Еще какое-то время горбун ехал молча, и плечи его подрагивали, а все тело сотрясалось от беззвучного смеха.
- Ты мне не веришь? - недовольно спросил Фэнтом.
- Еще чего, - нетерпеливо бросил в ответ пленник. - Я взрослый человек - и к тому же слишком хорошо знаю Луиса.
Легкость, с которой этот человек говорил о приближающейся смерти, снова заставила Фэнтома содрогнуться. Он не сдержался и вспылил:
- Я же уже сказал, пока ты со мной, тебе ничего не угрожает! И давай покончим с этим!
Горбун внезапно обернулся, это движение было таким резким, что Фэнтом инстинктивно выхватил револьвер. Затем он снова поспешно спрятал оружие в кобуру, словно устыдившись своей нервозности.
Пленник пристально глядел на него. Его конь прошел ещё несколько шагов и остановился.
- Молодой человек, - сказал горбун, - надеюсь, вы говорите это всерьез.
- Всерьез? - воскликнул Фэнтом. - А до этого, я что, шутки шутил? - И затем он сухо добавил: - Все, хватит болтать, поехали.
Пленник тихонько заговорил с конем, потрепал его по загривку, и они шагом отправились дальше, прокладывая себе путь сквозь ползущие по земле черные тени огромных вековых деревьев. Но теперь, похоже, горбун погрузился в глубокие раздумья. Время от времени он начинал качать головой, как будто споря с самим собой. Несколько раз он быстро, как-то очень по-птичьи, поворачивал голову, что со стороны смотрелось довольно необычно, и бросал на Фэнтома удивленные взгляды.
В конце концов, они выехали на дорогу и пустили коней вскачь. Но спина коня, выпряженного из дилижанса, оказалась костлявой, а наездником горбун был некудышним. И тогда Фэнтом, проникнувшись жалостью к этому уродцу, велел тому придержать коня, и они снова поехали шагом.
- Послушай, приятель, - нарушил молчание пленник, - клянусь Богом, я верю тебе! Я верю, что ты говоришь мне правду!
- Вот уж спасибо, - иронично отозвался Фэнтом.
- Он послал тебя по мою душу, но так ни словом и не обмолвился, что со мной будет дальше!
- Да, это так, - отозвался Фэнтом и закусил губу. У него не было никакого желания обсуждать с пленником планы на будущее.
- Совершенно очевидно, - продолжал горбун, - что ты ни минуты не сомневаешься, что сумеешь благополучно доставить меня в Долину Счастья, да?
- Я и так уже сказал слишком много, - отрезал Фэнтом. - А поэтому я замолкаю и не скажу больше ни слова! Вот дорога. И я был бы тебе очень признателен, если бы ты продолжал молча ехать по нет так быстро, как умеешь!
Горбун кивнул, и Фэнтому показалось, будто его острый, выступающий далеко вперед подбородок, коснулся груди. Они отправились дальше, и ещё какое-то время ехали в гробовом молчании. Горбун задумчиво щурился, словно вглядываясь сквозь густой туман, пытаясь отыскать в нем дорогу.
- Эх, Луис, Луис! - вздохнул он наконец. - Изворотливее, хитрее, опаснее любой самой ядовитой змеи, гораздо хитрее и куда опаснее. Ядовитый зуб гадюки… разве можно его сравнить с ядовитым взглядом? И как давно ты знаком с моим дорогим Луисом? - поинтересовался он у Фэнтома.
- Два дня, - ответил Фэнтом. А затем натянуто добавил: - Все, хватит вопросов. Я тебя не знаю, и ты не знаешь меня. Так что, полагаю, нам не о чем говорить.
- А разве я не знаю тебя? - удивился горбун. - Постой-постой! Дай-ка подумать! Сейчас, только открою нужную страницу… Сдается мне, что где-то я уже видел это лицо… слишком угрюмое для своих юных лет! Лицо мальчика и взгляд умудренного жизнью мужчины… Надо думать, без тюрьмы здесь не обошлось!
Услышав это, Фэнтом вздрогнул.
- Тебя это задело, - заметил горбун. - Я задел тебя за живое. Итак, посмотрим…
По дороге беззвучно скользнула тень вылетевшей на ночную охоту совы. Украдкой взглянув вверх, Фэнтом едва успел заметить темный силуэт птицы, исчезнувший высоко в ветвях деревьев.
- Итак, молодость… тюрьма… Есть! Кажется, я отыскал нужную страницу! Привидение… призрак… Джеймс Фэнтом, будь я проклят!
Он всплеснул руками, и в лесном безмолвии этот хлопок показался Фэнтому оглушительным, словно винтовочный выстрел. Горбун же тем временем продолжал:
- Джеймс Фэнтом, ограбление дилижанса, непревзойденный стрелок - как-никак троих человек собственноручно отправил на тот свет - предан парочкой трусливых подельников… А потом тюрьма… Ну конечно же! Все, теперь вспомнил. И если бы не эта темень, то я гораздо раньше догадался бы, с кем имею дело!
Фэнтом закусил губу.
- Значит, незнакомец, ты меня знаешь, - сказал он. - А вот я тебя нет. И, признаться, ничуть об этом не жалею. И вообще, полагаю, что не к добру вся эта твоя болтовня.
Горбун повернулся и оценивающе уставился на юношу - подбородок на его узком, вытянутом лице остро выступал вперед, а взор мутных, с поволокой глаз был устремлен не то на Фэнтома, не то куда-то в вышину.
- Молодой, упрямый, закаленный, как сталь, прошедший сквозь жернова правосудия, с незаживающей раной на душе - что ж, конечно, именно такой материал и нужен Луису. И вот сегодня ночью он посылает тебя сюда одного, чтобы остановить дилижанс, в котором находятся двое вооруженных мужчин - лучшего испытания на прочность и не придумать. Кстати, охотно верю, что вы с Луисом знакомы лишь два дня. И к концу этого второго дня он убедится в том, что ты именно тот, кто ему нужен. О да, он обязательно поймет это. В тот же самый момент, как ты приведешь меня к нему на заклание! И вот что я тебе скажу, Джеймс Фэнтом: этому парню явно не достает человечности, но будь уверен, что даже имеющейся малости ему вполне хватит, чтобы проникнуться благодарностью к тебе за оказанную услугу. Этого он тебе никогда не забудет. Если только…
Он остановился и, зловеще рассмеявшись, потер руки.
- Если только, - продолжил он, - Луис не решит, что я мог рассказать тебе слишком много!
Он опять засмеялся и снова потер руки.
Фэнтому начало казаться, что этот человек явно не в себе. И все же в его поведении и словах было нечто большее, чем просто безумие. Юноша промолчал.
- Но если только Луис заподозрит, что я, возможно, распустил язык, а ты все это внимательно выслушал… то, скорее всего, он сочтет нужным подстраховаться и одним махом устранить разом все источники опасности. Он убьет меня, а затем постарается расправиться с последней тенью, которую я мог оставить на этой земле. Короче, мой юный друг, ситуация такова, что, возможно, ты сейчас находишься в ничуть не лучшем положении, чем я!
С этими словами он поднял длинную, тощую руку и направил на юношу костлявый указательный палец. Этот жест заставил юного Джима Фэнтома нахмуриться. Он скорее предпочел бы оказаться перед дулом направленного на него пистолета, чем ощущать на себе пронзительный и чуть насмешливый взгляд этого человека.
- Что ж, в любом случае, вскоре мы сможем сами в этом убедиться, - продолжал горбун, - потому что впереди, вон за тем кустом нас поджидает засада!
Глава 19
Фэнтом вгляделся в темноту перед собой.
Справа от дороги возвышалась неприступная черная стена дремучего леса. Слева же в частоколе гигантских деревьев зиял просвет, образовавшийся на месте случившегося здесь оползня, из-за которого вековые деревья на довольно обширном участке были повалены и разнесены в щепки, уступив место буйным зарослям из кустарника и молодых сосен.
Ближе к центру полянки густая листва высокого кустарника серебрилась при свете луны и трепетала под легкими прикосновениями ветерка, который поднимал над дорогой клубы пыли, подхватывал на лету невесомые облачка и поспешно увлекал их за собой.
Острый взгляд Фэнтома скользнул по колышущимся ветвям большого куста. Легкий ветерок перебирал верхушки, и лишь одна тонкая ветка оставалась неподвижной. С равным успехом в зарослях мог скрываться и человек, и зверь, однако Фэнтом все-таки был склонен думать, что имеет дело с людьми.
- Похоже, ты прав, - сказал он своему спутнику. - За этими кустами кто-то поджидает тебя. А, возможно, и нас обоих. Но стрелять сейчас они не будут. Дождутся, когда мы подъедем поближе. Так что разворачивай коня и выезжай на обочину.
- Тогда лучше держаться этой стороны, - сказал горбун, и лицо его страдальчески скривилось.
- Нет, будем держаться ближе к кустам. Чтобы они ничего не заподозрили.
- И чтобы им было удобней пристрелить нас! - отозвался горбун.
- Делай, что тебе говорят! - рявкнул на него Фэнтом. - Держись левой стороны, левой, понятно тебе? И не дури! Я с тобой. Я защищу тебя, кто бы за всем этим не стоял!
Горбуну было явно не по себе, и тем не менее он нашел в себе силы обернуться и с благоговейным страхом взглянуть на попутчика.
- Если я останусь жив… если я выживу, - пробормотал он, - то когда-нибудь наступит такой день, когда я тебе тоже пригожусь. Если я выживу! - повторил он сдавленным голосом.
Было довольно странно видеть, как этот философ только что разглагольствовавший о своей готовности покориться судьбе, теперь отчаянно цеплялся за жизнь, почувствовав, что впереди замаячила призрачная надежда на спасение! И это тоже не ускользнуло от внимания Джима Фэнтома.
Стараясь действовать непринужденно, они свернули с дороги, выезжая на левую обочину, и все это время из-под полей надвинутой на глаза шляпы Фэнтом пристально разглядывал маячивший впереди подозрительный куст, и вот совершенно внезапно среди ветвей сверкнул холодным серебристым блеском ствол направленной на него винтовки.
- Быстрее сюда! - бросил он горбуну, пришпоривая коня и направляясь в самую гущу зарослей.