Они сидели на коленях, укрывшись за поваленным деревом, и наблюдали за пасущимися на полянке турами. В шестидесяти-семи-десяти ярдах от них в одиночестве стоял черный бык с белым ремнем вдоль спины. Он был выше человека, длиннее телеги, с головой, увенчанной лироподобными рогами. Позади него, на дальнем краю поляны, паслись пять молодых бычков. Стадо рыже-бурых коров и телят то появлялось, то исчезало в залитом солнцем лесу позади них. Эти животные словно вышли из древнего мира, а бабочки-лимонницы, во множестве порхающие над поляной, добавляли картине сказочности. Сотни их кружились вокруг старого тура, привлекаемые теплом, которое исходило от его шкуры. Покрытый боевыми шрамами патриарх, казалось, был весь усеян цветами.
- Не смей стрелять в него, - сказала Сиз.
Вэланд улыбнулся и покачал головой. Бык пасся, а его половой член постепенно выдвигался из своей оболочки.
- Ну и ну! - воскликнула Сиз.
Вэланд беззвучно смеялся в кулак.
- Вэланд.
- Тшш. Ты его спугнешь.
Сиз глянула на тура, затем повернула голову и дунула сокольнику в ухо.
- Вэланд!
- Что?
Она со вздохом легла на спину, раскинув руки. Он поглядел на девушку, улыбнулся и повалился рядом, засовывая руки ей под рубаху.
- Вэланд, это не щенки.
- Мне нравится их гладить.
Сиз обвила шею сокольника.
- Мне так хотелось, чтобы мы остались наедине в Новгороде, когда у нас была красивая одежда и хорошие кровати.
Вэланд коснулся губами ее уха.
- У Адама и Евы не было ни одежды, ни кровати.
- Могу поспорить, Ева хотела бы их иметь.
- Да ну? Она что же, беспокоилась о том, что у нее нет модных одежек, которые она могла бы с себя снимать перед Адамом?
- Тебе-то все равно, конечно. Ты привык жить в лесу. Любовное ложе, полное букашек, не входит в мои представления о счастье.
Сокольник склонился над ней.
- Ты будешь носить изысканную одежду, я обещаю. Мы будем жить в великолепном доме. Вот увидишь.
Она улыбнулась. Ее светлая кожа была покрыта застарелой грязью, а в глазах отражалось небо.
- Радульф говорил, что ты русалка. Что можешь превращаться в воду.
Сиз потянула его за ремень.
- Я могу даже больше этого. Я могу тебя превратить в воду.
Они были так погружены в себя и друг в друга, что попросту не услышали протрубивший рог. Тем не менее Вэланд, должно быть, уловил какой-то отзвук, поскольку оторвался от губ подруги и приподнялся, опершись на руки.
Сиз распахнула затуманенные страстью глаза. Кожа на ее груди покрылась густым румянцем.
- Не останавливайся, - прошептала она, крепче обхватывая его ногами, - не останавливайся!
Валлон мерил шагами берег, бросая нетерпеливые взгляды вверх на луг. Долгий крик долетел с противоположного берега, и двое исландцев подбежали к ялику. Франк схватился за голову и простонал. Затем поднял глаза.
- Все в лодки, приготовить оружие!
Пока Тостиг и Олаф запрыгивали в ялик и отталкивались от берега, из-за деревьев позади них появились разрозненные фигуры всадников. Они шагом спускались к реке, разодетые, как будто для увеселительной прогулки на лоне природы. Их командир приветственно помахал рукой, совсем не удивившись встрече с вооруженным отрядом на своем пути. Он пустил лошадь вброд.
- Перевозчики бросились бежать, - сообщил Ричард.
Иванко со товарищи уматывали вверх по лугу, бросая через плечо испуганные взгляды. Дрого наблюдал, как всадники спускаются к берегу.
- Мы можем отчалить до того, как они перейдут на эту сторону.
- Без Вэланда и Сиз нельзя. Бог знает, почему они задерживаются. Труби тревогу.
Он проклинал их отсутствие, а они проклинали ужасно несвоевременно прозвучавший сигнал. Незнакомцы двинулись через реку, вода доходила до животов их лошадей. Все они были при оружии, у некоторых имелись луки. За наездниками шлепала по воде разномастная свора собак.
- Возможно, это всего лишь охотники, - предположил Ричард.
Валлон топнул ногой.
- Которые совершенно случайно переходят реку в том самом месте, где мы грузимся в лодки.
К тому моменту когда исландцы пристали к берегу, русские дошли до середины реки. Во главе колонны ехал румяный, крепко сбитый мужчина с наголо обритым черепом, не считая длинного чуба. Он был одет в безрукавную куртку из медвежьего меха поверх свободной льняной рубахи. На ногах - зеленые лайковые сапоги. Он отклонился назад, когда его скакун выбирался на берег, затем отпустил вожжи и, сложив руки на шее коня, улыбнулся замершим с каменными лицами мужчинам и стал усердно кланяться дамам. С его уха свисала жемчужина, вставленная в серебряную серьгу филигранной работы.
- Приветствую вас, братия и сестры. Что я вижу? Купеческий караван! Не могу в это поверить. Почему же вы пустились в путь так поздно?
- Вы владеете норвежским.
- Разумеется. Я часто бываю в варяжской купеческой слободе в Гнёздове, близ Смоленска. Меня удивляет то, что вы не воспользовались тем путем. Он значительно легче того, которым пошли вы. Заблудились? У вас нет проводника?
Он прижал к сердцу ладонь.
- Меня зовут Глеб Малинин.
- Что вы здесь делаете?
- Охотимся на туров. - Он показал на брод. - Они, должно быть, перешли реку ночью. Я давно мечтаю о кубке, изготовленном из турьего рога.
- За то время, что мы здесь были, нам не доводилось видеть туров. Вам придется поторопиться, чтобы их нагнать.
Глеб одобрительно оглядел луг.
- Вы выбрали хорошее место. Хорошая травка. Мы в седле с рассвета, так что пора и отдохнуть. - Он отряхнул намокшие штанины. - Если вы не возражаете, мы здесь перекусим.
Русский пустил лошадь вперед, остальные последовали за ним. Они спешились примерно в ста ярдах вверх по лугу и привязали коней и собак к стволу дерева, оставленного здесь паводком. Некоторые тут же принялись ломать сухие ветки для костра. Раздав подручным задания, Глеб пошагал назад к Валлону.
- У них преимущество два к одному, - сказал Дрого, - нам лучше ударить первыми.
- Не горячись, возможно, он сказал нам правду.
Глеб улыбнулся франку.
- Завтрак скоро будет готов. Прошу разделить его с нами.
- Благодарю за приглашение, но мы уже поели. Я хочу пройти дальше вниз по реке до заката. Вы бы нас тут не застали, если бы вернулись наши товарищи. Я послал десять человек из нашего отряда на охоту. Вы, должно быть, слышали рог, созывающий их обратно.
Глеб вежливо оглянулся на лес, затем осмотрел скромный транспорт путников.
- Тридцать человек для такого маленького флота. Друг мой, я боюсь за вас. Ваши лодки чересчур нагружены. Вы не сможете добраться до Киева.
Валлон прижал кулаки к бедрам. Где же Вэланд и Сиз, черт их побери?
Они лежали в полудреме друг у друга в объятиях, Сиз накручивала локон сокольника на свои пальцы. В ветвях сосны, прямо над ними, белки гонялись друг за дружкой. Они то скакали как сумасшедшие, то вдруг замирали на месте, будто примагниченные снизу к ветвям.
- Просыпайся.
Вэланд приподнялся на локте и посмотрел поверх лежащего ствола, за которым они укрылись.
- Туры ушли.
Сиз затряслась от беззвучного смеха.
- Интересно, что их спугнуло?
Сокольник привалился спиной к дереву и погладил голову подруги, лежащую у него на коленях. Сиз вздохнула.
- Кэйтлин красавица, правда?
- И близко не такая, как ты.
Девушка дотронулась до кончика его носа и снова вздохнула.
- Чего бы я только не отдала за такие же великолепные кудри, как у нее.
Вэланд поерзал.
- Зачем ты сейчас о ней вспомнила? Она совершенно на тебя не похожа. Вряд ли она тебе нравится в действительности.
- Она не так и плоха, если узнать ее поближе.
- От нее одни неприятности. Я не понимаю, почему Валлон взял ее с нами.
- Она в него влюблена.
Сокольник округлил глаза.
- В Валлона? Но она же пыталась его убить.
- Любовь и ненависть не так далеко друг от друга отстоят, как тебе кажется.
- Кто тебе это сказал?
- Никто. Когда ты в плохом настроении или не обращаешь на меня внимания из-за своих соколов, я злюсь на тебя и в такие минуты хочу твоей любви больше всего.
- У Кэйтлин с Валлоном ничего не получится. После того, что произошло с его женой, вряд ли хоть одной женщине удастся завоевать его сердце.
- Зря ты так думаешь. Он не такой уж и бука, как мне сначала показалось, а любовь - странная штука.
Три настойчивых звука заставили их встрепенуться.
- Это тревога!
Вэланд вскочил на ноги и запрыгал на одной ноге в поисках второго башмака, укололся колючкой.
- Черт!
Схватив Сиз за руку, он потащил ее за собой. Она стала упираться.
- Мы наскочим на туров.
Сокольник посмотрел в сторону реки. До нее было не больше мили. Его взгляд метался по сторонам, пока он обдумывал маршрут.
- Мы потеряем слишком много времени, если пойдем вокруг них.
Он опять ухватил подругу за руку и ринулся вперед.
- Вэланд!
- Мы спугнем их и погоним перед собой. Я не знаю, что произошло на реке, но в любом случае непредвиденное вмешательство не повредит. Будь у меня по правую руку и чуть сзади. Когда я заору, визжи и не останавливайся. Колоти палкой по деревьям. Создавай столько шума, сколько сможешь.
- А что, если они повернут на нас?
- Лезь на дерево.