Парнов Еремей Иудович - Драконы грома стр 79.

Шрифт
Фон

Примечания

1

Панчен-лама.

2

"Ом, поклоняюсь Шиве".

3

Тилак - пятнышко на лбу, которое наносят специальной пастой.

4

Тамилы - народность дравидийской группы.

5

Шакьямуни - одно из имен Будды.

6

Дважды рожденный - так называли себя брахманы.

7

Ваджрапани - гималайский бог-грозовик.

8

Джатаки - собрание буддийских легенд.

9

Секретное имя разведчика-пандита.

10

Тола - индийская мера веса, равная 11,6 грамма.

11

Цзамба - ячменная мука.

12

1219 г. н. э.

13

Хошлон - юрта.

14

Яса - закон.

15

Пайцза - золотая пластинка с надписью: "Уполномочен вести дела по повелению правителя и по воле Неба".

16

Суту - наделенный величием.

17

Тарасун - молочная водка.

18

Шигемюни - монгольская форма Шакьямуни.

19

Тайши - великий наставник.

20

Подлинные слова.

21

В. Ян, рассказывая в романе "Чингиз-хан" о тайной встрече Хорезмшаха с послом, говорит, что Махмуд получил жемчужину. Но историк Рашид-ад-дин в своем "Сборнике летописей" упоминает именно о камне.

22

Алтан-годас (Золотая коновязь) - Полярная звезда.

23

Нынешний Ургенч - новый город. Занесенные песками развалины древнего Ургенча (Гурганджа) многое могли бы рассказать о колыбели индо-иранских народов. Не случайно еще великий Бируни, тысячелетие которого недавно отмечал мир, писал, что в Хорезмском оазисе еще до I тысячелетия до н. э. существовала высочайшая культура.

24

Хара-Хото.

25

Хур - смычковый инструмент.

26

Гур-хаган - верховный жрец.

27

Дао - философский принцип.

28

30 августа 1227 года.

29

Цзамба - ячменная мука.

30

Амбань - наместник, генерал.

31

Сричжанг - толкователь книг.

32

Мэньдон - стена, на которой написано заклинание - мани.

33

Дай мне сто лет.

34

Ракшас - злой демон.

35

Перерожденец - по буддийским верованиям, человек, в котором воплотилась душа божества или знаменитого ламы.

36

Дами - гималайский колдун.

37

Накорпа - паломник.

38

Дугпа - наставник.

39

Алун - мужская серьга в виде плоского кольца, которую носили в левом ухе.

40

Божество-охранитель.

41

Учителя и святые отшельники.

42

Святой отшельник, маг.

43

Высшее ученое звание.

44

Сокращенный вариант повести о жизни Улугбека был назван "Звезда в тумане".

45

Мусульманский календарь. Началом счисления хиджры считается первый день первого месяца того года, когда, по преданию, Магомет переселился из Мекки в Медину (622 г. н. э.).

46

Амир (эмир) - правитель.

47

Мирза - точнее, амир-заде, что значит "из дома правителя", в данном случае принц.

48

Посол.

49

Ходд - преступление, наказуемое кораном.

50

Далк - одеяние дервишей.

51

Мутакаллим - богослов.

52

Бисмиллах - во имя аллаха (первые слова корана).

53

Субха - четки.

54

Кафир - неверный.

55

Хамр - вино.

56

Хилм - разум.

57

Легендарная чаша, в которой открывалось будущее.

58

Мазар - гробница.

59

Зухра - планета Венера.

60

Зухал - Сатурн.

61

Рахмат - слова благодарности.

62

Иблис - дьявол.

63

Мейсир - азартная игра.

64

Коран (43, 17).

65

Кушчи - то есть сокольничий, придворный чин Али.

66

Тим - пассаж.

67

Ханака - приют для странствующих дервишей.

68

Айван - портал с обширной сводчатой нишей.

69

Минбар - кафедра.

70

Ляух - подставка для гигантского раскрытого Корана.

71

Апсара - танцовщица.

72

Хаким - начальник города.

73

Арк - крепость, укрепленная городская стена.

74

Ильхан - владыка народа.

75

Тахара - очищение.

76

Таяммум - очищение песком.

77

Таслим - предание себя богу.

78

Кисва - черная одежда каабы.

79

Ты тоже узнал.

80

Укуба - наказание по шариату.

81

Кадий - судья.

82

Надпись дешифрована проф. А. А. Семеновым.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке