Фридрих Энгельс - Происхождение семьи, частной собственности и государства стр 45.

Шрифт
Фон

10

Называя это первобытное состояние гетеризмом, Бахофен показал этим, как мало он понимал, что именно он открыл или, вернее, угадал. Гетеризмом греки обозначали, когда ввели в употребление это слово, связи мужчин, холостых или живущих в единобрачии, с незамужними женщинами; это предполагает всегда существование определенной формы брака, вне которой имеют место указанные связи, и подразумевает, по крайней мере уже как возможность, проституцию. В ином смысле это слово никогда не употреблялось, и в этом смысле употребляю его и я вместе с Морганом. В высшей степени важные открытия Бахофена повсюду до невероятия мистифицированы его фантастическим представлением, будто источником исторически возникавших отношений между мужчиной и женщиной были всегда соответствующие религиозные представления людей, а не условия их действительной жизни.

11

Текст данного и последующих абзацев до раздела "Кровнородственная семья" добавлен Энгельсом в издании 1891 года.

12

В одном письме, написанном весной 1882 г., Маркс в самых резких выражениях отзывается о полном искажении первобытной эпохи в вагнеровском тексте "Нибелунгов". "Слыхано ли было когда-нибудь, чтобы брат обнимал сестру как супругу?" По поводу этих вагнеровских "богов сладострастия", которые совсем по-современному придают своим любовным похождениям большую пикантность некоторой дозой кровосмесительства, Маркс замечает: "В первобытную эпоху сестра была женой, и это было нравственно". (Примечание Энгельса к изданию 1884 года.)

13

Бонье.

14

Добавление Энгельса к изданию 1891 года.

15

Слово "вероятно" добавлено Энгельсом в издании 1891 года.

16

компаньоном.

17

Слова "или какая-нибудь подобная ей форма" добавлены Энгельсом в издании 1891 года.

18

Следы беспорядочных половых отношений, так называемое "греховное зачатие" [ "Sumpfzeugung"], которое открыл, как он полагает, Бахофен, приводят – и теперь в этом нельзя уже больше сомневаться – к групповому браку. "Если Бахофен находит эти браки "пуналуа" "незаконными", то человек той эпохи признал бы большинство нынешних браков между двоюродными и более отдаленными по степени родства братьями и сестрами с отцовской или материнской стороны столь же кровосмесительными, как браки между кровными братьями и сестрами" (Маркс) [см.: Маркс К., Энгельс Ф. Соч. 2-е изд., т. 45, с. 368]

19

В издании 1884 г. вместо слов "группового брака" напечатано: "пуналуальной семьи".

20

Слова "или ей подобной" добавлены Энгельсом в издании 1891 года.

21

В издании 1884 г. вместо слов "а существует более грубая форма группового брака" напечатано: "однако их организация носит столь единичный характер, что нам незачем принимать это во внимание".

22

Дальнейший текст до раздела "Парная семья" (см. настоящий том, с. 247) добавлен Энгельсом в издании 1891 года.

23

В издании 1884 г. в этой и предыдущей фразе вместо слов "групповом браке" напечатано: "пуналуальной семье".

24

См. также Маркс К., Энгельс Ф. Соч. 2-е изд., т. 45, с. 247.

25

См. также Маркс К., Энгельс Ф. Соч. 2-е изд., т. 45, с. 246.

26

В издании 1884 г. вместо слов "групповой брак" напечатано: "пуналуальная семья".

27

Эта фраза добавлена Энгельсом в издании 1891 года.

28

Дальнейший текст вплоть до слов: "Парная семья возникла на рубеже между дикостью и варварством" добавлен Энгельсом в издании 1891 года. В издании 1884 г. абзац кончался следующим частично использованным Энгельсом в издании 1891 г., а частично опущенным им текстом: "Хорошо известны пережитки подобной практики в древнем мире, как например, обычай финикийских девушек отдаваться посторонним в храме во время празднеств в честь Астарты; даже средневековое право первой ночи, которое, вопреки усилиям немецких неоромантиков смягчить этот факт, существовало в весьма укоренившейся форме, является остатком пуналуальной семьи, сохранившимся, вероятно, благодаря кельтскому роду (клану)".

29

право первой ночи.

30

В издании 1884 г. вместо слов "обособленную собственность" напечатано, "частную собственность".

31

В издании 1884 г вместо слов "во владение семей" напечатано "в частное владение".

32

Слова "отдельных семей" добавлены Энгельсом в издании 1891 года.

33

См.: Маркс К., Энгельс Ф. Соч. 2-е изд., т. 45, с. 311.

34

Там же, с. 112.

35

Данный текст до конца абзаца добавлен Энгельсом в издании 1891 года

36

См.: Маркс К, Энгельс Ф. Соч. 2-е изд., т. 45, с. 249–250.

37

Дальнейший текст до слов: "Прежде чем перейти к моногамии" (см. настоящий том, с. 261) добавлен Энгельсом в издании 1891 года.

38

вервь.

39

В издании 1884 г. вместо "группового брака" напечатано: "пуналуальной семьи".

40

Последняя фраза добавлена Энгельсом в издании 1891 года.

41

Кодекс Наполеона.

42

См.: Маркс К., Энгельс Ф. Соч. 2-е изд., т. 45, с. 251.

43

В издании 1884 г. конец этой фразы был дан в следующем виде: "в героическую, эпоху мы застаем женщину в положении полузатворнической изоляции, имеющем целью обеспечить достоверность отцовства для детей". Последующий текст до слов "гречанки довольно часто находили возможность обманывать своих мужей" (см. настоящий том, с. 265) почти целиком добавлен Энгельсом в издании 1891 г. с использованием нескольких фраз, которые имелись в издании 1884 года.

44

Гомер. Одиссея, песнь первая.

45

Эсхил. Орестея. Агамемнон.

46

Еврипид. Орест.

47

В издании 1884 г. вместо слов "экономические условия" напечатано: "общественные условия"; конец фразы со слов "именно победа частной собственности" добавлен Энгельсом в издании 1891 года.

48

Последняя фраза добавлена Энгельсом в издании 1891 года.

49

Маркс К., Энгельс Ф. Немецкая идеология.

50

Дальнейший текст до слов: "Гетеризм – это такой же общественный институт" добавлен Энгельсом в издании 1891 года.

51

Эта и предыдущая фразы добавлены Энгельсом в издании 1891 года.

52

Последняя фраза добавлена Энгельсом в издании 1891 года.

53

В издании 1884 года "немецкий и шведский".

54

Дальнейший текст до слов "Половая любовь может стать правилом" добавлен Энгельсом в издании 1891 года.

55

Весь дальнейший текст настоящей главы, кроме заключительного абзаца, начинающегося словами "Вернемся однако, к Моргану" (см настоящий том с 282) добавлен Энгельсом в издании 1891 года.

56

См.: Песнь о Нибелунгах, песнь десятая.

57

– от статута к договору.

58

Игра слов "droit de I homcae" означает "право человека", а также "право мужчины".

59

– правом женщины.

60

Слова "на время" добавлены Энгельсом в издании 1891 года.

61

Cм. также Маркс К., Энгельс Ф. Соч. 2-е изд., т. 45, с. 280.

62

колдовскими собраниями.

63

В издании 1884 г. вместо слов "группового брака" напечатано "пуналуальной семьи".

64

Маркс К., Энгельс Ф., Соч. т. 45, с. 328.

65

Слово "строгого" добавлено Энгельсом в издании 1891 года.

66

См. Маркс К., Энгельс Ф. Соч. 2-е изд., т. 45, с. 330.

67

Там же, с. 331.

68

Там же, с. 332.

69

В рукописи Маркса вместо Грота назван древнегреческий ученый II в. н. э. Поллукс, на которого часто ссылается Грот.

70

См. Маркс К., Энгельс Ф. Соч. 2-е изд. т. 45, с. 332.

71

Гомер. Илиада, песнь вторая.

72

Эсхил. Семеро против Фив.

73

Umstand.

74

См.: Маркс К., Энгельс Ф. Соч. 2-е изд., т. 45, с. 336.

75

Гомер. Илиада, песнь вторая.

76

В рукописи Маркса далее следует опущенная Энгельсом фраза "термин "койравос", который Одиссей применяет по отношению к Агамемнону, наряду с термином "басилей", также означает только "командующего войском на войне".

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3