Сэм Барон - Заря империи стр 79.

Шрифт
Фон

Одного солдата с хорошим зрением и умеющего считать отрядили в дозорные. Он устроился среди скал в нескольких шагах от их укрытия. Эсккар сидел на корточках в пыли рядом с солдатами. Запах битвы, знакомая смесь пота, мочи и фекалий, вскоре наполнила тупик. Пятьдесят невооруженных мужчин собрались на небольшом участке, немного больше, чем комната Эсккара.

Из оружия у них имелось всего несколько ножей, и ребенок с мечом, вероятно, мог бы убить их всех. Эсккар знал, что это самая опасная часть операции. Он решил остаться с теми, кто больше всего рисковал, чтобы они не теряли мужества, видя, что он точно так же подвергает себя риску.

- Приближаются всадники! - негромко крикнул дозорный.

Эсккар представил, как воины Субутая въезжают в долину с севера. Они должны двигаться медленно, позволяя алур мерики догнать себя. Эсккар напряг слух, пытаясь их услышать, но его отделяло от них слишком много гор и камня, поэтому он даже не почувствовал вибрации почвы под ногами.

Солдаты явно нервничали, учащенно дышали и ждали, когда удастся выпустить энергию. Эсккар с трудом подавил желание присоединиться к дозорному, но прикрытия не хватало, и один человек увидит все не хуже десяти. От напряженного ожидания ему стали чудиться всякие звуки. То Эсккар думал, что не слышит ничего, то представлял треск пламени и боевые кличи Субутая.

- Вижу варваров. Они движутся… Остановились! Тихо! - прошипел дозорный.

Конечно, алур мерики будут прислушиваться ко всем звукам. Собравшиеся за спиной Эсккара солдаты прекратили все движение. Никто не произносил и не издавал ни звука, не сорвался ни один камень. Каждый смотрел на соседа, чтобы тот не кашлянул и не чихнул. Это могло все испортить.

Варвары находились чуть более, чем в трехстах шагах, от укрытия Эсккара. Почувствуют ли алур мерики ловушку? Увидят ли они укрытие солдат? Заметят ли дозорного? Возможно, их лошади уловят весьма неприятный запах, исходящий от солдат. Эсккар пытался представить себя на месте начальника отряда.

Алур мерики заметят, что ур намму заехали в небольшую долину с маленьким поселением в дальнем конце. От этого поселения в воздух уже поднимался дым - оно горело. Начальник отряда услышит крики людей, потом боевые кличи других, и подумает, что ур намму очень заняты, увлекшись грабежом и убийством, и не заметят, что противники постепенно нагоняют их сзади.

"Клюньте на приманку, - мысленно умолял Эсккар. - Вы ведь хотите и врагов убить, и трофеи взять. Просто заезжайте в долину и забирайте".

Он услышал стук копыт. Внушительная группа воинов алур мерики создавала значительно больше шума, чем маленькая группа Субутая. Затем звуки стали удаляться, и Эсккар понял, что противник заехал в долину. Он увидел, как у Джалена от возбуждения горят глаза.

Стих последний стук копыт. Эсккар сидел без движения, пока не услышал, как к входу в укрытие подобрался дозорный.

- Они заехали в долину, командир, как ты и говорил! - мужчина широко улыбался.

- Все? - уточнил Эсккар. - Сколько их там?

- Я насчитал семьдесят три, - прошептал солдат. - И заехали все!

Эсккар вскочил на ноги.

- Вперед, солдаты! Сохраняйте тишину и бегите так, как вы не бегали никогда в жизни!

С этими словами он сам бросился к входу в долину, дозорный быстро обогнал его и стал указывать путь. Эсккар бежал изо всех сил и добрался до входа как раз вовремя. Он увидел, как алур мерики преодолели уже более половины долины и неслись в атаку на ур намму, которые, по их мнению, не должны были ничего заподозрить.

В конце долины вверх поднимались языки пламени и столбы черного дыма. Горели дома и загоны для скота, куда добавили много дров и сухой травы, положив их и внутрь, и вокруг. Мгновение спустя из укрытий поднимется Гат с солдатами. Они выпустят первую партию стрел, хотя и будут ждать до последнего, чтобы обеспечить Эсккару и его группе как можно больше времени.

Он бежал так, как только мог, опустив голову и напряженно работая ногами. Им надо было преодолеть более четверти мили до места, где лежало оружие, а потом вооружиться. И все это следовало сделать до того, как алур мерики их заметят. Их лучшие бегуны добрались до этого места за время, пока человек считает до семидесяти восьми.

На этот раз они бежали, спасая жизнь и оружие. Многие обогнали Эсккара, Джален уже ушел далеко вперед. Более молодые и быстрые солдаты обходили своего командира. Эсккар ругал себя за то, что так стар и не может бежать быстрее. Хотя в свой отряд он выбрал самых лучших бегунов. Им требовалось добраться до оружия, вооружиться и выстроиться боевым порядком в самой узкой части долины до того, как варвары поймут, что попали в ловушку, и смогут уйти тем путем, которым приехали.

