Роберт Линдон - Соколиная охота стр 89.

Шрифт
Фон

В шести футах от него противник споткнулся и полетел вперед со стрелой, торчащей в спине. Он попытался встать, но тут же в него воткнулась еще одна стрела.

- Бегите! - кто-то крикнул ему, и Валлон увидел сокольника, натягивающего тетиву для очередного выстрела.

Франк побежал за исландцами, викинги кинулись за ним орущей толпой. Рев Торфинна сотряс деревья вокруг. Его солдаты остановились. Сквозь деревья Валлон увидел вождя, размахивающего над головой топором. Викинги прекратили его преследовать и побежали к своему командиру. Валлон нашел глазами Дрого.

- Они собираются напасть на наши склады. Останови исландцев.

Дрого, пришпорив, пустил обезумевшего коня навстречу франку.

- Это невозможно. Передние уже в полумиле и продолжают удирать.

- Мы бы их одолели, если бы ты сдержал Хельги. Почему ты не выполнил мой приказ?

- Не надо винить меня в своей неудаче. Мы потерпели поражение из-за недостатка бойцов.

Валлон выругался и, шатаясь, побежал за неприятелем. Они ушли, на гребне гряды уже никого не было. Франк стоял в одиночестве, озирая место своего поражения, когда над лесом разнесся звук протрубившего в отдалении рога. Трубный глас, полный отчаянного призыва, прозвучал еще раз. Франк обернулся. На мгновение все замерли, осознавая значение сигнала.

Прорычав, вожак развернулся и тяжело побежал в обратном направлении. Стоявший на их пути Валлон не стал дожидаться встречи с ними. Он метнулся под деревья. Викинги пронеслись мимо и исчезли ниже по склону. Дрого подъехал к франку.

- Значит, германец нашел драккар?

Опершись рукой в колено, Валлон восстанавливал дыхание.

- Ничем другим это не может быть…

Рог продолжал трубить. Валлон распрямился и вернулся, чтобы осмотреть побоище. Ночь сменилась серым рассветом. Из ран убитых, лежащих вповалку, поднимался пар. Валлон нашел викинга, которому он перерубил руку. Он развернул меч и занес его над грудью раненого. Воин лежал неподвижно, глядя в глаза Валлону, а он в его. Франк понимал, что в отпущенное время и ему придется оказаться на месте обреченного неприятеля. Валлон с силой опустил клинок, и викинг, содрогнувшись, успокоился, вытянул поджатую ногу, словно погрузился в сон. Дрого ездил среди павших, подсчитывая потери.

- Каков итог? - крикнул ему Валлон.

Нормандец посмотрел на него через плечо.

- Я насчитал шесть с их стороны и пять с нашей.

- Не забудь двух лазутчиков, которых мы убили.

- У нас могут быть еще потери. Хельги получил тяжелую рану.

Валлон вспомнил всадника, повисшего на ускакавшей лошади.

Он ткнул пальцем в пространство.

- Конь понес в том направлении.

Фальк отправился на поиски. Дрого спешился и обтер окровавленный клинок горстью сосновых иголок. Он взглянул на Валлона и, покачав головой, втолкнул меч в ножны.

Франк отошел в сторону и обратил взор к разгорающемуся рассвету. Он глубоко вдохнул смолистый воздух, с удивлением осознавая, что по-прежнему жив. Один из исландцев вышел из леса и окликнул его.

- Нашли Хельги.

Прежде чем Хельги вывалился из седла, конь успел унести его довольно далеко. Исландцы обступили его кольцом. Он лежал на боку, привалившись спиной с стволу поваленной березы. Бледное как мел лицо, закатившиеся глаза, из уголка посеревших губ стекает кровавая струйка. Валлон собрался уже склониться над ним, но Дрого оттянул его в сторону.

- Тебя он сейчас меньше всего хочет видеть.

Нормандец опустился на колени и поднял безжизненную руку Хельги с его груди. Валлон поморщился. Топор Торфинна нанес ужасающую рану. Удар пришелся ему в подмышку, разрубив туло-нище по диагонали. Обнаженное сердце билось в раскрытой грудной клетке, а из рассеченных кишок сочилась зловонная жидкость. Дрого сжал ему ладонь. Валлон взглянул на исландцев.

- Уже послали за его сестрой?

- Его душа отлетит намного раньше, чем она сюда доберется.

Франк сел на упавшее дерево и стал беззвучно вторить молитве Дрого.

- Gloria Patri, et Filio, et Spiritui Sancto

Когда он поднял глаза вновь, гордого красавца Хельги уже не было в живых. Его смерть не принесла никакого удовлетворения Валлону. Он был ему помехой, но не врагом. Франк пошел прочь. Остановившись, он взглянул на реку. Это был рассвет чудесного дня: солнечные пятна на кронах деревьев, золото среди темной зелени хвои. Где-то вдали забарабанил дятел.

Раздался крик. К нему присоединился еще один, и, к тому времени когда Валлон вернулся на гряду, уже целый хор взволнованных голосов разносился по лесу. От увиденной им картины у него перехватило дыхание. Оттуда, где находился лагерь викингов, в небо поднимался черный столб дыма. Осклабившись, Валлон сказал:

- Не такая уж и глупая затея, правда?

