Трускиновская Далия Мейеровна - Рижский редут стр 82.

Шрифт
Фон

– Коли так, куда ж он подевался? Отчего не попытался вас спасти? – спросил сержант. – Ая скажу, кто вас спас. За театром в ту ночь следила женщина, переодетая в мужской костюм. Она доподлинно знала, что там поселился Жилинский, и подозревала, что там же при нужде скрывается Арман Лелуар, который ей и был нужен. Но про ход она, возможно, еще не знала. Она увидела их с перекрестка, обоих или же одного из них. Они – или же один из них – вышли на Известковую улицу и быстро направились к улице По-Валу. Она поспешила следом и, проходя мимо "Лаврового венка", услышала ваш крик или стон. Видимо, вам удалось открыть дверь. Я не знаю, как она вас отыскала, знаю только, что в итоге вы оказались в ее жилище. Откуда мы вас и увезли. А если бы не увезли – одному Богу ведомо, что бы с вами сталось. Ваш любезный пан Жилинский и его приятель-француз догадались, где вас прячут! И ночью, когда мы увозили вас в Цитадель, кто-то из них пытался вас застрелить. Что, Морозов? Логично?

Последние слова он произнес по-русски.

– Логично! – отвечал я. – А теперь бы выпытать у нее, где тот треклятый ход. Я сколько ни искал – найти не смог.

– Вот и спросите прямо, – посоветовал сержант. – Да намекните, что награда ей обещана за полное содействие, а коли вздумает что утаить, то пусть прощается с прекрасными мечтами!

Я не люблю говорить о деньгах. Я даже торговаться на рынке не в состоянии, мне кажется, что это чрезвычайно пошло. И пугать женщину тем, что она не получит обещанного вознаграждения, мне пришлось впервые в жизни.

Если бы не Бессмертный, я, кажется, вовеки у нее не выпытал бы, где эта проклятая дверца. Но он с таким злодейским прищуром глядел на меня, что я просто обязан был одержать победу над глупой, хитрой, жадной и одновременно упрямой дамой (по годам ей уж следовало быть дамой!).

Эмилия прекрасно понимала, что если мы не узнаем про этот ход сейчас и от нее, то установим наблюдение и отыщем его благодаря кому-то из постояльцев сторожа Фрица. Но ей хотелось узнать величину возможного вознаграждения и прибавить к нему еще немножко. Беседа у нас была достаточно нелепая – я ведь не знал, какими суммами располагает военная полиция для награждения свидетелей и делается ли это вообще, а врать не мог. Не помню подробностей, да и кто бы их запомнил? Но в конце концов Эмилия все объяснила, и я едва не хлопнул себя по лбу.

Я сто раз проходил мимо этой дверцы! Там был забор, отгораживавший угол закутка между "Лавровым венком" и соседним домом, обыкновенный дощатый забор. Я полагал, что таким образом соседи "Лаврового венка" обезопасили себя от пьянчужек, имеющих скверную привычку, выпив по шесть и более больших кружек пива, безобразничать у ближайшей стенки, прямо под окнами. Заодно получился и крошечный дворик, пригодный для хранения всякой рухляди. Похожий я видел на Большой Замковой, он имел хорошо коли два аршина в ширину. Так вот, три доски из десяти составляющих заборчик были калиткой. Снаружи не имелось никаких примет, но человек, желавший тайно попасть в театр, дожидался, когда поблизости не будет посторонних, просто с силой толкал эти доски – и калитка открывалась. Далее, правда, были некоторые сложности, но вполне преодолимые.

На этом мы, переглянувшись, решили поставить точку. Бессмертный еще спросил у Эмилии, не знает ли она, где проживает Жилинский, но спросил для очистки совести.

Пожелав ей скорейшего выздоровления, мы вышли.

– Действительно ли ей полагается вознаграждение? – спросил я. – За все ее пакости? Ведь она – виновница смерти Анхен! Да и неизвестно, не сыграла ли она роковой роли в романе Жилинского и Катрины Бюлов. О себе я уж молчу!

– Все так, но скромное вознаграждение она получит, – отвечал Бессмертный. – Почему? Потому, что поможет нам опознать неприятельских лазутчиков. Вы этого Жилинского видели? Нет? И я не видел. Луиза знала, что делает, когда, приведя ее к себе домой, стала поить опиумной настойкой. Если бы не это, Эмилия, поняв, что ее рана не слишком опасна, попросту сбежала бы. И мы потеряли бы ценного свидетеля.

Я остался недоволен ответом. Бессмертный, хотя и пришел мне на помощь, видел во мне отнюдь не человека, которому порядком досталось за последние недели. Я являлся способом решения алгебраического или даже, Боже упаси, тригонометрического уравнения! Я, по всей видимости, был ему безразличен. Он даже запамятовал, что счел меня отравленным, так увлекло его разгадывание загадок, связанных с Эмилией.

