Интендант неопределенно пожал плечами, а господин в котелке, поняв этот жест как утверждение, помчался вприпрыжку по перрону и, хватая за руки знакомых, что-то нашептывал им. Через несколько минут все на перроне знали, что этот поезд везет новое оружие - не то сверхмощную взрывчатку, не то какие-то аппараты, испускающие "лучи смерти", - одним словом, оружие, моментально уничтожающее большевистские армии.
Между тем иностранцы, не торопясь, но решительно вошли в кабинет начальника станции. Начальник почтительно встал им навстречу, по штатски неумело приложив руку к козырьку фуражки. Прапорщик что-то быстро сказал майору, тот кивнул и выжидающе посмотрел на начальника станции. Поняв, начальник махнул рукой, и двое молодых людей, топтавшихся у стола, быстро вышли из кабинета. Майор одобрительно кивнул. Офицеры опять перекинулись несколькими фразами на чужом языке, и младший, подойдя вплотную к столу, сказал, правильно выговаривая русские слова:
- Поезд особо важного значения. Господин Колчак, господа английские и французские советники весьма заинтересованы в скорейшем продвижении этого поезда.
Начальник станции наклонил голову.
- Я могу немедленно отправить состав.
- Да, это необходимо. Вы сделаете это сейчас же, как только будет сменен паровоз. Нужен новый мощный совершенно исправный паровоз. - И, заметив на лице начальника станции растерянность, офицер усмехнулся. - Впрочем, если это представляет для вас трудность - разрешите связаться но телеграфу со штабом господина Колчака. Вы получите необходимое подтверждение. И указание, - добавил он многозначительно.
- Телеграфная связь почему-то уже несколько часов как прервана. И, кроме того, я постараюсь так, - начальник станции попытался улыбнуться.
- Постараетесь?-все время молчавший майор в упор посмотрел на него.
- Сделаю, господин полковник.
- Майор, - мягко поправил тот. - Сделайте, пожалуйста. И немедленно, - он вынул из кармана часы. - Пятнадцать минут хватит?
- Господин майор…
- Хватит, - не слушая, сам себе ответил майор. - Пожалуйста, действуйте. Прошла уже половина минуты.
Начальник станции быстро вышел из кабинета. Он готов был сделать все, чтобы только поскорее избавиться от этих странных людей. Они были совершенно не похожи на тех офицеров, с которыми постоянно сталкивался начальник станции. Пьяные или озлобленные, страшные в своей ярости или безудержной разухабистости, они шумели, требовали, грозили, размахивая револьверами. Эти же держались спокойно, вежливо, но в их глазах была такая твердость, что вряд ли кто-нибудь осмелился бы не выполнить их приказ.
Но, выйдя из кабинета, начальник схватился за голову-где взять паровоз? Единственный мощный паровоз, имевшийся на станции, был уже прицеплен к воинскому эшелону и стоял под парами. Проклиная свою судьбу, ругая на чем свет стоит большевиков, а заодно- англичан и французов, начальник побежал к воинскому эшелону.
Как только начальник станции закрыл за собою дверь, Мате и Ильин быстро подошли к окну. На первом пути темнел состав. Ни один огонек не оживлял мрачные прямоугольники вагонов, а поблескивающие в свете тусклых вокзальных фонарей штыки часовых придавали поезду еще более зловещий вид.
- Ну, как твое мнение? - тихо спросил Ильин.
Мате кивнул на часы. Прошло уже девять минут с момента ухода начальника станции. Оба молча впились глазами в циферблат. Секундная стрелка сделала еще один круг, затем второй, третий, пятый…
- Четырнадцать минут, - шепнул Ильин.
В коридоре послышались шаги, громкие голоса, и дверь распахнулась. В кабинет почти вбежал начальник станции, вслед за ним вошел бравый седоусый подполковник.
- По какому праву вы забираете наш паровоз?!- еще с порога закричал он.
- Вот, господин майор… Вот, господин подполковник, - поворачиваясь то в одну, то в другую сторону, плачущим голосом говорил начальник станции.
Мате вдруг весь подобрался и медленно, каким-то кошачьим шагом стал подходить к подполковнику. Шея его начала багроветь, на щеках появились красные пятна. В кабинете повисла напряженная тишина. Подполковник, не ожидавший этого, остановился у косяка, забыв закрыть за собой дверь.
- Закройте дверь! - резко крикнул Мате, и подполковник послушно исполнил приказание.
Подойдя еще на шаг, Мате тихо, отделяя каждое слово, произнес:
- Вы что, в своем уме? - его светлые глаза потемнели от гнева. - Вы хотите познакомиться с бароном фон Бутбергом?
При упоминании фамилии начальника контрразведки подполковник слегка побледнел.
- Смирно! - вдруг гаркнул Мате, видя что произвел должное впечатление. - В какой части служите?
Подполковник открыл было рот, но Мате не дал ему говорить. Повернувшись к Ильину, он отчеканил:
- Прапорщик, составьте донесение на имя Колчака. Сообщите, что на этой станции большевистски настроенный подполковник чинил препятствия в отправке нашего особо важного состава.
- Господин майор, - бледный подполковник стоял, вытянув руки по швам.
- Что такое? - Мате презрительно смерил его взглядом.
- Господин майор, прошу выслушать меня. Наш эшелон назначен к срочной отправке. Здесь новобранцы. Сами знаете, народ они весьма ненадежный, откровенно говоря, не представляю, как и довезу их. И вдруг у меня отбирают паровоз…
- Никто у вас ничего не отбирает, а только меняет. Вы получаете другой паровоз. Вот, - Мате показал рукой в окно. - Вполне пригодный и исправный паровоз.
- Господин майор, так я же не знал! Убедительно прошу извинить меня.
Мате еще раз смерил взглядом бравого подполковника и махнул рукой.
- Немедленно поменяйте паровозы, - обратился он к начальнику станции. - Даю вам сейчас десять минут. Мы и так уже потеряли половину часа. Исполняйте!
- Артист! - восхищенно шепнул Ильин, когда они снова остались одни в кабинете.
- Хорошо, да? - Мате радостно улыбнулся и вытер платком шею. Удивительно не похож был он сейчас на того свирепого майора, которого изображал минуту назад.
Ильин взял Мате за локоть и кивнул на окно. Вместо отцепленного маленького паровозика к составу подгоняли мощный локомотив. Лишь только лязгнули буфера-на тендер поднялись двое часовых в коротких австрийских шинелях.
Вошел запыхавшийся начальник станции.
- Ваше приказание выполнено.
- Благодарю! - майор козырнул и направился к выходу. Прапорщик последовал за ним. Начальник станции засеменил впереди, предупредительно открывая двери. Офицеры легко вскочили на подножку, и майор еще раз козырнул начальнику станции. Поезд двинулся вперед. Бородатый толстяк в котелке вытащил из кармана платок и замахал вслед.

- Это новейшее оружие против большевиков повезли, - таинственно зашептал он очутившемуся рядом священнику, - страшное оружие. Пшик - и ни одного большевика не останется.
Священник широко перекрестился и, подняв кверху глаза, прогнусавил:
- Дай бог, дай бог уничтожить все большевистское семя.
Толстяк молитвенно сложил руки и тоже поднял глаза вверх.
Перестук колес еще не стих вдали, когда к начальнику станции подбежал взволнованный дежурный.
- Вот, - он протянул начальнику клочок бумаги, - мне кто-то передал с этого состава. Читайте, читайте скорей!
Почувствовав недоброе, начальник схватил бумагу, но никак не мог нацепить на нос очки. Наконец справившись с ними, он прочел торопливо нацарапанные строчки: "Необходимо задержать поезд. Это большевики".
- Боже! Я им лучший паровоз!.. Отцепил от воинского эшелона! - начальник схватился за сердце.
- Потом будете переживать, - зло оборвал его дежурный, - сейчас необходимо передать по линии.
- Связь прервана.!
- Это на восток. А на запад…
Дежурный бросился к вокзалу, но, увидав офицерский патруль, остановился.
- Вон тот бородач, - показал он, - по всей видимости, большевистский агент. Задержите его. Доказательства я представлю позже.
Он посмотрел вслед патрулю, уводившему упирающегося толстяка.
- Там ты помашешь вслед большевикам платочком, - процедил он сквозь зубы.
…Рассвет застал поезд далеко от города. Мощный паровоз рвал встречный ветер, легко ведя за собой вагоны. Лавров подставил голову ветру.
- Если так пойдет дальше, мы быстро выскочим из этого пекла.
Поезд мчался, все набирая скорость. А впереди, намного обогнав его, уже летела телеграмма.
12
Стрелка манометра, показывающего давление в котле, приближалась к красной черте, но Андрей все бросал и бросал уголь в топку. Он, как и все в этом поезде, знал, что дорога каждая минута, каждый километр. И все время - и когда помогал Лаврову, и когда самостоятельно вел состав - Андрей помнил об этом. Он все больше верил в успех дела, и радость захлестывала его.
В командирском купе были также возбуждены удачей. Марков восхищался находчивостью Мате и Ильина и от души хохотал над незадачливым станционным начальником и подполковником. Единственно, чем -недоволен был Марков, - что сам он не принимал участия в операции и его даже не пустили на перрон: Ильин дал строгий приказ-не выпускать никого. Но это огорчение было ничтожно по сравнению с его шумной радостью.
- Ну до чего же тупы эти колчаковцы! - смеялся Марков.
Мате поднял на него спокойные голубые глаза с чуть припухшими от бессонных ночей веками.
- Нет, враг не так уж глуп и пока еще достаточно силен, - возразил он. - И поверить в глупость врага - значит, наверняка обречь себя на неудачу.
Марков удивленно поднял брови и развел руками.