Он сказал, что кое-что подвернулось и надо встретиться.
Чак заказал ужин в дорогом ресторане; если в "Бо-Сит" шик был дутым, багетным, а роскошь накладной, как бороды и парики, то здесь и роскоши особой не чувствовалось: ее место заняли основательность, необыкновенная чистота, прохлада и невозмутимость всех, кто здесь присутствовал, - от клиентов до официантов.
Обслужили мгновенно. Чак говорил, говорил и подкладывал Сардженту лучшие куски. Брюс не придавал значения словам Майера, понимая, что самое важное произойдет в конце; толстяк тоже по-своему щупал Сарджента и, как считал тот, имел на это право.
Поговорили о рулетке, и Майер рассказал, что в мире орудуют шайки, в них объединяются бывшие владельцы небольших игорных заведений, администраторы, охранники, бывшие полицейские, и - главное! - первоклассные механики, до тонкостей знакомые с устройством рулеток и игральных автоматов. Самое непростое в таком промысле - подкупить работника игорного предприятия и с его помощью получить доступ к рулеткам в ночное или другое время, когда залы пусты. Механик настраивает рулетки и… фортуна подчиняется.
- Мы вчера играли на отрегулированной рулетке? - Сарджент уплетал омара. Он все знал и без Майера.
- А вы поклонник честности? - толстяк пристально посмотрел на Брюса.
- Пожалуй… Во всяком случае, мне не клали на мягкое сиденье.
- Ну-ну… - Чак словно хотел сказать: "Кто ж признается?" Он не потребовал разъяснений, показывая, что ему известно о практике полицейских, которые собирали взятки, проезжая у кромки тротуаров в патрулируемом районе; те, кому полагалось давать, подходили к машине, шедшей на малой скорости, и бросали деньги на заднее сиденье через опущенное стекло.
- Изрядно капает на мягкое сиденье?
Сарджент допускал, что Майер его проверяет, и решил не врать:
- В воскресенье, когда запрещено торговать в винных погребках, с хозяина причитается десять - пятнадцать монет; с зеленщиков, что ставят тележки с товаром рядом с магазинами и загромождают тротуары, по пять монет; у ресторанов, вроде этого, запрещена стоянка машин в два ряда, а посмотрите, сколько их здесь…
Майер потянулся к окну:
- В четыре ряда…
- Значит, швейцар разрешил на свой страх и риск… Наверняка ежемесячно заносит на заднее сиденье не меньше сотни. Дамы невысокого пошиба еженедельно отсыпают по три-четыре десятки. При исполнении всегда можно выжать деньгу… Возьмите внезапные смерти…
Толстяк оживился: этого он явно не знал.
- Кого-то призвал господь. На улице. Патрульная машина тут как тут. Полицейские завладевают ключами от квартиры и, установив личность, а значит, и прикинув, каков ожидаемый улов, никуда не сообщая о случившемся, совершают молниеносный налет на квартиру: крадут самое ценное - деньги, золото, меха.
- Недурно, - хрюкнул Майер. - Выгодная работенка быть полицейским…
Брюс не стал заводиться, тем более что дружки грешили напропалую: налог на карманников - не меньше двухсот монет, да еще сам и приносит в участок; отпустить с места преступления - полтысячи, даже без грабежей смерть ближнего приносила доход: патрульные в таких случаях сообщали в ближайшее погребальное бюро, требуя за это десять процентов с суммы похоронных услуг.
Брюс поднес к губам смоченный водой платок.
- У вас губы посинели, - Майер, похоже, и впрямь сочувствовал.
- У меня легкое удалено, - Брюс дотронулся до груди с опаской, будто рука могла провалиться во внезапно открывшуюся полость.
- Ух ты, - Майер повертел толстой шеей, - скверно…
Они вышли на открытую балюстраду, уставленную растениями в кадках.
- Есть работа, - толстяк продал эти слова как можно дороже и тут же выложил все: потребуются знания полицейского, так что кандидатура Сарджента - самая подходящая: работа - легче не придумаешь: присматривать за одним человеком.
Брюс презрительно скривил губы: неужели следить за супругой какого-нибудь надутого индюка с мошной, который откупил свою крошку с потрохами, а теперь опасается, что перепадает кому-то еще?
Майер покачал головой: совсем нет, родственник весьма состоятельного человека психически болен, с ним случаются приступы - глубокая депрессия, уже были три попытки покончить с собой; дома за ним обеспечен присмотр, но не держать же его в остальное время на привязи; тот, кто нанимает Сарджента, хочет, чтобы и на улице за родственником приглядывали, как бы чего не случилось… Если Брюс согласен, они поедут к его знакомому для обсуждения деталей, если нет, то незачем ковыряться в чужой жизни.
Сарджент не раздумывал, даже не спросил о вознаграждении, понимая, что Майер не предложит грошовое дело.
Решили поехать сразу. Через полчаса их машина вползла в благоустроенный пригород. По мере продвижения в глубь его, дома становились все внушительнее, разнообразием фасадов напоминая выставку стремящихся перещеголять друг друга архитекторов. Лужайки зеленели тихо и дремотно, но Сарджент знал, что каждая дверь обита изнутри стальными полосами, а сквозь хорошо замаскированные глазки за их машиной, быть может, наблюдают; все гаражи накрепко закрыты, и кустарник вокруг домов, как и рекомендовала полиция, вырублен - никто не смог бы затаиться под стенами; в отсвечивающих окнах темнели решетки, над дверями - мощные осветительные лампы.
Машина замерла перед самым красивым и большим домом.
Гордон Кэлвин метался, внешне ничем не выдавая себя, но в голове его сменялись одно за другим пугающие видения: казалось, его подстерегают, непрестанно наблюдают за каждым шагом и даже знают, о чем он думает в данную секунду. Гордон с опаской поворачивался спиной к темному коридору, закрывая дверь после того, как вошел с улицы, и сразу же включал свет повсюду с тем, чтобы выключить его только утром.
Он делал вид, что страх его - тот же самый, что вцепился в него после гибели самолета у берегов Ирландии; этот страх даже поумерился, когда потерпел аварию "Боинг" в Манчестере и мир заговорил о дефектных моторах фирмы "Прэтт энд Уитни", и те, кто направлял Кэлвина, потирали руки: антибоинговая лихорадка им в масть; но Кэлвин побаивался: не могло ли случиться так, что все авиакатастрофы последних месяцев - детище его дружков? Тогда он оказался в эпицентре чудовищной аферы, и все подстроено так, что, если кто-нибудь раскопает, подозрения падут только на Кэлвина, а те, кто все это затеял, останутся в стороне: он даже не знал настоящих имен этих людей, вернее, знал, но не удивился, если бы они оказались липовыми. И еще он не мог представить теперь, как тогда согласился на все это. Но тогда ему позарез нужны были деньги, и он не особенно рассуждал, потому что столько ему не предлагали никогда: он мог сомневаться, опасаться и про себя скулить, но сумма сумела приглушить тревогу, договориться с сомнениями…
Кэлвин смотрел по телевидению программу новостей. Диктор, будто заглядывая в глаза только Гордону и отлично понимая, что именно его сообщение заинтересует, как никого иного, сказал: на дне Атлантики обнаружена носовая часть фюзеляжа "Боинга", погибшего у берегов Ирландии. Эксперты в один голос утверждают, что, судя по расположению обломков носовой части, в багажном отсеке произошел взрыв.
Гордон слушал вполуха что-то насчет аппаратуры, контролирующей полет, и предполагаемой мощности взрыва: ему-то зачем эти подробности, когда он все знал наверняка и про мощность, и про багажный отсек!..
Когда диктор перешел к другим сообщениям, Кэлвин прошептал: "О, боже!" И телефон тут же ожил, будто человек, которого всегда боялся Кэлвин, подсматривал за ним и, увидев, что тот совсем расклеился, позвонил, но не для того, чтобы утешить, а чтобы держать руку на пульсе - быть в курсе…
- Смотрите телевизор? - просипела трубка.
- Смотрю, - пробормотал Кэлвин.
- Ну и как?
- Жалко детей, - сгорая от презрения к себе, пробормотал Гордон, и трубка подтвердила: да, конечно, детей всегда жалко, но в данном случае важно, чтобы Кэлвин не наделал глупостей. Концы запрятаны надежно, и если не делать резких движений и не пускать пузыри, то никто ничего не узнает.
По странному проглатыванию слов, по глухоте интонаций, а может, и вовсе не от этого, а мгновенно прозрев, Кэлвин понял, что если и раньше ему не доверяли, то теперь он стал обузой для всех, и хромой, которого Гордон так боялся, конечно же подумывает о том, как избавиться от Кэлвина, и непременно уберет его; и мешают хромому только известность Кэлвина, его пост и ранг и то, что не так просто выдернуть Кэлвина из жизни, как морковь из взрыхленной грядки. Случись что с Кэлвином - многие сопоставят его ответственность за полеты и неожиданную гибель; а раз так, ортопедическому ботинку придется поломать голову над тем, как переместить Кэлвина из бытия в небытие таким образом, чтобы это всех устроило, чтобы никаких подозрений в мозговитых головах не зародилось и чтобы проблемы Кэлвина, живого и мертвого, так и остались только его собственными проблемами…
Майер пропустил Брюса перед собой, они вошли в кабинет хозяина дома. У стола стоял сухопарый тип на две головы выше Сарджента: крошечный череп сидел на длинной шее чуть наискось, и два оттопыренных уха пунцовели рубиновым обрамлением иссиня-бледного лица.
- Лео Бейкер, - неожиданно пискляво провозгласил тип.