Он не воспринимал Анхен как милую женщину и уж подавно не держал в памяти ее золотых волос тонкими колечками, для него имя "Анхен" было равноценно слову "труп", а "труп" служил ступенькой, на которую следовало встать для решения задачки.

Позднее оказалось, что он действительно плохо понимает женщин с их странностями; для него главным грехом человечества было отсутствие логики, и я до сих пор удивляюсь, как это он обошелся без любимого слова, когда Эмилия изображала нам свою платоническую страсть к красавчику-поляку, едва не отправившему ее на тот свет.

– Но все же, – продолжал я, – хотелось бы мне догадаться, что именно желала рассказать Анхен в тот злополучный вечер…

– А тут гадать не надо. Попробуйте пустить в ход логику. Анхен вряд ли знала приятелей Жилинского хотя бы в лицо. Если бы она просто увидела его случайно на улице или на рынке, то отложила бы разговор с вами до примирения, в этих сведениях не было ничего спешного. Стало быть, она увидела Жилинского в обществе человека, которого знала, и это ее обеспокоило. И кто бы могла быть сия особа?

– Эмилия?

– Похоже на то. Не забудьте, что эта фрейлен старается себя выгородить. Анхен сознавала, насколько важно знакомство Эмилии с Жилинским для раскрытия преступления, поэтому она пренебрегла ссорой и отправилась вас искать. А Жилинский припугнул Эмилию тем, что Анхен расскажет частному приставу Вейде, как встретила их воркующими на манер двух Лафонтеновых голубков. Вот все и сложилось в цельную картинку.

Я вздохнул. Все это было очень печально.

– Оставайтесь здесь, – сказал Бессмертный. – Я обо всем договорюсь. Здесь вы хоть сможете утром умыться, как полагается воспитанному человеку.

– А разве мы не пойдем сейчас в театр?

– Нет, не пойдем. Почему? Потому, что нас всего двое. Мы можем спугнуть Жилинского и его дружка-француза, а изловить их не сможем. Да и они не настолько глупы, чтобы сидеть в театре безвыходно.

– Как же быть?

– Дождаться завтрашней ночи. Только и всего, Морозов.

– Вы полагаете, завтрашней ночью они оба непременно придут в театр? Откуда такая осведомленность?

– Я полагаю, что завтра вместе с нами будут друзья ваши, Вихрев и Сурков. Я отправлю им записку с казачьим бекетом.

Глава двадцать пятая

Моих драгоценных родственников можно было только пожалеть. Мало им вахт у берегов Даленхольма, так еще и Бессмертный втянул их в опасную игру под названием "Охота на незримых лазутчиков Бонапарта". Отказаться же не представлялось возможным.

Я лишь на то надеялся, что скоро приедет Розен, и Бессмертный передаст ему все, что мы узнали. Затем пусть военная полиция сама охотится за шпионами, а моряки исполняют свои прямые обязанности. Оставалось потерпеть совсем немного, менее недели.

С Розеном я связывал и другие мечтания. Мы передали бы ему и томящуюся в лазарете Эмилию Штейнфельд, а он, устроив ей официальный допрос, получил бы показания, подтверждающие мою невиновность в убийстве Анхен. Что же касается невиновности в убийстве Катринхен – тут следовало отыскать наконец подлеца Яшку и узнать, кто научил его вранью. Сердце мое чуяло, что и тут мы обнаружим красавчика-поляка, которого его возлюбленные знали под именем Тадеуша Жилинского.

Переночевав в лазарете, в комнатке своего приятеля-фельдшера, я там же и позавтракал. Потом прикинул, как распорядиться временем, что оставалось до возможного прибытия Артамона и Сурка.

Бессмертный сказал, что назначит им встречу в нашем любимом погребке у доброго Ганса. Поскольку они не могли явиться в точно назначенный час, то срок определили так: от десяти до одиннадцати часов ночи. Собравшись там, мы должны были идти к будке Ивана Перфильевича и ждать там Бессмертного, присматривая тем временем за театром: нет ли хоть малейшего проблеска света в окнах, не бродят ли вокруг подозрительные личности. А также наблюдать за тем забором, о котором рассказала Эмилия, – не проскакивает ли кто в тайную калитку.

Я решил потратить день на охоту за приказчиком Аввакумом, который несомненно знал, где прячется Яшка. Я побывал и в Петербуржском предместье, и в Московском. Вспомнив давнее свое изобретение, я приступался к староверам с мольбой: пусть-де помогут отыскать человека, у которого я еще до пожара брал деньги в долг. Они мне явно не верили, видно, не тот человек был Аввакум, чтобы ссужать деньгами еретиков.

Как выяснилось потом, я совершенно зря тратил время. Если бы я прямо адресовался к Агафону Ларионову, то получил бы прямой и очень приятный для меня ответ. Но именно туда я и боялся соваться.

Наконец наступил вечер, и я поплелся в погребок.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3