Ужин по случаю их прибытия был подан уже на закате солнца. Квинт и его ближайший сосед Глидас, выходец из Галлии, у которого были дела в обеих провинциях, предложили Клодию и Валерии присоединиться к ним в парадной столовой. Как и положено по обычаю, женщины, Кальпурния с Валерией, сидели на стульях справа. Острый взгляд Кальпурнии не упускал ни единой мелочи - она умудрялась незаметно отдавать приказания слугам и рабам, словно муравьи сновавшим вокруг стола, и в то же время, как хорошая хозяйка дома, не пропускала ни единого слова из беседы мужчин. Обе женщины мгновенно подружились - Кальпурния жадно и без малейшего стеснения разглядывала изящную, сложную прическу Валерии, поскольку та отражала все последние изменения римской моды. А Валерия, в свою очередь, засыпала хозяйку вопросами относительно того, как принято вести дом и хозяйство в Британии. Какие продукты производятся в здешних местах? Как лучше отапливать дом, особенно в стужу, ведь зимы тут совсем не такие, как у них в Риме? Как проще ввозить предметы роскоши? Какие приняты взаимоотношения между хозяином дома, если он римлянин, и коренными бриттами? Часто ли болеют дети в таком сыром климате? И как знатные женщины вроде них поддерживают между собой отношения?
Масляные светильники бросали мягкий свет на их компанию. По комнате разливалось приятное тепло, а застекленное окно в железной раме не пропускало внутрь вечернюю сырость и промозглый ветер. Пол благодаря проложенным под ним трубам, которые вели в подвал, где день и ночь пылала печь, а оттуда в дом постоянно поступал горячий воздух, оставался всегда теплым и был выложен мозаичными плитками, ничуть не уступавшими тем, что украшали римские виллы. Стены были застелены богато вышитыми драпировками, повсюду сиял ослепительной белизной итальянский мрамор, а стены столовой были покрыты яркими фресками с изображением римских кораблей, пересекающих синее Иберийское море. Закрыв глаза, Валерия без труда могла представить себя на званом обеде где-нибудь в Капуе, но вся эта роскошь заставила ее лишь сильнее тосковать по дому. О боги, до чего же, оказывается, велик мир!
Они приступили к закуске, состоявшей из яиц, итальянских оливок, устриц, ранней зелени и зимних яблок. Квинт высоко поднял тяжелую чашу с вином.
- Скажите ваше мнение об этом вине, умоляю вас, мои новые друзья! Сгораю от желания услышать ваш справедливый приговор!
- Более чем удовлетворительное, - великодушно пробормотал в ответ Клодий, видимо, решивший, что высокое положение хозяина обязывает его к известной вежливости. Впрочем, оказавшись с теми, кого он считал ниже себя, Клодий моментально о ней забывал.
Квинт просиял.
- А вы согласны, моя госпожа?
Валерия осторожно сделала маленький глоток. И хотя вкус вина показался ей немного странным, ей польстило то внимание, с которым хозяева ожидали ее ответа.
- Ваше вино великолепно, дорогой Квинт!
- Как я счастлив это слышать! Особенно от вас - вы ведь только что приехали из Рима! - Он повернулся к Гальбе: - А вы что молчите, старший трибун?
- Разве вам еще недостаточно мнений? - невозмутимо пожал плечами тот.
- О боги, кто же упустит случай услышать мнение такого прославленного воина, как вы?! Ну не томите же!
- Вы серьезно? Мнение человека, привыкшего спать на голой земле и вдыхать дым походного костра?
- Конечно! Но при этом опытного, честного и прямодушного!
Гальба послушно поднес к губам чашу с вином, поверх нее бросив на любезного хозяина слегка раздосадованный взгляд, и губы его сомкнулись над ней. Мгновение всем казалось, что он намеревается осушить ее до дна, и на лице Квинта Макса появилась растерянность. И вдруг чаша непонятно как оказалась на столе. Никто даже не успел заметить, как это произошло. Все растерянно захлопали глазами. Этот великан двигался с быстротой и грацией дикого зверя.
Все молча ждали.
- Местное, бриттское, - пробормотал Гальба. Потом нетерпеливо забарабанил по чаше кончиками пальцев, и подскочившая к нему хорошенькая рабыня проворно наполнила чашу до краев. Он позволил себе слегка коснуться локтем ее бедра, и рабыня, почувствовав прикосновение чего-то горячего, обернулась и бросила на солдата взгляд, в котором мелькнула искорка неприкрытого интереса.
Лицо Квинта заметно вытянулось.
- Неужели так очевидно? - Он заметно расстроился.
- Я вовсе не хотел вас обидеть. Но ни один человек - если он честен, конечно, - не сможет спутать это вино с тем, что привозят из Италии. - Гальба, выразительно усмехнувшись, поднял глаза на смущенного Клодия.
Лицо хозяина омрачилось.
- Ну еще бы! С этой вечной сыростью… сыростью и жуткими холодами! Но если вы сможете немного задержаться, я был бы счастлив показать вам свои виноградники. Мучнистая роса…
- Извините, я солдат, а не крестьянин.
