- Да, мой лейтенант. Это не старый еще человек, у него большие синие глаза и светлая борода. Белый вождь калека. У него на одной руке совсем нет пальцев, на другой - четыре пальца. Индеец сказал, что пальцы вождя отгрыз мороз. За вождем всюду ходит огромная собака, по словам индейца, тоже русская. У ттыне таких нет. Она никогда не лает, только кряхтит и шипит.
- Помнишь, Тимоти, русского траппера на Береговом редуте? - спросил, блестя глазами, Каррент. - Он был молодой, глаза синие, только очень печальные. И встретились мы с ним тоже три года назад.
- Я тоже вспомнил о нем, Жюль. Но как он попал сюда, за Юкон? Мне показалось, он собирался удрать с Аляски. Помнишь шкипера Пинка?
- С воспоминаниями после, Уомбл, - перебил их разговор лейтенант. - Что еще интересного вы узнали о белом вожде?
- Самое интересное, мой лейтенант, то, что индеец угостил меня лепешками из свежей ячменной муки и печеной картошкой.
- Муку и картошку индейцы купили у наших торговцев, - сказал Ламмерс. - Что же здесь интересного?
- Индейцы сами сеют ячмень и сажают картошку, капусту, репу. Это тоже не интересно?
- Вот и начинается сказка! - снисходительно улыбнулся Ламмерс. - Ячмень здесь не вызреет.
- Вы не правы, Ламмерс, - возразил лейтенант. - Есть особый сорт ячменя, гималайский, он дает урожай и здесь, в этих широтах.
- Налопался ячменя, орегонский бык? - шепнул Каррент Ламмерсу и получил крепкий удар локтем в бок.
- Сеять ячмень и сажать овощи индейцев научил их белый вождь, - продолжал Уомбл. - Индеец, с которым я говорил, молодой парень, готов молиться на своего белого вождя. Они не знают теперь зимних голодовок. А прежде каждую зиму у ттыне умирали дети, старики, женщины. Белый вождь научил их делать посуду из глины, находить в земле соль и железную руду, выплавлять ее и ковать железо. Интересный был разговор!
- Интересный разговор, согласен. Жалею, что я не мог принять участие, - сказал задумчиво лейтенант,
Он замолчал надолго, обняв руками колени и глядя поверх костра на зеленые равнины. Молчали и трапперы, и чувствовалось, что все думают о белом индейском вожде Во что угодно, в любую сказку можно поверить при этом таинственном, не дающем теней свете белой юконской ночи. Ламмерс зашевелился, вытащил плитку прессованного табаку и начал крошить охотничьим ножом прямо на ладони. Закурив трубку, он сказал убежденно:
- А все же индеец рассказал Тиму сказку или легенду, не знаю, что правильнее будет. Такую же сказку я слышал уже в Орегоне от индейцев-оджибвеев. Был у них такой же человек, не то вождь, не то святой пророк. Он учил индейцев сеять маис, ковать железо, обжигать глиняные горшки, писать и читать. Словом, обучал их всяким таким полезным делам. Он и проповедовал также. Какой же пророк не угощает проповедями? Он запрещал войны и говорил, что все люди на всей земле должны жить в мире, как братья. Оджибвеи называли и имя этого вождя и пророка, но я забыл.
- Гайавата? - быстро спросил Брентвуд.
- Верно, мой лейтенант! Гайавата! - воскликнул Ламмерс. - А вы от кого слышали о Гайавате? Тоже от индейцев?
- Нет. Я услышал о Гайавате от нашего американского поэта. Он написал чудесную поэму о легендарном индейском вожде.
- Вы знаете эту поэму, лейтенант? Прочитайте ее нам, - умоляюще посмотрел на Брентвуда канадец.
- Не знаю, Жюль. Разве что несколько строчек…
Глядя со светлой улыбкой на расстилающийся кругом, сияющий, цветущий, буйствующий красками мир, лейтенант прочитал негромко:
Это голос дней минувших,
Голос прошлого манящий
К молчаливому раздумью,
Говорящий так по-детски,
Что едва уловит ухо…
- А вот еще несколько строк:
И молился Гайавата
Не о ловкости в охоте,
Не о славе и победах,
Но о счастии, о благе
Всех племен и всех народов..
…Погребен топор кровавый,
Погребен навеки в землю
Тяжкий, грозный томагаук,
Позабыты клики битвы, -
Мир настал среди народов.
