Верн Жюль Габриэль - Кораблекрушение Джонатана стр 39.

Шрифт
Фон

Жюль Верн, Мишель Верн - Кораблекрушение "Джонатана"

Прежний дом Дорика оказался первым зданием, более или менее приспособленным для жилья. Эту легкую постройку разобрали и перенесли на новое место. Правда, она была еще не совсем закончена, но строители уже укрепили стены, поставили стропилаи разделили помещение перегородками.

И вот 7 ноября Кау-джер вступил во владение этим домом. Планировка его была проста: в центре продовольственный склад, а вокруг него ряд смежных помещений, двери которых выходили на север, запад и восток. Комната же, расположенная на южной стороне, не имела выхода наружу, и в нее можно было попасть только из соседних помещений.

Над дверями висели деревянные таблички: "Управление", "Суд", "Милиция". Назначение комнаты на южной стороне оставалось неизвестным, но вскоре пошли слухи, что там будет тюрьма.

Итак, Кау-джер уже не полагался всецело на благоразумие себе подобных. Для упрочения власти потребовались милиция, суд и тюрьма. Его долгая внутренняя борьба привела к поражению: он признал необходимость самых крайних мер, без которых - из-за несовершенства человеческого рода - невозможно пойти по пути прогресса и цивилизации.

Но все эти учреждения служили лишь остовом будущего государственного аппарата. Для выполнения административных функций требовались служащие, и они незамедлительно были назначены. Хартлпул стал главой милиции, состоявшей из сорока человек. В суде Кау-джер оставил за собой пост председателя, а текущие дела поручил Фердинанду Бовалю.

Такое назначение могло показаться странным, но это был уже не первый случай. Выплата жалованья и продажа продуктов теперь очень усложнились. Обмен труда на продукты с появлением денег требовал сложных расчетов. На должность бухгалтера Кау-джер назначил того самого Джона Рама, который поплатился своим здоровьем и состоянием за тягу к легкой жизни. Каким образом этот никчемный человечек очутился в колонии? Наверное, он и сам не ответил бы на это. Просто поддался смутным мечтам о красивой жизни в неведомой стране, а грубая действительность преподнесла ему зимовку на острове.

После установления нового порядка Рам, в силу необходимости, попытался присоединиться к землекопам, прокладывавшим дорогу, но к концу первого же дня совершенно выбился из сил. Его холеные руки так болели, что пришлось бросить работу. Поэтому несчастный был вне себя от радости, получив назначение на должность бухгалтера. Отныне всякие пересуды о нем прекратились.

Пожалуй, одно из основных качеств правителя состояло в умении использовать для блага государства даже самую незначительную личность. Он не мог все делать сам, ему требовались помощники. И именно в выборе помощников проявлялся его незаурядный государственный талант.

Избранные им люди - хотя и весьма своеобразные личности - оказались на высоте своего положения. Кау-джер преследовал одну цель - добиться от каждого колониста максимальной пользы для общества. Так, Боваль, человек во многих отношениях неполноценный, оказался знающим юристом. Следовательно, он более других подходил для ведения правовых дел, а это обязывало его следить за собой в повседневной жизни. Что же касается Джона Рама, самого неприспособленного из колонистов, можно только удивляться, как удалось найти занятие этому безвольному и жалкому существу.

День ото дня крепло Остельское государство. Кау-джер развил бурную деятельность. Он окончательно покинул Новый поселок и перенес свой инструмент, книги и медикаменты в "Управление", как теперь называли бывший дом Льюиса Дорика. Спал он всего по нескольку часов в сутки, остальное время проводил на работах, подбадривая людей, разрешая все возникавшие трудности, спокойно и твердо поддерживая мир и порядок. В его присутствии никто не осмеливался вступать в пререкания или затевать ссоры. Стоило ему показаться, как все оживлялись и работа спорилась.

В свободные часы Кау-джер осматривал раненных во время мятежа и больных. Впрочем, теплая погода, спокойная обстановка и труд благотворно отразились на здоровье колонистов.

Разумеется, из всех больных и раненых самым дорогим его сердцу был Хальг. При любой погоде, как бы ни был утомлен, он навещал утром и вечером молодого индейца, от постели которого не отходили Грациэлла и ее мать. К всеобщей радости, состояние больного заметно улучшалось, и вскоре появилась уверенность, что рана в легком стала зарубцовываться. 15 ноября Хальг наконец встал с постели, пролежав около месяца.

В этот день наш герой направлялся к дому Родсов.

- Здравствуйте, миссис Родс! Здравствуйте, дети! - сказал он, входя.

- Здравствуйте, Кау-джер! - радостно закричали все трое.

В сердечной атмосфере семьи Родсов Кау-джер как будто немного оттаивал. Эдуард и Клэри обняли его, а он отечески поцеловал молодую девушку и потрепал мальчика по щеке.

- Наконец-то вы пришли! - воскликнула госпожа Родс.- Я уже стала беспокоиться, все ли с вами в порядке.

- Я был очень занят, миссис Родс.

- Знаю, знаю,- отвечала она,- и очень рада вас видеть… Надеюсь, вы мне сообщите что-нибудь о муже?

- Ваш муж уехал. Вот все, что я могу вам сказать.

- Большое спасибо за новость!… Но не скажете ли, когда он вернется?!

- Не так скоро, миссис Родс. Немного терпения, и все будет хорошо. Впрочем, я хочу предложить вам занятие… вернее, развлечение. Вам предстоит переезд.

- Переезд?

- Да, вы поселитесь в Либерии.

- В Либерии? А что мне там делать, Боже милостивый!

- Заниматься коммерцией. Вы будете самой крупной коммерсанткой в стране… Прежде всего потому, что других торговых предприятий здесь нет, а также и потому, что ваши дела, надеюсь, пойдут успешно.

- Коммерция!… Дела!… - повторила пораженная хозяйка.- Какие дела, Кау-джер?

- Дела универсального магазина Гарри Родса. Ведь вы же помните, что у вас есть товары для мелочной торговли. Настало время их реализовать.

- Как? - воскликнула женщина.- Вы хотите, чтобы я совсем одна… без мужа?…

- Дети помогут вам,- прервал ее правитель Либерии,- они уже достаточно взрослые, чтобы работать, а на острове Осте все должны трудиться. Мне не нужны бездельники.

Кау-джер стал серьезен. Из друга, дающего советы, он превратился в начальника, отдающего приказы.

- Туллия Черони и ее дочь,- продолжал он,- тоже смогут помочь вам, когда Хальг совсем поправится. Кроме того, вы просто не имеете права оставлять неиспользованными предметы, которые могут потребоваться населению.

- Но в этих товарах почти все наше состояние,- с волнением возразила госпожа Родс.- Что скажет муж, когда узнает, что я рискнула торговать в стране, где то и дело вспыхивают мятежи и где безопасность…

- …полная и абсолютная,- закончил Кау-джер,- какой нет ни в одной другой стране, можете мне поверить, миссис Родс.

- Что же, по-вашему, я должна делать с этим товаром?

- Продавать.

- Кому?

- Покупателям.

- Разве они существуют? У них же нет денег!

- Вы сомневаетесь в этом? Вы ведь знаете, что при отъезде деньги были у всех. А теперь их зарабатывают.

- Зарабатывают деньги на острове?

- Именно так. Колония нанимает рабочих и оплачивает их труд.

- Значит, и у колонии есть деньги?… Откуда?

- У колонии нет денег,- объяснил Кау-джер,- но она приобретает их путем продажи продуктов местного происхождения. Вы должны это знать, ведь вам самой приходится платить за них.

- Верно, но если дело ограничивается простым обменом и колонистам приходится отдавать за пропитание то, что они заработали своим трудом, хм… мне трудно представить себе, на какие деньги они станут покупать мои товары.

- Не беспокойтесь, я установил такие цены на продукты, что колонисты смогут делать небольшие сбережения.

- А кто же оплатит разницу?

- Я.

- Значит, вы очень богаты?

- Видимо, так.

Госпожа Родс смотрела на Кау-джера совершенно ошеломленная. Тот, казалось, ничего не замечал.

- Мне очень важно, миссис Родс,- продолжал правитель,- чтобы ваш магазин открылся как можно скорее.

- Как вам будет угодно,- согласилась хозяйка без особого восторга.

Через пять дней пожелание Кау-джера было выполнено. 20 ноября, когда Кароли возвратился из плавания, торговля в универсальном магазине Гарри Родса уже шла полным ходом.

Индеец застыл на месте от восхищения. Какие поразительные изменения произошли меньше чем за месяц! Либерия стала неузнаваема. Только несколько домов остались на прежнем месте, большая их часть группировалась вокруг здания, называемого "Управление".

В ближайших к нему домах жили со своими семьями сорок человек, составлявших милицию колонии и получивших со склада оружие. Восемь оставшихся ружей были сложены в караульном помещении, между комнатами Кау-джера и Хартлпула. Пороховой погреб, находившийся в центре здания, не имел прямого выхода наружу и охранялся круглосуточно.

К востоку и западу от Либерии непрерывно шли строительные работы. Дело спорилось. Новые здания, деревянные и каменные, уже поднимались над землей. Вдоль широких улиц, пересекавшихся под прямым углом, стояли дома, расставленные по строгому плану. Дорога к Новому поселку пролегала по болотистой равнине и выходила стороной к реке. На крутых берегах лежали груды камней, предназначенных для постройки моста.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub