- О! - отвечал Кукарес. - Достоуважаемый брат Беччико говорит, что можно получить отпущение многих грехов, если отсечь англичанина . Мне еще не случалось встретить ни одного, хотя на моей совести уже восемь смертей. Я ужасно желаю прибавить к этому списку еще и англичанина, это было бы очень выгодной штукой.
- Ну, потерпи немного, если хочешь, чтобы у тебя на плечах сидела твоя голова. Человек этот принадлежит мне.
- Хорошо, не будем больше говорить об этом, - отвечал верный спутник дона Марсиаля, подавляя вздох, - я оставлю его вам. Все равно красавица, кажется, от всего сердца чувствует к нему отвращение, в этом я уверен, и вам нечего беспокоиться.
- Есть ли у тебя доказательства того, что ты говоришь?
- Какое же еще доказательство лучше того, что она уходит всегда, как он появляется, и лицо ее без всякой видимой причины покрывается бледностью?
- О, я отдал бы тысячу унций, лишь бы узнать, как мне следует поступить!
- Кто же вам мешает? Все спят, никто вас не увидит, окна не очень высоко, не более пятнадцати футов. Я уверен, что донья Анита с радостью поговорит с вами.
- О! Если бы я был уверен в этом! - в нерешительности пробормотал Марсиаль, исподтишка бросая взгляд на все еще освещенное окно.
- Кто знает! Быть может, она ждет вас.
- Замолчи, несчастный!
- Зачем же молчать? А вы слушайте, когда говорят правду. Бедная девушка, должно быть, чувствует себя глубоко несчастной. Вероятно, ей нужна помощь.
- Кто сказал тебе это? Ну, я слушаю тебя, говори дальше, да покороче.
- Вещь очень простая: через восемь дней донья Анита де Торрес выйдет замуж за англичанина дона Гаэтана.
- Ты лжешь, негодяй! - вскричал Марсиаль, едва сдерживая гнев. - Смотри, что-то подталкивает меня всадить тебе в горло кинжал, чтобы оттуда больше не выходили такие гнусные слова, как те, что ты сейчас произнес.
- Напрасно, - спокойно и невозмутимо отвечал Кукарес, - я лишь повторяю то, что слышал, и ничего не прибавляю. Один только вы во всем Гуаймасе не знаете этой новости. Да и нет ничего удивительного в этом, так как сегодня вы в городе первый день, целый месяц вас не было.
- Это правда, но что же делать?
- Очень просто! Последовать моему совету.
Тигреро долго смотрел в окно и наконец в нерешительности, снедаемый глубокой внутренней борьбой, опустил голову.
- Что скажет она, увидев меня? - произнес он, говоря как бы сам с собой.
- Карамба! - отвечал леперо с саркастической улыбкой. - Она скажет: "Добро пожаловать, мой милый, мой дорогой". Это так же ясно и верно, как наше вечное спасение. Дон Марсиаль, неужели вы превратились в робкое дитя, которое дрожит от взгляда женщины? Счастье имеет всего три волоска и в любви, и на войне, и когда оно приближается к вам, надо суметь схватиться за один из них. Если же пропустишь удобный случай, то другой может и не представиться.
Мексиканец приблизился к леперо, положил ему на плечо руку и заглянул в его кошачьи глаза.
- Кукарес, я верю тебе, - проговорил он глухим голосом. - Ты меня знаешь, я выручал тебя не раз. Если ты меня обманешь, я убью тебя, как шакала.
Тигреро произнес эти слова с выражением, в котором слышалась такая глухая ярость, что даже видавший виды леперо побледнел и против воли задрожал всем телом, так как он хорошо знал человека, который говорил с ним.
- Я предан вам всей душой, дон Марсиаль. - ответил он голосом, которому напрасно старался придать твердость. - Что бы ни случилось, рассчитывайте на меня. Что надо сделать?
- Ничего. Ждать, не спать и при малейшем подозрительном шуме, при появлении малейшей подозрительной тени предупредить меня.
- Положитесь на меня. Ступайте, делайте свое дело. Я глух и нем и во время вашего отсутствия не сомкну глаз.
- Отлично, благодарю! - отвечал Тигреро.
Он выступил на несколько шагов вперед, снял реату, обернутую вокруг пояса, и сжал ее в правой руке. Затем он поднял глаза, смерил расстояние, с силой покрутил ее над своей головой и пустил на балкон, выходивший из комнаты доньи Аниты.
Петля закинулась за крюк, и реата крепко прицепилась к балкону.
- Помни же! - проговорил Тигреро, обернувшись к Кукаресу.
- Ступайте, - сказал тот, прислонившись к стене и закинув ногу за ногу. - Беру все на себя.
Мексиканец удовольствовался этим - или, по крайней мере, сделал вид, что удовольствовался. Он ухватился за реату и сделал громадный прыжок, как те пантеры, за которыми ему часто приходилось охотиться в пустыне, перехватил ее два раза и через несколько секунд был уже на балконе.
Затем он приблизился к окну.
Донья Анита спала в кресле, откинувшись на спинку.
Она казалось бледной и расстроенной, веки ее опухли от слез. Ее все-таки одолел сон, никогда не теряющий своей власти над молодым организмом. На ее бледных с голубыми жилками, словно мраморных, щеках еще свежа была полоса от скатившейся недавно слезинки. Марсиаль с нежностью глядел на ту, которую любил, не осмеливаясь войти и побеспокоить ее. Во время сна девушка показалась ему еще прекраснее. Казалось, ее окружал ореол девственности и чистоты, будто ангел порхал над ней и охранял ее святой покой.
Тигреро долго и с наслаждением любовался ею. Наконец он решился войти.
Стеклянная дверь была не заперта, а только затворена и отворилась от легкого толчка дона Марсиаля. Он сделал шаг и очутился внутри комнаты.
При виде этой комнаты и молодой девушки, такой чистой, такой спокойной, Тигреро почувствовал, что его охватывает религиозный ужас, сердце билось, как будто хотело выскочить из груди. Все еще колеблясь, обезумев от любви и волнения, он подошел и опустился перед доньей Анитой на колени.
Она открыла глаза.
- О-о! - вскричала она, увидев дона Марсиаля. - Да будет благословен Господь! Он посылает вас на помощь.
Тигреро смотрел на нее глазами, влажными от слез, грудь его трепетно и порывисто вздымалась.
Но вдруг девушка поспешно встала, к ней вернулось сознание и вместе с ним чувство стыдливости и робости, присущее каждой женщине.
- Уходите! - воскликнула она вдруг, отступая в глубину комнаты. - Уходите, кабальеро. Как вы сюда попали? Кто провел вас ко мне? Отвечайте, отвечайте же.
Тигреро покорно склонил голову.
- Бог, - невнятно проговорил он. - Бог один провел меня к вам, сеньорита, вы сами сказали это! О! Простите меня, что я осмелился так неожиданно обеспокоить вас. Я совершил великое преступление, я знаю это, но вам угрожает беда, я почувствовал, я предугадал это. Вы одни, без помощи, не имеете поддержки, и я пришел сказать вам, сеньорита, я грешен, я недостоин служить вам, но я был бы счастлив умереть за вас! Во имя Бога, во имя того, что вы любите и чтите больше всего в мире, не отталкивайте моей любви! Мои руки, мое сердце - все принадлежит вам, располагайте ими.
Слова эти молодой человек произнес дрожащим голосом, стоя на коленях посреди комнаты. Руки его были сложены с мольбой, и взгляд не отрывался от доньи Аниты. Вся душа его, казалось, хотела излиться в этом взгляде.
Дочь асиендадо остановила на молодом человеке ясный взгляд и, не сводя с него глаз, против своей воли подошла к нему мелкими шагами, все еще колеблясь и дрожа. Подойдя к нему, она с минуту пребывала в нерешительности. Наконец она положила ему на плечи свои маленькие ручки и настолько приблизила свое милое лицо к его лицу, что Тигреро почувствовал на своем лбу ее дыхание, а ее длинные черные косы нежно щекотали ему щеки.
- Итак, вы любите меня, дон Марсиаль? - проговорила она своим красивым голосом.
- О! - только и мог проговорить обезумевший от счастья дон Марсиаль.
Мексиканка еще ближе приблизила к нему свое лицо, и ее губы коснулись его влажного лба.
- А теперь, - воскликнула она, отскочив назад легким, изящным прыжком, как вспугнутая лань, тогда как лицо ее залилось румянцем от того усилия, которое она сделала над собой, чтобы победить свою стыдливость, - а теперь защитите меня, дон Марсиаль, так как перед Богом, который видит нас и судит, я ваша жена!
Тигреро выпрямился, словно обожженный этим поцелуем. Лицо его сияло, глаза блестели, он схватил руки любимой девушки и повел ее в угол комнаты, где находилась статуя Божьей Матери, перед которой теплилась лампадка с благовонным маслом.
- На колени, сеньорита, - проговорил он торжественным голосом и сам опустился на колени.
Донья Анита повиновалась.
- Пресвятая Богородица, - начал дон Марсиаль, - Утешительница всех скорбящих, Ты знаешь сердца наши, Ты видишь чистоту помыслов наших и чистоту любви нашей. Перед Тобою я называю женой своей донью Аниту де Торрес. Клянусь защищать ее и охранять против всех и всего, хотя бы мне суждено было лишиться жизни в борьбе, которую я ныне начинаю за счастье той, которую люблю и которая отныне есть моя нареченная невеста.
Произнеся эти слова твердым, решительным голосом, Тигреро обернулся к молодой девушке:
- Теперь вы, сеньорита, - сказал он.
Молодая девушка с жаром сложила руки и, подняв к святому изображению свои полные слез глаза, начала произносить прерывающимся от волнения голосом:
- Матерь Божья, Утешительница, защита моя с первых дней моего рождения, Ты знаешь, люблю ли я Тебя. Я клянусь, что все, что говорил этот человек, правда. Пред Тобою я называю его своим мужем, и другого у меня не будет.
Они поднялись.
Донья Анита повела Тигреро на балкон.