Мирно мог теперь охотник
Строить белую пирогу,
На бобров капканы ставить
И ловить сетями рыбу
- Это очень хорошо, - растроганно сказал Уомбл, когда Брентвуд замолчал. - Но это легенда и… как вы сказали, лейтенант? Поэма, да? А я рассказал вам правду. Я не знаю, где, на равнинах, в лесах или горных долинах живет здесь добрый, мудрый, белый вождь и учит свой краснокожий народ не хитростям сражений, не убийствам и грабежам, а мирной, счастливой жизни!
- Я бы очень хотел встретиться с этим белым Гайаватой, - сказал лейтенант, поднимаясь от костра.
- Зачем? - подозрительно и настороженно спросил Каррент.
- Чтобы пожать ему руку! - ответил Брентвуд, отходя к палатке.
Лейтенант был молод и чист душой.
- Думайте, что хотите, а по-моему, этот русский большой чудак! - ударил Ламмерс трубкой о ладонь, выбивая пепел. - Всю жизнь прожить с индейцами! Хо-хо! Ни выпить с друзьями, ни песню спеть, ни подраться честно, ни поволочиться за синеглазой белобрысой девчонкой?.. Конечно, чудак!
- Почему чудак? - тихо сказал Жюль Каррент, глядя, не мигая, как орленок, на низкое неуходящее ночное солнце. - Хороший человек! А хороших людей на свете все же больше. Ты согласен с этим, орегонец?
Караганда, 1959-1960 гг.
Примечания
1
Одиночка - скупочный и обменный пункт для торговли с туземцами, зачастую одинокая курная изба Одиночки подчинялись редуту, более крупному русскому населенному пункту на Аляске. То же, что и форт в Канаде и на севере США. Вначале редуты имели оборонное значение.
2
Стихотворение Д. В. Веневитинова, 1805-1927 гг.
3
Путик - линия силков и западней на птицу и мелкого зверя, пастник - выставленный охотником длинный ряд ловушек - пастей на красного зверя.
4
Корнет - первый офицерский чин в царской кавалерии.
5
Смольный институт - в царское время привилегированное закрытое учебное заведение только для дочерей потомственных дворян.
6
Компанейский - принадлежащий Российско-Американской Компании, которая была образована в 1799 г путем объединения многих мелких купеческих компаний В 1821 г. Компании были даны царским правительством очень широкие права Она могла не только монопольно эксплуатировать пушные, рудные, лесные и рыбные богатства Русской Америки, но и осуществлять там административную власть.
7
Поморцы, или приморцы - индейские и самоедские племена Аляски, жившие на морских берегах рядом с русскими и имевшие с русскими тесные и частые связи, главным образом, обменно-торговые Дальновские - кочевые индейцы внутренних, труднодоступных районов материка.
8
Прошка - название русского табака у туземцев Произошло, видимо, от слова "порошок", т. е. накрошенная махорка.
9
Цукли - узкие и длинные раковины морских моллюсков. Были ходким товаром в обменах с индейцами.
10
Тойон - слово якутское, означает - родовой старшина Титул этот из Сибири перенесен русскими на Аляску, где были тойоны и назначенные колониальными властями и выбранные самим народом. Первые, как и старосты в русских деревнях, являлись по сути дела низшей русской администрацией Они носили особые медали.
11
Касяк - искаженное казак. Так коренные жители Аляски называли русских, видимо, потому, что первыми пришли на Аляску сибирские казаки.
12
Ерошка - водка, видимо, от одного из народных русских названий водки - ерофеич.
13
Ттынайцы - русское название многочисленного аляскинского племени индейцев-атапасков, "великого семейства народа ттынай", как пишет о них Л. Загоскин Само название - ттыне.
14
Белый Горностай - индейское прозвание русского исследователя Аляски Лаврентия Загоскина В 1842-1844 гг. он провел важные исследования в районе залива Нортон и в бассейнах рек Юкон и Кускоквим.
15
Тунгак - шаман, колдун.
16
Нувуки - Нью-Йорк в индейском произношении.
17
Кепик-кепик - индейский суррогат табака из коры красной ивы.
18
Редут Святого Михаила на берегу Нортонова залива Теперь форт Сент-Майкл.
19
Питибури - Петербург.
20
Нюник - аляскинский дикобраз.
21
То есть из Канады и Северных Штатов Америки, из-за Скалистых гор.
22
Месяц октябрь.
23
Город Ново-Архангельск. Первоначальное его название Ситка Так и называли его индейцы. Американцы снова переименовали город в Ситку.
24
Стихотворение Генриха Гейне. Было популярной песенкой. Музыка Ц. Кюи.
25
Ну, нет (франц.).
26
Не так ли, Андрей? (франц.).