Дрого нервно хохотнул как профессиональный игрок, побежденный невероятно везучим соперником.

- Однажды удача отвернется от тебя, и я жду не дождусь этого дня.

- Удача любит отважных.

- Скажи эго его сестре.

Валлон посерьезнел.

- Лучше ты сообщи ей эту новость.

Нормандец кивнул и вскочил в седло. Рядом стоял Вэланд, и, когда Дрого развернул лошадь, они переглянулись друг с другом. Дрого бросил на франка взгляд через плечо, странно улыбнулся, а затем ускакал.

Исландцы понесли павших товарищей в лагерь, оставив викингов на поле боя, - их либо сожгут соотечественники, либо разорвут волки и птицы-падальщики. Когда все покинули место сражения, Валлон с сокольником спустились к реке ждать возвращения Радульфа. Вэланд сидел и гладил пса, глядя на противоположный берег.

Наблюдая за ним, франк подумал, что гордился бы таким сыном.

- Ты прирожденный воин. Даже я, воспитанный солдатом с раннего детства, в твои годы имел на своем счету меньше поверженных противников, чем ты.

- Мне это не доставляет никакой радости.

- Я, признаться, удивлен. Ты, помнится, говорил, что твой дед был викингом и не желал становиться кем-то иным. Мне казалось, ты гордишься его деяниями.

- Те истории он рассказывал мне, копаясь на своих грядках.

Вэланд мельком глянул на Валлона.

- А вам доставляет удовольствие убивать?

Валлон подумал над его вопросом.

- Мне приносит удовлетворение победа над неприятелем. Этот мир - опасное место. Жизнь - жестокая игра. Твои соколы хорошо это знают.

Молодой человек презрительно засмеялся.

- Если бы вы жили среди диких зверей, то знали бы, что они убивают только по необходимости. Одни лишь люди сеют смерть для развлечения.

- Я воюю не для развлечения.

- А для чего же? Разве вы верите в то, что правители, чьи армии вы ведете в бой, оплачивают войну ради того, чтобы мир стал лучше?

Франк набрал побольше воздуха в легкие. Еще два года назад пейзанин, осмелившийся задать ему подобный вопрос, был бы по его приказу запорот до смерти и забыт уже к следующему утру. Вэланд не сводил с него взгляда.

- Вы не ответили.

Ответ Валлона был уже готов, но что-то его сдерживало.

"Я предпринял это путешествие во искупление своего смертного греха и поклялся, что не лишу жизни другого человека, если только он не будет угрожать моей собственной жизни или жизням моих подчиненных. Прошло шесть месяцев, и я уже сбился со счета убитых мною. И это еще не конец".

Франк улыбнулся.

- Я воюю, потому что это единственное, что я умею делать хорошо. - Валлон сжал ладонь сокольника. - Теперь иди. Сиз, должно быть, волнуется.

Вэланд поднялся. Валлон скосил на него глаза.

- Прежде чем Дрого уехал, ты с ним обменялся взглядами, как будто у вас есть какой-то общий секрет.

- Какие еще секреты у меня могут быть с Дрого?

Косые тени от поднимающегося солнца скрыли лицо сокольника. Валлон кивнул.

- Конечно, я должен был бы сам догадаться. Не заставляй Сиз ждать.

Когда сокольник ушел, Валлон закинул руки за голову и уставился в небеса. Клин гусей, которые едва не касались крыльями друг друга, пролетел вверх но реке. Вскоре они будут на юге, потратив всего несколько дней на путь, который "Буревестник" не пройдет и за месяц. В ближайшем будущем их продвижение усложнится из-за наступления зимы и отсутствия провианта. Исландские шкиперы говорили Радульфу, что обогнуть Северный мыс в это время года не представляется возможным. Сколько же у них проблем, о которых ему придется позаботиться! Осознавая это, франк все время ловил себя на том, что в мыслях он неизменно возвращается к принцессе Кэйтлин.

На реке, поверхность которой была усеяна сверкающими солнечными зайчиками, появилась лодка. Валлон поднялся и приставил к глазам ладонь козырьком. Отправлялись шестеро, а возвращаются только пять человек. Он различил коренастую фигуру Радульфа и теперь молился, чтобы недостающим членом отряда не оказался Геро или Ричард. Франк вышел на отмель и окликнул пассажиров шлюпки. Он возблагодарил Бога, когда заметил среди них лица Ричарда и Геро. Осознав, что недостающим оказался исландец, которого он даже не смог вспомнить в лицо, франк испытал угрызения совести.

По мере приближения шлюпки Валлон рассмотрел, что борода Радульфа обгорела и превратилась в кудрявое мочало, а вместо бровей чернели опаленные полоски. Франк помог ему выбраться на берег.

- Мы видели дым. Вы спасли положение.

Радульф шагнул мимо него, распространяя вонь горелых волос. Он повалился на землю и прислонился к стволу дерева.

- А что, засада не удалась? - спросил германец, растирая безбровый лоб обожженными руками.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке