Алексей Федосов - Лекарь стр 17.

Шрифт
Фон

Они бы долго еще припирались бы, пока не раздался голос Юсуфа приказавшего привратнику открыть ворота. Раздался скрежет отодвигаемой щеколды, и со скрипом стала открываться створка. Ибрагим не стал ждать, пока она откроется до конца, ухватившись, рванул на себя, выдернув привратника на улицу. Одной рукой перехватил его, развернул спиной к себе, и дал пинка под зад, от которого бедняга долетел до соседней стены. Ухватил меня за рукав, затащил во двор и закрыл калитку перед носом у бедолаги. Не обращая внимания на крики доносящиеся с улицы мы пошли в дом. Юсуф встретил нас во внутреннем дворике, стоял на небольшом приступке, что бы казаться выше ростом, за его спиной были два эфиопа, державшие обнаженным оружие. - Господин Ибрагим, Господин Мухаммад, что вы себе позволяете, как вы смеете врываться в дом почтенного человека и тревожить его покой. Ваши деньги, господин лекарь, ждут вас, как и было оговорено. Я благодарю Вас за то, что вы сделали для меня и госпожи Латифы. - Он сделал жест, более достойный эмира, чем простого воина, или купца или ….

От стены отделился человек небольшого росточка, перекатываясь на своих маленьких ножках, он подкатился ко мне и протянул приятно зазвеневший кожаный мешочек.

- Мы в расчете господа, - Раздался голос Юсуфа, - Прошу вас покиньте мой дом.

Он развернулся и собрался уйти, но Ибрагим остановил его, - Юсуф, в Химсе. ЧУМА.

Спина уходящего Юсуфа вздрогнула от таких слов, и он медленно повернулся. На его бледном лице не было ни кровинки, - Что?

- В ХИМСЕ ЧУМА! - Громко повторил Ибрагим. - Юсуф надо срочно ехать из города иначе все умрут, Ты, Латифа, Эти, - Он указал на слуг, в растерянности стоящих поодаль и внимательно слушавших наш разговор.

Юсуф, затряс головой как шелудивый пес, вытряхивающий блох из своей шкуры, - НЕТ, ты лжешь, в городе нет болезни, а говоришь ты только для того что б выманить у меня больше денег, - Повернувшись к эфиопам, кивнул головой в нашу сторону, - Гоните их отсюда.-

Те двинулись к нам, обходя стоящего хозяина с боков.

Ибрагим собрался крикнуть о том, что это мы нашли мертвеца, как я остановил его, шепнув ему на ухо, - Нас тогда точно убьют. Лучше молчи. - Он кивнул, что понял меня и отошел в сторону.

Шагнув, я выставил вперед руки, ладонями вперед, останавливая охранников. За время, что я провел в этом доме, успел немного изучить их характеры и познать их недуги, которые были написаны на их лицах.

- Стойте! Именем Аллаха, стойте. Этот человек говорит правду, в город действительно пришла беда и нам надо бежать отсюда как можно быстрей, пока еще можно спокойно выти из города.

- Ты! - Я указал, на того который подходил с справой стороны, - у тебя болит спина и когда ты мочишься у тебя жуткие рези, внизу живота, а иногда ты даже и этого не можешь.

- А у тебя! - мой палец уперся в грудь второго, успевшего подойти так близко, что я почувствовал едкий мускусный запах, исходящий от его тела. - У тебя одышка, которая долго не проходит, стоит тебе помахать мечом раз, два. Ты постоянно потеешь, и болит у тебя вот здесь, я упер палец туда, где должно было быть сердце. Бывает, что у тебя внезапно кружиться голова, и ты падаешь, приходишь в себя и не помнишь ни чего. Так с тобой происходит?

Они стояли напротив меня с посеревшими лицами. (Забавная скажу вам картина, черно серый человек) Потом отступили, и виновато глядя на хозяина, встали в стороне.

Юсуф, мне наплевать на все твои деньги, мои, ты мне заплатил, - Я подкинул звякнувший мешочек, - Мне плевать на тебя, на твоих слуг, - Кивнул в их сторону.

- Мне не плевать только на Госпожу Латифу, вот кого мне будет жалко если она умрет по твоей вине. Если не веришь, мне пошли в город слугу и пусть он узнает и скажет тебе, мы готовы подождать здесь, - Я указал рукой на небольшую тень от ветвей растущей во дворе финиковой пальмы. - прошу только об одном не мешкай и поторопись, чем больше людей узнает тем больше их будет в воротах и будет столпотворение.

Я шагнул, вперед подходя ближе к Юсуфу, охранники попытались, заступить мне дорогу, встав на пути. Я остановился и вытянул вперед руку, пальцем ткнул в него, - И в этой толпе будут больные и здоровые, все будут дышать, кашлять, друг на друга, прикасаться, толкаться. Все кто был в этой толпе, умрут, потому что заразятся друг от друга, и среди них будешь ты. И госпожа Латифа.

Юсуф сел ни приступок, на котором стоял, обхватил голову руками и закачал ей из стороны в сторону, издавая тихий стон.

Все стояли и смотрели на человека, от которого ждали приказов и распоряжений.

Потом он поднял на нас взгляд, - Я не знаю, почему, но я тебе верю. Значит, вы утверждаете, что в город пришла "черная смерть"? А откуда вы узнали об этом, если в городе еще тихо и никто не шумит на улицах? А может…

- Дядя! Эти люди говорят правду. - По ступенькам, ведущим на второй этаж, спускалась Латифа. - Я только что была на самом верху, со стороны дворца эмира были слышны крики, я стала присматриваться и увидела, как оттуда выскакивали всадники и стремились к городским воротам, с каждым разом их становилось всё больше, я поспешила вниз узнать у тебя. И вижу тут господина лекаря и господина Ибрагима. А когда услышала что говорит господин Мухаммад, поняла, что там, происходит. - Она кивнула головой в сторону дворца.

- Дядя, нам надо быстро собираться и уезжать из города.

Латифа повернулась ко мне, - господин лекарь, откуда вы узнали про болезнь в городе?

Мы с Ибрагимом переглянулись, если сейчас сказать что это мы, нас просто растерзают или выкинут прочь. Я слегка кивнул своему другу и начал рассказывать, - Госпожа Латифа, как я вам говорил в прошлый раз, сегодня у меня последний визит к вам. И господин Юсуф рассчитывается со мной и….,- Я указал на Ибрагима. - С ним.

- Следуя сюда, мы шли по улицам прекрасного города, процветающего под управлением мудрого Эмира, да святится имя его, да пусть Аллах, относиться к нему с уважением.

Этот Благородный правитель, мудрейший из мудрых, и честный из….

- Господин Юсуф, вы мне говорили как-то, что не любите дворцы, а говорите сейчас как настоящий придворный евнух. Не увиливайте и скажите правду.

- Мы встретили по пути стражников Эмира они бежали из нижнего города, так что казалось, за ними гонится, сама смерь. Ибрагим остановил одного из беглецов, и я расспросил его, он поведал мне о трупе со следами болезни найденного там. Вот мы и поспешили сюда, что бы предупредить Вас о грозящей опасности. Но нам здесь не поверили и хотели выгнать взашей, как последних бродяг.

- Господин Мухаммад! - Послышался голос Юсуфа, - Если бы вы пришли спокойно и рассказали что происходит и разговаривали как вежливые и культурные люди, а не выкидывали привратника на улицу. И как я должен был вам внимать, если с улицы ворвалась, - Он посмотрел на меня, потом на Ибрагима, - С улицы вошли два почтенных и ни чего не объясняя, стали говорить всякие сказки. После того, что вы для меня сделали, я вам верю, но, увы, не доверяю.

Повернувшись к слугам начал раздавать приказы. Двор наполнился суетой и хаотично метавшимся народом, к нему добавился рев животных. Мы с Ибрагимом стояли в тени пальмы, наблюдая за этими сборами. Спустившись по ступенькам вниз, к нам подошла Латифа.

- Господин лекарь могли бы мы поговорить наедине, - Посмотрев при этом на Ибрагима.

Тот пожал плечами и собрался уйти, как я удержал его, сказав, что бы он остался, так-так от него у меня нет секретов, если только разговор не касается лекарских дел. Она покрутила головой - нет. Остановилась напротив, - Все-таки я хотела бы знать правду.

Я вздохнул, - Да это мы нашли мертвеца и рассказали стражникам. Я лекарь и я учился лечить раны и болезни, но против этой болезни я бессилен что-либо сделать, если болезнь зашла слишком далеко.

- То есть вы заразились, и ВЫ умрете, а вместе с вами и мы! - при этих словах она отшатнулась назад, собираясь, развернутся и бежать. Ибрагим успел поймать её за локоть. И притянуть к себе, она забилась в его руках как раненый голубь и только собралась открыть рот и закричать, но передумала, услышав тихий голос Ибрагима. - Лекарь знает, как остаться в живых, мы раньше болели и теперь нам болезнь не страшна.

Она продолжала молча вырываться, но хвала Аллаху, не кричала, да сопротивление было вялым. Лишь только показывая что ей противно прикосновение мужчины.

Я попросил, - Ибрагим, отпусти Госпожу, пока на нас не стали обращать внимание, она умница и не станет кричать, что мы больны, ведь мы скажем, что и она тоже больна.

Если бы взглядом можно было сжечь, то мой прах лежал бы, возле её ног и ветер раздувал по песку мои бренные останки.

- Но раз уж Вы здесь госпожа Латифа то я хотел бы просить вас помощи. - Я решил немного сменить тему неприятного для всех разговора.

- Это о какой такой помощи вы хотите просить? - Голос подрагивал от сдерживаемого гнева.

- Нам нужна лошадь, съездить к нам в дом и забрать наши вещи у меня там травы и снадобья, они будут нужны нам в предстоящей поездке..

Я повернулся к Ибрагиму, - Заберешь? Он молча кивнул в ответ.

Латифа, оглядела нас обоих с ног до головы, каждого, презрительно фыркнула и отвернулась, являя собой самого оскорбленного на свете человека. Если можно так сказать, то на её спине было написано, как она нас призирает.

- Поймите то что мы сделали сейчас, было сделано только для вашего блага, пусть Аллах покарает меня если я лгу. И я еще раз прошу вас помочь нам, мы не сможем ни лечить ни охранять. Без своего мешка я как без рук, а Ибрагим останется без оружия. Подумайте о своем дяде, себе. Подумайте об этих людях, о Джабире. О тех кого можно будет спасти в пути.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Ландо
2.9К 63

Популярные книги автора