Если план сработает, то ловушка окажется значительно меньше, чем полная длина долины, может, даже достаточно маленькой, чтобы позволить людям Эсккара поддерживать друг друга, когда варвары будут бросаться всем отрядом на ту или иную группу, пытаясь прорваться и сбежать.

Эсккар наконец добрался до ямы с оружием и увидел, что его большой меч оттуда достали и приставили к скале. Даже несмотря на то, что он стартовал первым, все солдаты его обогнали. Они уже начали выстраиваться боевым порядком и продвигаться к центру долины. Первому солдату, который доберется до оговоренного места, была обещана золотая монета. Теперь солдаты двигались медленнее. Каждый должен был нести меч, лук и колчаны со стрелами, деревянный щит и толстый шест для его поддержки.

Эсккар схватил меч и не стал его пристегивать. Он побежал к центру долины и увидел, как первый солдат достиг середины, установил щит и приготовил стрелу. Ловушка почти захлопнулась.

Через несколько мгновений и Эсккар добрался до центра. Медленно подъехали Месилим с воинами, чтобы присоединиться к строю. Ур намму разделились на две группы. Всадники выстроились в нескольких футах друг от друга, держа в руках луки и перекинув копья за спины. Смотрели они решительно и были готовы отплатить ненавистному врагу за все убийства их сородичей.

Пятьдесят солдат Эсккара занимали две трети проема. Остальную часть заняли Месилим с двадцатью двумя воинами.

Эсккар пытался отдышаться. Вождь ур намму занимал боевой пост на коне, Эсккар остановился в нескольких шагах от него и наконец внимательно осмотрел долину.

Алур мерики бесцельно кружили или топтались на одном месте, пытаясь понять, что случилось. Минуту назад они шли в атаку на дюжину спешившихся ур намму. Затем, словно по волшебству, из-под земли появился строй солдат и выпустил по ним стрелы. В то же самое мгновение ур намму, которые только что грабили и жгли дома, вскочили на коней и тоже выстрелили из луков.

Алур мерики, застигнутые врасплох, развернули лошадей и галопом помчались из долины. Но Эсккар знал, что они уже утратили возможность для побега. Если бы они продолжили атаку, то, несмотря на тяжелые потери, могли бы прорваться сквозь воинов Гата и Субутая.

Эсккар определил, где их вождь. Начальника отряда алур мерики окружали всадники, пока он пытался разобраться, почему незнакомцы не идут в атаку, а просто стоят на месте, кричат, ругаются и размахивают луками, а ур намму ездят взад и вперед. Эсккар насчитал тринадцать лошадей без всадников, которые свидетельствовали о точных выстрелах людей Гата.

Они выпускали стрелы в алур мерики, пока варвары не остановились и не развернулись; тогда они прекратили стрелять. Воины Субутая оставались за лучниками Гата. Этих лучников от стоп до середины груди защищали тяжелые щиты, поддерживаемые вкопанными в землю шестами. Они ждали следующей атаки.

Пока Эсккар наблюдал за происходящим, один воин алур мерики, крича и размахивая руками, наконец добрался до начальника отряда и показал на север. Вождь обернулся в ту сторону, с которой они приехали, и увидел, как воины противника выстроились в самом узком месте долины. Там стояли и незнакомые солдаты, и ур намму.

Алур мерики попали в ловушку, и теперь их вождь это знал.

Эсккар обвел взглядом ряд своих воинов и увидел, что теперь они все уже заняли положенные места. Линия сформировалась. Каждый солдат стоял в двух шагах от соседа, за щитом, который обеспечивал частичное прикрытие от стрел алур мерики. У каждого солдата с пояса свисал один колчан, а второй крепился к щиту. Таким образом, было легко выхватывать стрелы. Мечи воткнули в землю, и их можно было выхватить в любое мгновение, если варварам удастся пережить град стрел.

Джален командовал солдатами, которые стояли ближе всего к стенам. Сам он находился за линией с мечом в руке. Хамати, один из помощников Гата, занял позицию в центре строя лучников. Хамати должен был направлять лучников.

Все заняли свои места. Все шло как надо. Теперь Эсккар и его солдаты ждали. Оставалось выполнить только еще одно, чтобы ловушка полностью сработала.

Хамати спокойно пожевывал травинку и широко улыбался. Он подошел к Эсккару. В яме с оружием прятали также три бурдюка с водой, и Хамати только что вручил последний солдатам. Они должны были напиться перед сражением.

- Командир, все получили воду. Теперь могут писать, сколько хотят. - Он прищурился и посмотрел в дальнюю часть долины. - Я думаю, что алур мерики все еще остаются на расстоянии, доступном для лучников Гата, и не знают этого.

- Да, они запутались, это точно, - согласился Эсккар. - Они не привыкли так сражаться, но довольно скоро они что-нибудь придумают. Солдаты готовы?

Это был глупый вопрос, и Эсккар пожалел о нем, как только слова вылетели у него изо рта.

Ветеран Хамати слышал сотню таких вопросов от старших.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора