба покорно направились к двери, и по-кошачьи неслышно ступая, тихо вышли в коридор.

Оньяте указал пальцем на дверь.

- Тебе просто повезло, - сказал он. - А иначе уже давно бы валялся мертвым в луже крови вот здесь, у двери. Это-то ты хоть понимаешь?

- Нет, - возразил Пенстивен. - Везение здесь не причем. Просто я не боялся ни тебя, ни твоих людей. Вот и все.

- Нас здесь было трое, - напомнил Оньяте.

- Я был уверен, что со мной ничего не случится, - сказал Пенстивен.

- Интересно знать, почему?

- Потому знал, что в первую очередь тебя волнует сохранность собственного жирного брюха. Мимо такой мишени трудно промахнуться.

Оньяте подался вперед, и Пенстивен ни минуты не сомневался, что за этим последует взрыв негодования. Однако на этот раз интуиция подвела его, потому что толстяк вдруг расхохотался. Смех сотрясал его жирную тушу, и кресло под ним снова начало жалобно поскрипывать.

- Ладно уж, - в конце концов выдавил он из себя. - Хоть сеньор Шор и не шибко грамотный, но уж в людях-то он толк знает, это точно. Вот и на этот раз прислал мне настоящего мужика. Уж он-то не ошибается. Что ж, надеюсь, ты протянешь дольше своих предшественников. Жди здесь!

Он вышел из комнаты через другую дверь, которую Пенстивен прежде не заметил.

Пенстивен же сел в кресло, стоявшее в углу, и следующие пять минут прошли для него в гробовом молчании и тягостных раздумьях о том, удастся ли ему выбраться живым из этого мрачного склепа. Но тут возвратился Оньяте, державший в руках небольшую седельную сумку, которую он и вручил Пенстивену.

Содержимое мешочка тянуло фунтов на пять-шесть и было довольно объемистым.

- Ты знаешь, что здесь лежит? - спросил Оньяте.

- Нет.

- По дороге можешь взглянуть, если хочешь.

- Мне все равно, - ответил Пенстивен.

- Ты везучий, - продолжал Оньяте, - но только не надо слишком зарываться и полагаться на авось. Содержимого этой сумы запросто хватило бы, чтобы угробить на месте десяток таких молодцов, как ты.

- Я это учту, - отозвался Пенстивен. - Но вы ещё должны сказать, куда нужно доставить это хозяйство.

- Разумеется, - кивнул Оньято. - Это в семидесяти пяти милях отсюда. Выезжаешь из Сан-Хасинто и направляешься в сторону гор, к Толливер-Трейл.

- А где это?

- Проклятье! - взорвался мексиканец и даже топнул ногой от досады.

- Ну ладно, слушай, - продолжал он после короткой паузы, - на выезде из Сан-Хасинто посмотришь на северо-запад и увидишь четыре высокие горные вершины, стоящие рядом. Тропа Толливер-Трейл проходит через все четыре - точно через центр.

- Ясно, - сказал Пенстивен.

- Примерно в районе первых сосен или чуть-чуть подальше, тропу пересекает русло ручья. В это время года он обычно бывает довольно полноводным. Тебе нужно ехать вверх по течению, так что сворачивай направо и езжай вдоль берега. Если ты и в самом деле не дурак, то может быть, все-таки додумаешься слезть с коня и вести его в поводу, держа пистолет наготове.

- Я так и сделаю, - кивнул Пенстивен.

- Если тебе повезет добраться до тех мест, то примерно через милю пути ты окажешься у старой хижины из необожженного кирпича - довольно большая постройка. Там должны находиться люди. Скажешь им, что ты от Оньяте и тебе нужен сеньор Эл Спикер. Если же кому-то ещё вдруг захочется полюбопытствовать, что это у тебя в сумке, то гони его в шею. Не поддавайся ни на какие уговоры. Сумку отдашь лично Элу Спикеру. Понял?

- Да, - неуверенно ответил Пенстивен. - А что, те, другие, ребята и в самом деле станут допытываться, что лежит в сумке?

- Наверняка, - ответил мексиканец, расплываясь в презрительной усмешке. - И ради того, чтобы прибрать это к рукам, они будут даже готовы разорвать тебя на куски.

- Ну что ж, - глубокомысленно изрек Боб Пенстивен. - По-видимому, поездка обещает быть приятной. А как я узнаю этого Эла Спикера?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub

Популярные книги автора