- Нельзя чрезмерно осторожничать, если хочешь жить своей жизнью.
После этого Макси прошел тем же путем, которым шел две ночи назад, когда в первый раз оказался в постели Рейчел Олифант.
На второй день плавания, утром, джонка Ричарда, двигаясь вдоль северного берега Янцзы, достигла деревушки, где он раньше трижды прятал опий от властей. Чэнь договаривался об этом с кем-то из местных жителей.
Ричард приказал повернуть джонку по ветру и пристать к берегу. К реке гурьбой подошли селяне, на всякий случай держа наготове пики и древние мушкеты. Под прицелом этих допотопных ружей Ричард приказал позвать капитана.
- Что, господин?
Ричард не отвечал.
- Господин?
- Прикажите спустить шлюпку. Я отправляюсь на берег.
Двадцатью минутами позже Ричард сидел на носу шлюпки, подняв руки вверх и показывая, что он не вооружен. Как только лодка вошла в прибрежные камыши, сильные руки схватили Ричарда и протащили его по мелководью к берегу. Он не сопротивлялся. Он искал глазами приятеля Чэня, но того нигде не было видно. Человек, возможно, покинул деревню, а может быть, и сам этот грешный мир. Ричард опасался, что второй вариант наиболее вероятен.
Затем Ричарда бросили лицом на галечный пляж. Когда он перевернулся и посмотрел вверх, в сердце ему были направлены четыре пики. Он медленно поднялся на колени и сказал на безупречном китайском:
- Разве так принимают старого друга? Неужели учтивость ушла из Поднебесной империи?
- У тебя здесь нет друзей.
Голос с придыханием принадлежал молодому человеку в одеянии даосского монаха. По тому, с каким почтением обращались к монаху крестьяне, Ричард понял, что он тут вроде муллы или приходского священника.
- Отчего же? Я всегда был другом этим людям.
- Друг не приносит другу отраву.
- Я не приносил отравы. Я всего лишь торгую.
Молодой даос издал горлом насмешливый звук и сплюнул. Именно в этот момент Ричард услышал звук рассекаемой воды. Он повернулся и увидел, что десятки проворных деревенских лодок направляются к его джонке. Джонке, на борту которой находились четыре манговых ящика с опием.
Вскоре пустые ящики уже валялись на берегу, а Ричарда и его людей посадили в шлюпку и отправили по реке, напутствуя проклятиями и злыми воплями:
- Вам с вашей отравой здесь не место! Ни здесь, ни в любом другом месте на реке!
Тремя днями позже Ричард и его люди вернулись к тому месту, где они оставили лошадей. Лошадей не было. Такова оказалась плата за доверие к местным жителям.
- Лошадиное мясо - очень вкусное, - сообщил капитан джонки, а потом пробормотал что-то насчет того, что это последний раз, когда он рискует своей шеей и собственностью ради круглоглазых чудовищ.
Через две ночи Ричард вернулся в Шанхай.
Макси запалил масляную лампу, чтобы получше рассмотреть брата.
- Ты выглядишь ужасно, - констатировал он.
- Ничего удивительного.
Ричард рассказал Макси о том, каким ужасным провалом обернулась его поездка, сообщив также, что он потерял четырех лошадей и теперь должен капитану за джонку, которую у них отобрали.
- Пусть встанет в очередь. Перед ним уже скопилась целая толпа кредиторов.
- Что нам теперь делать, брат?
Макси никогда не видел Ричарда до такой степени потерянным.
- Сейчас? Сейчас нам следует поспать.
Взяв брата за руку, он отвел его к кровати, уложил и накрыл простыней, потом опустил москитную сетку.
Через три часа Макси услышал, как Ричард встал с кровати и пошел к двери.
- Сегодня ночью - никакого опия, братец, - остановил его Макси. - Поспи. Завтра у нас будет куча дел.
На следующее утро братьев разбудил рев труб и звон цимбал. Макси разбудил аму, мальчиков и тайком вывел их на заднюю улицу. Затем он и Ричард открыли дверь своего шанхайского дома. На пороге стоял маньчжурский мандарин во всех регалиях - с табличкой на шее, подтверждающей его властные полномочия, и в лиловых шелковых одеждах, свидетельствующих о том, что он прибыл прямиком из Пекина.
Волосы сановника были заплетены в косу, уложены на макушке и прикрыты конической шапочкой. Ричард вспомнил первую встречу с маньчжурским мандарином, случившуюся почти пятнадцать лет назад. При виде диковинного наряда ему захотелось расхохотаться. Однако мандарин поднял тогда руку, и по этому сигналу вперед вывели трех человек и тут же казнили их. Пока происходила экзекуция, сановник мыл руки, ел сласти и… улыбался, глядя на Ричарда. Тому сразу стало не до смеха.
Хотя теперь перед ним стоял другой мандарин и иностранцы, согласно Нанкинскому договору, теоретически находились под защитой, улыбка на лице сановника была пугающе знакомой.
Ричард отвесил гостю поясной поклон. Макси, стоявший рядом, сделал то же самое.
Мандарин пренебрег проявлениями вежливости и проговорил высоким, носовым голосом:
- Я пришел, чтобы осмотреть свою будущую собственность.
Затем он кивнул головой, и вперед выбежали шесть стражников, оттолкнув Ричарда и Макси в сторону. Мандарин, подобно большому клиперу, идущему на всех парусах, проплыл мимо братьев Хордунов и вошел в их дом.
Ричард почувствовал, как напрягся Макси. Он взял его за руку и оттащил подальше от двери.
- Ты что, позволишь этому…
- Цзай сян, Макси. Он цзай сян, мандарин.
- И у него с собой солдаты.
- И это тоже.
Макси взглянул на Ричарда.
- В чем дело, братец?
- Ты видел его улыбку?
Макси кивнул:
- Лично мне его улыбочки - по барабану.
- Это улыбка знающего человека, Макси. Знающего чертовски много. Будто он заранее был в курсе, как все сложится.
- Что-то я не догоняю.
- Он знал, как все будет здесь, у излучины реки. Макси, они позволили нам строить здесь город, тратить наши деньги, использовали наш опыт и все это время ждали момента, чтобы все у нас отобрать.
Макси это не понравилось. И то, как длинные пальцы мандарина беззастенчиво ощупывали простыни на постели Ричарда.
Глава двадцать первая
ВТОРАЯ ВЫЛАЗКА
Ранним утром следующего дня Ричард сидел с Перси Сент-Джон Дентом в задней комнате расположенной у реки конторы Дента. Ричард знал, что Дент имеет огромный опыт во всем, что связано с Китаем. Он пробился наверх с самого низа, начав работать в фирме отца простым клерком. Если верить слухам, отец никогда не давал ему ни пенни и не проявлял снисхождения, когда сын не оправдывал его надежд. Было также известно, что отец заставил сына жениться на нелюбимой женщине, поскольку этот брак был выгоден для его бизнеса.
Перси Сент-Джон Дент был лет на пять старше Ричарда, высок ростом и мог до сих пор похвастать недюжинными мускулами, которыми обзавелся еще в юности, когда ему приходилось заниматься тяжелым физическим трудом. А еще он был математическим гением и умел хранить в памяти массу чисел. Дент славился способностью выдавать любые цифры по первому требованию. Сейчас он выкладывал перед Ричардом статистику по уменьшению количества китайских рабочих в концессии и, соответственно, по снижению прибыли.
Закончив говорить, Дент подумал несколько секунд и Добавил, словно эта мысль пришла ему в голову в последний момент:
- А вообще-то мне не нужен ваш клипер, мистер Хордун.
- Но я готов продать его по столь низкой цене, что от этого предложения вряд ли можно отказаться.
Перси Сент-Джон кивнул и отвернулся.
Ему было не по душе иметь дело с багдадским иудеем, но, с другой стороны, он испытывал искреннее уважение к этому человеку и его психованному брату - уважение одного работяги по отношению к другому. Цена, которую Ричард Хордун просил за свой клипер, была более чем умеренной.
"Значит, слухи о том, что братья оказались в долговой кабале у Врассунов, верны, - подумал он. - Интересно. Что ж, грех не воспользоваться случаем, когда земля уходит из-под ног конкурента. В конце концов, мы бизнесмены, и сейчас мне светит неплохой куш".
- Какую форму оплаты вы предпочитаете? - сказал он, снова повернувшись к Ричарду.
- Китайские серебряные или американские золотые монеты. - Набрав в легкие воздуха, Ричард заявил: - Решайте прямо сейчас, немедленно, либо я предложу корабль "Джардин и Мэтисон".
Упоминание о конкурентах, с которыми фирма Дентов соперничала с первого дня своего существования, произвело желаемый эффект. Через два часа Ричард вручил Денту документ о продаже его последнего судна и получил плату в китайском серебре.
- Он тяжелый, - сказал Ричард брату, взвешивая в руке саквояж с монетами.
- Но этого все равно не хватит, чтобы расплатиться по долгам.
- Нет, не хватит, но позволит нам выиграть время.
- Разве что время… А теперь что будем делать?
Ричард открыл дверцу сейфа, вмонтированного в пол и обычно загороженного досками.
- Здесь - купчие на три объекта недвижимости на территории концессии. Отнеси их Чэню, и пусть найдет покупателей. Китайских покупателей. Возьми деньги, купи дешевую землю, а потом строй на ней, Макси, строй! Сохрани пять процентов валюты и используй эти деньги с максимальным эффектом. Позови Паттерсона, вели ему отнести остальные деньги Врассунам и приведи ко мне мальчиков.
- Зачем?
- Я снова отправляюсь вверх по реке.
- Сегодня вечером?
- Может, даже раньше. Ключ к решению наших проблем в том, чтобы раздобыть китайскую рабочую силу. В противном случае мы обречены.
- Мы все еще должны выплатить мандарину пошлину в сто тысяч серебряных ляней.