Верн Жюль Габриэль - Зелёный луч стр 4.

Шрифт
Фон

Братья Сэм и Сиб с улыбкой переглянулись; они, видно, поняли друг друга.

- Что ж, посмотрим "зеленый луч", - сказал один из братьев.

- Не теряя времени, - добавил другой.

И оба приподнялись с кресел и уже хотели отворить окно, но мисс Кампбель остановила их.

- Постойте, - сказала она, - надо дождаться заката солнца.

- Так вечером, стало быть… - уточнил Сэм.

- После обеда мы вместе отправимся на мыс Розенхет, - добавил Сиб.

- Или просто поднимемся на башню нашего дома, - предложил Сэм.

- Ни там, ни тут мы открытого моря не увидим, - сказала на это мисс Кампбель. - Закат солнца надо наблюдать там, где открытое море, и я хочу видеть этот закат без промедления.

Говоря эти слова, мисс Кампбель так мило улыбнулась дядям, что те не нашли в себе сил противиться ей.

- Но ведь время терпит, - попробовал, правда, возразить Сэм.

Мисс Кампбель отрицательно покачала головой.

- Нет, у нас очень мало времени впереди, надо спешить.

- Потому ли надо спешить, что это в интересах Аристобюлюса Урсиклоса? - спросил Сэм.

- Счастье нашего молодого друга зависит, по-видимому, теперь только от "зеленого луча", - сказал Сиб.

- Потому что теперь август, дядюшки, ответила мисс Кампбель, - и туманы не замедлят опуститься на землю; следует пользоваться теми прекрасными вечерами, которыми еще дарят нас конец лета и начало осени! Так когда же мы едем?

Было очевидно, что если мисс Кампбель действительно желает видеть "зеленый луч" в этом году, то времени нельзя терять. Оставалось немедленно переехать на какой-нибудь выдающийся в море мыс на западе, найти там удобное помещение и ходить каждый вечер к морю наблюдать закат солнца в ожидании дивного явления. Все это необходимо было сделать тотчас же, а после этого можно было питать надежду на то, что мисс Кампбель, удовлетворив свое фантастическое желание увидеть "зеленый луч", отнесется благосклоннее к предлагаемому замужеству.

Но газета "Морнинг пост" предупреждала, что явление "зеленого луча" очень редкое, и она писала правду.

Прежде всего необходимо было решить, куда именно ехать; следовало выплыть из залива Клайд, маленькие островки и берега которого не позволяли видеть даже самую незначительную часть горизонта с западной стороны. Итак, чтобы не покидать Шотландию, необходимо было ехать или далеко на север, или на юг, и ехать непременно до наступления туманной осени.

Для мисс Кампбель было совершенно безразлично, куда ехать. Она желала увидеть "зеленый луч", а вопрос, где случится увидеть его - в Ирландии, во Франции или в Испании, - не имел для нее значения.

А потому, глубокомысленно переглянувшись и обменявшись тонкими дипломатическими улыбками, братья поспешили заявить, что всего лучше будет ехать в Обан.

- Ну что ж, поедемте в Обан, - согласилась мисс Кампбель. - Но видно ли в Обане открытое море?

- Конечно, видно! - воскликнули оба брата.

- Так едемте!

- Через три дня, - предложил один из братьев.

- Через два, - уточнил другой.

- Нет, завтра, - ответила мисс Кампбель, поднимаясь с кресла, так как в эту минуту раздался звонок, призывавший обитателей усадьбы к обеду.

- Завтра так завтра! - сказал брат Сэм.

- Я желал бы быть там уже сейчас! - заметил брат Сиб.

И он говорил правду. Но почему именно братья выказали такую готовность ехать в Обан как можно скорее? Об этом знали только они сами. Мисс Кампбель и не подозревала, что в Обане она должна была встретиться с тем молодым человеком, которого дяди выбрали ей в мужья, - с человеком из разряда ученейших и, скажем от себя, скучнейших. О последнем обстоятельстве, конечно, не подозревали лукавые старички; они думали, что мисс Кампбель, соскучившись бесплодными наблюдениями заката солнца, бросит свою затею и кончит тем, что протянет руку своему будущему мужу.

Но если бы Елена даже подозревала о планах дядей, то ученый Аристобюлюс Урсиклос не мог стеснить ее своим присутствием в Обане.

- Бет!..

- Бесс!..

- Бетси!..

- Бетти!.. - снова раздалось в зале, но на этот раз на него явилась сама миссис Бесс, которой отдано было приказание немедленно собрать все вещи в дорогу.

Да и действительно, следовало спешить, так как барометр стоял высоко и если на другой день утром выехать пораньше, то уже вечером можно было бы наблюдать заход солнца в Обане.

Конечно, в этот день миссис Бесс и Партридж хлопотали без устали и все сорок семь ключей миссис Бесс гремели непрерывно, как бубенчики на шее испанского мула; сколько нужно было шкафов и сундуков отпереть и запереть! Кто мог знать, на сколько времени опустеет господский дом в Эленбурге? Дело шло об исполнении каприза мисс Кампбель! А если вдруг этой очаровательной девушке вздумается начать погоню за "зеленым лучом"?! А если этот "зеленый луч" нескоро покажется? А вдруг горизонт Обана будет недостаточно чистым для наблюдения и придется ехать в Англию или Ирландию? Все уезжали завтра, в этом не было сомнения, но когда возвратятся домой: через месяц, или через полгода, или через год, а может быть, даже через десять лет, этого никто сказать не мог.

- Откуда взялась у барышни фантазия относительно "зеленого луча"? - спросила Бесс Картриджа, помогавшего ей укладывать вещи.

- Не знаю, - ответил Партридж, - но, без сомнения, фантазия эта имеет важное значение; наша молодая госпожа ничего не делает бесцельно, вы это сами знаете, впрочем, милая.

- Партридж, - сказала Бесс, - я разделяю ваше мнение, что в этой невинной фантазии мисс Кампбель кроется какая-нибудь затаенная цель.

- Какая же?

- Ах, кто знает! Может быть, отказ или желание оттянуть ответ на предложение дядей!

- По правде сказать, - возразил Партридж, я не знаю, чем именно господин Арисюбюлюс Урсиклос расположил их так в свою пользу? Разве такой муж нужен нашей барышне?

- Будьте уверены, Партридж, - поставила точку Бесс, - что если он мисс Кампбель не подходит, то она за него и не пойдет. Ответит дядям "нет", поцеловав их в щеки, и дяди будут очень удивлены, что могли хоть одну минуту считать этого господина подходящим женихом для Елены. Что же касается меня, то мне он вовсе не нравится!

- И мне тоже, моя милая!

- Видите ли, Партридж, сердце мисс Кампбель похоже на этот ящик, который крепко заперт, и ключ от этого ящика находится у нее; и чтобы его отпереть, нужно, чтобы она дала ключ!

- Или чтобы у нее его взяли, - добавил Партридж, улыбнувшись одобрительно.

- Его не возьмут у нее, если она этого не пожелает! - ответила Бесс. - И скорее ветер унесет мои чепчик на колокольню святого Мунго, чем наша барышня сделается женой мистера Урсиклоса…

- …который если и родился в Шотландии, то все же жил всегда на юге!

Теперь Бесс в свою очередь кивнула одобрительно.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3