16
Эскулап - популярное прозвище врачей, которое они унаследовали от имени древнеримского бога врачевания Эскулапа.
17
Карибы - общее название группы индейских народностей, живших на Американском континенте вдоль побережья Карибского моря, а также на Антильских островах.
18
Шкипер - так вплоть до конца XIX в. называли капитана всякого коммерческого (невоенного) судна.
19
Мономотапа - африканское царство, существовавшее примерно от начала II до середины XVII в. в междуречье Замбези и Лимпопо; Занзибар - остров у восточного побережья Тропической Африки; Коромандель (Коромандельский берег) - юго-восточное побережье полуострова Индостан.
20
Фиги-д’Индия ("Индейские фиги") - один из видов опунций, колючих растений из семейства кактусовых. Из Центральной Америки, своей родины, были завезены в средиземноморские страны и великолепно прижились на новом месте. Чаще всего используются в качестве естественной изгороди. Названием своим обязаны похожим на фиги (инжир) сочным плодам со своеобразным резковатым вкусом.
21
Караты - так называют в Центральной Америке различные растения семейства бромелиевых (ананасных), однодольных многолетних, по большей части травянистых видов. Тонкие волокна этих растений могут использоваться вместо ниток.
22
Пинаса - небольшое рыбачье суденышко, используемое на Атлантическом побережье Франции для прибрежного лова. Наиболее близко к этому типу крупных рыбацких лодок подходит черноморская шаланда, с которой пинаса и отождествлена в переводе романа "Вторая родина".
23
Парусное вооружение бригантины - то есть с парусами как у бригантины: прямыми на одной мачте, треугольными - на другой.
24
Грот - здесь: самый большой парус на судне.
25
Патагонцы - общее название группы индейских племен, населяющих крайний юг Южноамериканского материка. Иногда среди этих племен выделяют техуэльче (или тэуэльче) как "собственно патагонцев". Традиционные занятия - охота и собирательство. С начала XVIII в., патагонцы, познакомившись с завезенными европейцами лошадьми, пристрастились к конной охоте. Живут преимущественно в Аргентине. Сейчас их осталось немного: техуэльче, например, - около тысячи человек. В наши дни занимаются преимущественно скотоводством, а также ремесленничеством: мужчины выделывают кожу для конской сбруи, женщины прядут овечью или козью шерсть.
26
Болас (исп.) - шары.
27
Пальмовый вор - сухопутный рак, относящийся к ракам-отшельникам.
28
Гуайява - плодовое тропическое дерево семейства миртовых, произрастающее в тропической Америке, а также сочный и вкусный плод этого растения.
29
Кайенна - город на северо-востоке Южной Америки, французская колония. Позднее колония стала называться Французской Гвианой, тогда как Кайенна осталась ее столицей. В настоящее время официально является заморским департаментом Франции.
30
Однокопытные животные - устаревшее название отряда непарнокопытных млекопитающих. Такое название отряд получил зато, что многие его представители (лошади, зебры, ослы) имеют на каждой ноге лишь по одному пальцу.
31
Малабарский орел - то есть орел, обитающий на Малабарском берегу, юго-западной оконечности полуострова Индостан. Скорее всего имеется в виду ястребиный орел (Hieraaёtus fasciatas).
32
Готтентоты - ненегритянская народность на юге Африки. В переводе с голландского означает "заики". Поводом для чего послужил специфический язык африканцев с обилием щелкающих звуков и задержек дыхания при речи. Самоназвание - кой-коин ("люди людей"); живут за счет собирательства и охоты; постоянных поселений не имеют. Кочевые племена кой-коин являются первыми поселенцами на юге Африки. Некогда были довольно многочисленны, но впоследствии их численность сильно упала в результате войн с бушменами, а также за счет истребления неграми-банту и европейскими поселенцами. Современная численность кой-коин оценивается в 100–130 тыс. человек.
33
Квагга - один из видов зебр; иногда квагг называют полузебрами, поскольку задняя часть туловища у них лишена полос. Квагга обитала на степных просторах Южной Африки, но многотысячные стада этих животных истребили европейцы. Обычно считается, что последняя дикая квагга убита в 1878 г. Иногда приводятся сведения о том, что квагг видели охотники даже в 1932 г.
34
Лассо - веревочный или ременный аркан южноамериканских пастухов и охотников для ловли животных. В простейшем виде - веревочная петля, которую набрасывают на шею животного; к петле прикреплена длинная веревка или ремень.
35
Здесь очевидная ошибка автора. Квагга в подлиннике определяется как "лесной осел" (Waldesel), откуда и намек на "сородича". Видимо, поэтому Жюль Верн в своем романе-продолжении ("Вторая родина") заменил кваггу на онагра.
36
Хотя автор "прописал" птицу в Канаде, судя по ее немецкому названию (Kragenhahn), речь идет о Bonasa umbellus, или гривастой куропатке, распространенной в восточных штатах США, от Миннесоты до севера Джорджии.
37
Мотовило - вал с радиально расположенными лопастями, который используется для перемотки нитей со шпуль, катушек, бобин и т. д. в мотки.
38
Месса - католическая церковная служба.
39
Гипсовый шпат - у нас этот минерал называется волокнистый, или сатиновый, шпат; это волокнистая разновидность гипса, отличающаяся красивым перламутровым отблеском.
40
Скорее всего автор имеет в виду китайского осетра, хотя использованное в тексте слово обозначает атлантического (балтийского, немецкого) осетра.
41
Белуга в океанах не водится. Ареал ее обитания ограничен Каспием, Черным, Азовским и Адриатическим морями.
42
Нептун - бог текучих вод и водоемов в Древнем Риме; впоследствии был отождествлен с греческим Посейдоном и стал богом морей; изображался с трезубцем в руке.
43
Хоэнтвил - вершина в нынешней германской земле Баден-Вюртемберг; высота 689 м над уровнем моря. В Х в. на ней построили замок графы Эрхангер. Позднее он стал резиденцией швабских герцогов и (после значительной перестройки и укрепления) герцогского рода Ульрих фон Вюртемберг. В XVI в. являлся солидной крепостью, но к началу XIX в. его укрепления обветшали и были в 1800–1801 гг. взорваны. Остатки крепостных стен сохранились до наших дней.
44
Балласт - груз (чугунные слитки, камни, мешки с песком и т. д.), который помещают в трюм судна для понижения его центра тяжести и улучшения остойчивости.
45
Банка - здесь: сиденье в шлюпке, лодке.
46
Очевидно, автор имеет в виду жителей Бухарского оазиса и прежде всего города Бухары (в современном Узбекистане). Примерно в то же время, во 2-й половине 1810-х годов, по Средней Азии путешествовал российский ученый Е. К. Мейендорф. Он оценил население Бухары в 70 тыс. человек, три четверти из которых составляли таджики, преимущественно ремесленники. Кроме того, в городе жили узбеки, татары, евреи, афганцы, калмыки, индусы.
47
Палау - архипелаг в Океании (в Микронезии); расположен на границе между Филиппинским морем и собственно Тихим океаном.
48
Нимврод - основатель Вавилонского царства (по библейской легенде); прославился как заядлый охотник.
49
Молуккские острова - восточная часть Индо-Малайского архипелага между островами Сулавеси и Новая Гвинея; территория современной Индонезии. Неясно, чем описываемый в тексте "молуккский голубь" отличается от Никобарского. Возможно, это один и тот же подвид.
50
Никобарский голубь - подвид, впервые описанный на Никобарских островах, расположенных на границе Бенгальского залива с Андаманским морем. Никобарский голубь считается едва ли не самым красивым из голубей. Вопреки названию эта черно-зеленая птица с совершенно белым хвостом широко распространена по всему Индо-Малайскому архипелагу вплоть до Новой Гвинеи.
51
Семейный дух (лат.).
52
Маленький Вавилон - намек на библейский рассказ об обилии самых различных народов в древнем Вавилоне ("смешении языков"), столице Нововавилонского царства.
53
Манглия (черная ризофора) - одно из деревьев мангрового леса, растущего на затопляемых приливом морских побережьях. Очень распространено в прибрежных районах тропиков.
54
Амазонка - представительница мифического народа, состоявшего из одних женщин-охотниц. Амазонки смело атаковали любого врага, вторгшегося на их территорию, да и сами частенько совершали грабительские налеты на соседей.