- Так это вино из ваших собственных виноградников? - вклинился в разговор Клодий. - Нет, это действительно превосходное вино, любезный Квинт! Ничуть не уступает итальянскому!
На лице Квинта отразилось сомнение.
- Вы и в самом деле так считаете?
- Конечно! И в доказательство выпил бы еще одну чашу!
Та же вертлявая хорошенькая рабыня поспешила к нему с кувшином. Улучив момент, пока она наливала ему вино, Клодий что-то шепнул ей на ухо, и полная грудь девушки взволнованно заходила под короткой туникой. Украдкой улыбнувшись, она бесшумно ускользнула.
Юный римлянин поднес к губам чашу и сделал большой глоток.
- Я просто потрясен!
Их хозяин покачал головой:
- Мы стараемся делать все, что в наших силах, но жизнь в Британии бывает порой нелегка. Климат тут ужасный, а налоги растут с каждым днем. Да вот хотя бы… незадолго до вашего приезда я поймал за руку сборщика налогов, плутовавшего, когда он взвешивал зерно. Мера, которой он пользовался, была с фальшивыми делениями. Мошенник ничуть не смутился - тут же отыскал нормальную меру и продолжал делать свое дело, даже не извинившись! А закончив, еще имел наглость намекнуть на плату "за труды"! Он просто смеялся надо мной - над Квинтом Максом!
- Нужно было подать жалобу властям.
- Я так и сделал! Я пожаловался в городской магистрат, а в ответ - ничего! Тогда я написал губернатору - по-прежнему никакого ответа. После этого я попытался получить аудиенцию у герцога, но мне передали, что у герцога, мол, нет для меня времени. Клянусь честью, никто из государственных чиновников в ус не дует! Хорошее вино, конечно, может заставить человека забыть о многих неприятностях… но мы, оказывается, даже не в состоянии делать хорошее вино! - Он повернулся к своему другу: - Глидас, кажется, ты взялся строить христианскую церковь?
- Так и есть, - признался торговец.
- Считаете, молитвы христианскому богу быстрее доходят до небес? - вежливо осведомилась Валерия.
- Нет, зато нахожу, что наш государственный строй слегка устарел. Меня хотели назначить консулом, но тогда бы мне пришлось взвалить на свои плечи труд по ремонту дорог. А мне это надо? Один из моих друзей взялся за постройку церкви, чтобы избежать официальных назначений. Вот и мне пришла в голову та же самая мысль.
- Ну, не все же чиновники в провинции мошенники? - запротестовала Кальпурния.
- Нет, - неохотно согласился Квинт, - но что-то здесь, в Британии, явно неладно… как на наших виноградниках, где вино получается кислым. Чувство гражданственности постепенно исчезает. А Рим кажется слишком уж далеким.
- Вы преувеличиваете. На самом деле все не так плохо, любезный Квинт, - вежливо вмешалась Валерия.
- Вы хотите сказать, в Британии?
- Нет, я имела в виду ваше вино.
Раздался смех. Валерия вспыхнула.
- От него воняет, как от бриттского пса, - презрительно сморщился хозяин, явно рассчитывая, что все сейчас наперебой кинутся ему возражать. - А на вкус и того хуже - точно вареная капуста. Такая бурда, что и свинья бы пить отказалась - предпочла бы напиться из лужи.
- Ерунда! - поспешно вмешался Клодий. - Не стоит обращать внимания на то, что сказал наш строгий критик из Фракии.
- Что ж, надо отдать честь старшему трибуну - у него по крайней мере хватило мужества откровенно сказать, что он думает.
- Или же он просто не разобрал вкус вашего вина. Пусть он попробует еще раз. - Юноша ободряюще улыбнулся.
- Нет никакой нужды пробовать это вино еще раз, - рыкнул Гальба. - Я просто сказал то, что думаю!
- Но я настаиваю на том, чтобы вы попробовали его более внимательно! - вцепился в него Клодий. - Докажите, что высказанное вами мнение не было чересчур поспешным.
Старший трибун нахмурился, но остальные выжидающе уставились на него, и он, почувствовав на себе их взгляды, повелительно махнул рукой рабыне, которая уже вернулась. Она снова наполнила его чашу, успев соблазнительно прислониться к нему крутым бедром. На этот раз Гальба, вместо того чтобы разом осушить чашу до дна, осторожно сделал несколько маленьких глотков, покатал вино во рту, потом поставил чашу на стол и вежливо улыбнулся:
- Послушайте, Квинт, я ведь не говорил, что вино плохое. Однако местное вино есть местное вино…
- Я сожгу свои винодельни! - плаксиво объявил хозяин. - И прикажу порубить виноградные лозы!
- Полноте, - мягко перебил его Клодий. - Не стоит так отчаиваться. Ведь наш уважаемый эксперт сейчас пробовал вовсе не ваше вино, любезный Квинт. Вместо местного вина ему подали великолепное и очень дорогое вино, которое я лично привез сюда из Италии!
- Что-о?!
- Я велел вашей рабыне поменять кувшины.
- Не понимаю…
- Видите ли, у меня с самого начала было подозрение, что наш уважаемый старший трибун попросту ничего не смыслит в винах.