Сергей Бортников - Восточная миссия (сборник) стр 36.

Шрифт
Фон

7

Андрей тоже успел разглядеть брата. Попытался вырваться из кольца человеческих тел, чтобы подойти поближе, но не успел – красноармейцы уже начали рассаживаться по машинам.

– Ты куда? – поинтересовался Николай Степанович, заметивший, что его племянник собирается рвануть вдогонку за освободителями или оккупантами, – шут их разберет!

– Там… Там Алешка!

– Не может быть!

– Точно!

– Значит, живой…

– И не просто живой. Командир. Охвицер! Я к нему, дядя Коля… Добре?

– Не спеши, сынку, у Леши могут быть неприятности…

– С чего бы это?

– Из-за родственников на чужбине… Говорят, Советы не жалуют связи с заграницей…

– Так цэ ж мой родный брат, батьку!

– Кто знает, доложил он о твоем бегстве или нет.

– И то правда…

– Если это Алеша – вы еще встретитесь. Непременно.

– Дай Боже!

– А сейчас – бегом к пану! Пришла пора поквитаться с ним!

8

Возле поместья, огражденного высоким сплошным забором, собралась шумная толпа. Несколько крепких хлопцев налегли на ворота, те вскоре поддались и распахнулись… Однако свершиться мести в тот день было не суждено. Сельчане успели заметить лишь столб пыли, вздымаемый панской каретой, которую лошади быстро уносили в сторону леса. О потайном ходе в селе поговаривали и раньше, только вот перекрыть его никто не удосужился.

– Убег, паскудник! Жаль, не удалось всадить вилы в его тощую, костлявую дупу, – грустно улыбнулся Павелко.

– А может, и хорошо, что так получилось? Грех на душу не взяли, – не по-юношески рассудительно заключил Андрей.

– Поживем – увидим, – вздыхая, согласился Николай Степанович.

9

В первый же день новой власти на господской усадьбе появилась новая вывеска – "Клуб". В обед кто-то повесил на стене объявление, выведенное корявым почерком на обычном листке бумаге: "Сегодня – вечер танца! Приглашаются все!"

Раскланиваясь перед сельскими девчатами и парубками, которых немало набилось в новое учреждение культуры, поздно вечером в зал вошел Андрей Клименко. И сразу приметил незнакомую светловолосую девчонку, лихо отплясывающую украинский народный танец в паре с немолодым усатым красноармейцем и еще несколькими присоединившимися к ним солдатами. Ощутив на себе пристальный взгляд, та улыбнулась и жестом пригласила парня в круг. В это время музыка закончилась. Пока меняли пластинку, они не сводили глаз друг с друга. Когда из граммофона наконец полилась тонкая лирическая мелодия, Андрей набрался смелости и подошел к незнакомке, точнее, к сопровождавшему ее бойцу.

– Панэ офицер, позвольте вашу дивчину?

– Чего он хочет, Наталия Петровна? – удивленно пробасил тот.

– Спрашивает у вас разрешения пригласить меня на танец.

– Отставить буржуазные предрассудки! Никакой я тебе не пан. И вообще… В нашей стране давно установилось равноправие в отношениях между мужчиной и женщиной. Ты хочешь с ним танцевать?

– Да, – зарделась девушка.

– Тогда прошу…

Молодые люди закружили в танце:

– Как вас зовут?

– Наташа.

– А меня – Андрей.

– Очень приятно.

– Откуда вы к нам?

– Из Харькова. Буду работать в библиотеке. Вы умеете читать?

– Да.

– На русском?

– На украинском. И на польском. Немного.

– И кто ваш любимый писатель?

– Шевченко. А еще – Леся Украинка. Она – наша землячка, здесь неподалеку находится имение ее родителей.

– Свозите на экскурсию?

– А этот позволит? – Андрей кивнул на усача, бдительно следившего за каждым их движением.

– Посмотрим. Как папа скажет.

– Твой отец командир? – догадался Клименко.

– Да. Начальник штаба капитан Березин. Но это – военная тайна!

– Понял.

10

Алексей давно написал родственникам письмо. Запечатал его в конверт и с тех пор все время носил на груди в застегнутом на пуговицу накладном кармане гимнастерки. Никакой политики. Только личное. "Здравствуйте, дорогие Анна Васильевна и Николай Степанович! Как вы живы-здоровы, как ваши дети?" Там, где надо было указать обратный адрес, начеркал: "Главпочтамт. До востребования". И все равно долго не решался бросить послание в почтовый ящик. Сегодня, кажется, наступил удобный момент, чтобы сделать это – его назначили старшим патруля и теперь везут в соседний большой город…

Очутившись на центральной улице, лейтенант приказал двум подчиненным солдатикам подождать на улице, а сам решительно шагнул в середину серого здания, возведенного еще в прошлом веке по распоряжению царского правительства, всегда уделявшего повышенное внимание благоустройству новых территорий.

За столом сидела миловидная девушка лет двадцати, ухоженная, опрятная.

– Доброго дня! – улыбнулся Клименко, вспоминая, как приветствуют друг друга местные жители.

– И вам того же!

– Куда можно бросить письмо?

– В Россию?

– Нет. По области.

– Оставьте у меня. Я все сделаю сама.

Алексей рисковал. Он догадывался, что о послании, отправленном советским пограничником, сразу может стать известно "компетентным органам", но все же надеялся, что ничего крамольного они не обнаружат.

Так и случилось. Особисты быстро установили личность отправителя, но никаких мер воздействия по отношению к нему применять не стали. О том, что у лейтенанта Клименко есть родня на освобожденных территориях им было известно давно из рапорта Василия Ефремовича Никитина. Поэтому письмо изымать не стали. Пускай переписываются, общаются. До поры, до времени…

11

С приходом советской власти в "освобожденных" деревнях появились газеты на русском и украинском языках. Причем как свежие, так и прошлых лет. Правда, особым разнообразием их содержание не отличалось. Развернутые сводки с трудовых фронтов, несколько скупых строчек о международном положении и тщательно отретушированные портреты советских вождей, чуть ли не целиком заполнявшие первые страницы.

Местные жители знакомились с сообщениями прессы, собравшись в узкой и неудобной коморке, ранее предназначавшейся для хранения музыкальных инструментов сельского фольклорного коллектива – единственного носителя национальной культуры во всем районе, а теперь переоборудованной под библиотеку.

Новости с полей или строек коммунизма крестьян почему-то интересовали мало. Гораздо больше их занимало внешнее сходство некоторых односельчан с "видными представителями коммунистического движения" и просто известными людьми. Лысющего, круглоголового Николая Павелко сразу же облагодетельствовали кличкой Ленин. Кто-то стал Берией, кто-то – Ворошиловым. А вот в облике Андрея Клименко нашли схожие черты с самым известным советским воздушным асом, не так давно погибшим при загадочных обстоятельствах во время испытаний новой авиатехники.

С тех пор к нему прилипло прозвище Чкалов.

12

Алексей Клименко прильнул к биноклю. На той стороне Буга обосновывались немецкие солдаты. Как всегда – спокойно, организованно. Без лишней суеты и свойственной русским нервотрепки.

Майор Никитин подкрадывался к подчиненному, как ему казалось, тихо и незаметно, однако молодой офицер давно обнаружил присутствие старшего по званию и боковым зрением тщательно следил за всеми перемещениями командира.

– Не прячьтесь, Василий Сафронович. Я вас сразу заметил.

– Похвально… Похвально… Ну, как тебе новое мес то службы?

– Красота!

– А что немчура?

– Окапываются.

– Так вроде бы обед по расписанию.

– Еще две минуты.

– Дай-ка я сам взгляну на их порядки.

– Пожалуйста!

Как только майор взял в руки бинокль, немцы бросили работу и стали снимать с себя одежду. Спустя мгновение самые ретивые из них уже хлюпались в воде.

– Что-то я не очень верю в искренность нашей дружбы, – обронил Никитин, обращаясь то ли к лейтенанту, то ли к Господу Богу, то ли к самому себе. В это время с запада донесся шум мотора, и вскоре в небе появился самолет со свастикой на фюзеляже. – Смотри, что творят, союзнички…

– Совсем нюх потеряли. Врезать бы по нему из пулемета, да нельзя – приказ.

– Вот-вот. Проявляйте выдержку, товарищ лейтенант.

– А если они начнут сбрасывать бомбы, что тогда?

– Личный состав в укрытие – и не отвечать на провокации.

– Да ну? Так они и до Москвы дойдут…

– Мы с тобой люди военные! Сказано – не поддаваться, значит, не поддаваться. Сам знаешь, мне все это тоже не больно нравится. Но другого выхода нет. Так что терпи, сынку…

– Есть терпеть! – нехотя согласился Клименко.

– Командир заставы, – продолжил майор, – твой тезка – Лопахин – несмотря на невысокое звание, человек уравновешенный, мудрый. Да и боевого опыта ему не занимать. Все-таки Халхин-Гол за плечами… Слушайся его, как отца родного.

– А вы?

– Я иду на повышение.

Андрей уткнулся носом в грудь майора и чуть было не заплакал:

– Спасибо за все, батьку…

– Отставить, товарищ лейтенант!

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub