Василий Головнин - Путешествие шлюпа Диана из Кронштадта в Камчатку стр 45.

Шрифт
Фон

*32 У них есть род перечного растения, называемого всеми жителями островов Тихого океана кава, которое и танцы так же произносят и знают употребление оного. Английские мореплаватели слово сие пишут "ава", а французские - "кава". Сии последние произносят оное настоящим образом.

*33 Сколько, может быть, редкостей хранится в музеям и кунсткамерах, подобных этому болту!

*34 Отец с сыном.

*35 Приехавших к английским кораблям, когда они пристали к острову.

*36 Число их, по его словам, было около 900 человек.

*37 Сначала только мы требовали, чтоб вооруженные люди близко нас не стояли.

*38 На всех островах Тихого океана жители в знак дружбы меняются именами.

*39 Если бы он был жив.

*40 Когда они прогуливались по лесу.

*41 Первый есть главный из островов Общества, а последний из Дружеских островов.

*42 Arum esqulentum.

*43 Форстер упоминает, что он видел такую ограду каменную, вышиною 2 фута; нам не случалось заметить каменных оград.

*44 Капитан Кук оставил на острове Тане двух собак разного пола; но мы не могли добиться толку у жителей, что сделалось с сими животными.

*45 Форстер говорит, что они не могли узнать, дождевая ли вода наполняет озеро, где мы брали воду, или это остатки реки, текущей из внутренних гор и теряющейся в песках и пепле, извергаемом огнедышащею горой. На сие я скажу, что когда жители показывали мне в первый раз сие озеро, то они знаками изъясняли, что в нем дождевая вода.

*46 Жители многих островов Тихого океана жуют корень растения, кавою называемого, и, пережевав, выплевывают в один сосуд, которому, таким образом наполнив жеваным корнем, слюною и водою, дают несколько времени постоять. Из сего–то мерзкого состава и выходит пьяный их напиток.

*47 Форстер пишет, что он видел такой инструмент лишь о 8 дудках, но мы всех по нескольку у них выменяли.

*48 Так названные Лаперузом по цвету их перьев.

*49 В бытность капитана Крузенштерна в Камчатке начальником там был генерал–майор Кошелев.

*50 Гаврила Андреевич Сарычев впоследствии вице–адмирал, член Государственной Адмиралтейств–коллегий и Адмиралтейского департамента.

*51 Вообще заметить должно здесь, что со времени прибытия нашего на параллель Японии и до самой Петропавловской гавани каждый день мы видели множество разного рода морских птиц и диких уток; сии последние летели большими стадами к юго–востоку; видели также много китов, а приближаясь к Камчатке, стали часто попадаться очень большие касатки и иногда приносило ветром береговых птиц.

*52 Кук не был в Камчатке, но по смерти его корабли, коими он начальствовал, два раза приходили в Петропавловскую гавань.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке