Верн Жюль Габриэль - Дунайский лоцман стр 39.

Шрифт
Фон

Считанные минуты спустя палубу шаланды наводнила полиция; экипаж сдался, понимая бесполезность сопротивления.

Сергей Ладко устремился в рубку. Он осматривал каюты, одну за другой. Одна была закрыта. Он высадил дверь ударом плеча и остановился на пороге.

Натча протягивала к нему руки.

Эпилог

Процесс дунайской банды прошел незамеченным в громе русско-турецкой войны. Негодяи, включая и Титчу, легко пойманного в Рущуке, были повешены, не возбудив всеобщего внимания, что случилось бы в более спокойные для страны времена.

Судебный процесс позволил героям этой книги найти объяснение тому, что еще оставалось для них непонятным. Сергей Ладко узнал, как по недоразумению его заточили в шаланду вместо Карла Драгоша и как Стрига, прочитав в газетах сообщение о посылке следственной комиссии в Сальку, явился в дом рыболова Илиа Бруша, чтобы ответить на вопросы полицейского комиссара из Грона.

Ладко узнал также, как Натча, захваченная дунайской бандой, боролась против притязаний Стриги, а тот, уверенный в гибели врага, не переставал ей внушать, что она вдова. Однажды Стрига в подкрепление своих слов показал молодой женщине ее собственный портрет, утверждая, что отбил его в кровавой схватке у законного владельца. Произошла жестокая сцена, Стрига дошел до угроз. Тогда-то вырвался у Натчи крик, слышанный беглецом в ночной тиши.

Но это старая история. Сергей Ладко не вспоминал больше о тяжелых днях с тех пор, как нашел свою дорогую Натчу.

Счастливая пара не хотела возвращаться в Болгарию после того, как события их жизни стали широко известны. Устроилась сначала в румынском городе Хуржево. Там и жили они, когда в апреле следующего, 1877 года русский царь объявил войну султану. Сергей Ладко одним из первых вступил в армию России, оказал ей важные услуги благодаря превосходному знанию театра военных действий.

Война кончилась. Болгария стала наконец свободной. Сергей Ладко с Натчей вернулись в Рущук, в родной дом, и он снова стал лоцманом. Они жили там счастливые и уважаемые.

Карл Драгош остался их другом. Долгое время он спускался по Дунаю, по крайней мере раз в год, чтобы побывать в Рущуке. Теперь железные дороги, сеть которых быстро развивается, позволяют Драгошу сократить время переездов. А Сергей Ладко наносил визиты в Будапешт только по извилинам реки, во время своих лоцманских поездок.

Натча подарила ему трех сыновей, они теперь уже взрослые. Младший после строгого ученичества под началом Карла Драгоша стоит на хорошем пути к самым высоким ступеням судебной администрации Болгарии.

Средний, достойный наследник лауреата "Дунайской лиги", посвятил себя рыбной ловле. Его уженье осетров доставило всеобщую известность и состояние, которое обещает стать значительным.

Старший же заменил отца, когда для того пробил час ухода с реки. Он теперь лоцман, водит шаланды и пароходы от Вены до моря, через извилистые проходы и коварные отмели Дуная.

Но какова бы ни была разница их занятий, общественного положения, сердца трех сыновей Сергея Ладко бьются заодно. Разбросанные жизнью по различным дорогам, они сходятся на их перекрестке. Этот перекресток - почитание отца, нежность к матери, любовь к болгарской родине.

Жюль Верн, Мишель Верн - Дунайский лоцман

[1] Готический шрифт - почерк латинского письма эпохи средневековья (XII-XV вв.) в Европе. Впоследствии имеет ограниченное применение.

[2] Зигмаринген - городок на юго-востоке Германии; в описываемое время имел около четырех тысяч жителей.

[3] Гогенцоллерны - династия (знатный род, семья, где монархи сменяют друг друга по праву наследования) князей (курфюрстов) в исторической области Бранденбург в 1415-1701, прусских королей в 1701-1918, германских императоров в 1871-1918 годах. Побочной ветвью этой династии явились Гогенцоллерны - Зигмарингены - румынская королевская династия, основанная в 1866 году, которую завершил последний король Румынии Михай I, свергнутый с престола 30 декабря 1947 года в результате инспирированного Советским Союзом переворота.

[4] Мадьяры - самоназвание нации венгров.

[5] Флорентийская жилка - особо прочная шелковая леска (по названию итальянского города Флоренция).

[6] Флорин (также гульден) - серебряная монета, имевшая хождение в ряде европейских государств.

[7] Спич - то же, что и тост: краткая приветственная застольная речь.

[8] Дунай образуется от слияния трех малых речек близ города Донауэшингена. Длина - 2850 км (вторая по протяженности река в Европе после Волги - 3530 км).

[9] Крона - золотая монета в Германии с 1875 года.

[10] Лье - устаревшая французская мера длины, равна 4445 м.

[11] Усач - довольно редкая рыба семейства карповых; промысловые размеры - длина свыше полуметра, вес около 3 кг.

[12] Фут - английская мера длины, принятая в судоходной практике; равен приблизительно 30 см.

[13] Крейцер - небольшая немецкая медная монета; в описанное время составляла 1/60 флорина.

[14] Оттоманская (или Османская) империя - официальное название Турции с присоединенными территориями, сложившейся в XV-XVI веках; распалась в 1918 году.

[15] Рущук - город в Болгарии. Во время турецкого владычества был крепостью и одним из главных мест стоянки турецкой дунайской флотилии.

[16] Лоцман - специалист по проводке судов, хорошо знающий местные условия плавания.

[17] Апрельское восстание 1876 года - направлено против феодальной зависимости Болгарии от Турции. Продолжалось ровно месяц (20 апреля - 20 мая) и было жестоко подавлено турками. Явилось одним из поводов к русско-турецкой войне 1877-1878 годов.

[18] Фунт - мера веса. В различных странах Европы равнялся в среднем 500 г. К описываемому времени был отменен почти во всех государствах и употреблялся только в быту, по традиции (в России весил около 400 г и сохранился официально до 1918 г.).

[19] Ратисбон (немецкое название - Регенсбург) - старинный город с богатой историей и примечательными архитектурными памятниками.

[20] Райхстаг - название немецкого парламента (в большинстве русскоязычных изданий неверно пишется: рейхстаг).

[21] Портал - в данном случае: архитектурно оформленный вход в здание.

[22] Готика - средневековый архитектурный стиль, в котором воздвигались величественные сооружения.

[23] Капелла - католическая часовня или помещение в храме для молитв.

[24] Пресбург - старое немецкое название города Братиславы, столицы Словакии.

[25] Колосс - сооружение, а также легендарное существо огромной величины; пигмей - человек крохотного роста.

[26] Славянские государства Сербия и Черногория, изнемогая под мусульманским игом, 20 июня 1876 года объявили Турции войну в поддержку восставших ранее Боснии и Герцеговины. Боевые действия завершились безрезультатно. Балканские страны освободились от владычества Турции лишь в 1913 году.

[27] В Библии рассказывается о пастухе Давиде, победившем в единоборстве великана Голиафа и ставшем впоследствии царем Иудейским.

[28] Ватерлиния - горизонтальная отметка по борту судна, указывающая на его нормальную осадку в воде.

[29] Нейзац (сербское название- Новисад, или Нови-Сад)- второй после Белграда речной порт в тогдашней Сербии на Дунае.

[30] Землин (сербское название Земун) - город на берегу Дуная, напротив Белграда.

[31] Расстояние от Зигмарингена до Ульма по реке Дунаю составляет более 100 км.

[32] Ипель - приток Дуная, впадающий в него выше Белграда.

[33] Герцеговина в ту пору (с 1483 г.) - турецкая провинция.

[34] Болгария захвачена Турцией в 1396 году.

[35] Порта - официальное название правительства Османской империи.

[36] Сербия находилась в зависимости от Турции с 1393 года, в полном владении - с 1739 года.

[37] Черногория начиная с 1439 года вела постоянные войны с Турцией, отстаивая - с переменным успехом - свою независимость.

[38] Черняев Михаил Григорьевич (1828-1898) - известный русский генерал; добровольно принял участие в сербско-турецкой войне на посту главнокомандующего сербской армией.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3