5
ЗОЯ. Лизавета Касьяновна приехала. Пусти, Валька… Как я рада, Лизанька ты моя! (Уткнувшись в ее могучее плечо.) Как здесь пусто было без тебя.
ЛИЗАВЕТА. Ой, задушишь. Мокрая я. И-и, милые, снегу намело!.. Ну, ведите, ведите меня.
Она входит, крупная, чуть грубоватая, с орденом на вязаной кофте, в белых расписных валенцах и с узелком в красной руке - хозяйка. Рядом - ИВАН ТЕТКИН , длинный парень в брюках навыпуск, с озороватой улыбкой на губах и с прядью, приспущенной на лоб. Чуть отступя - его дядя, САРПИОН , коренастый, в круглой черной бороде, новый сизовый пиджачок ему заметно тесен. У него очень скрипят сапоги.
Осподи, дерево-то обрядили. Вот и нам, для ребяток, сообрази Сарпио-он!
САРПИОН (красным платком вытирая мокрые от снега усы) . При лесах живем.
ЛИЗАВЕТА (обнимая Катерину) . С лица-то малость подвяла, кудрявá. Наезжай, молочком отпоим. (И оттолкнула с небрежной лаской. Зиночке.) Держись, жениха тебе обещанного привезла. Ой, сватать я ловка. Отвернись, Сарпион! (Зиночке секретно.) Ты только прикрикни на него. Он за строгую женщину дух отдаст.
ЗИНОЧКА (жеманясь) . Я уж как-то на мужчин-то и глядеть отвыкла.
ЛИЗАВЕТА. Немудра наука. Рожать надоть, рабочих рук нехватает. Эва на что замахнулися. Ну-ка, сообрази, Сарпион!
САРПИОН (смеясь одними глазами) . Наша батарея завсегда к огню готовая!
КАТЕРИНА. Здесь, здесь садитесь, Лизавета Касьяновна. Откуда вы все такие нарядные?
ИВАН (показывая на лизаветин орден) . В Москву за орденом ездили.
ЗИНОЧКА. Уж мы тут радовались за вас. (Сарпиону.) Присядьте, чего же на ногах-то маяться.
ЛИЗАВЕТА делает знак спутникам. САРПИОН деликатно опускается на краешек стула. ИВАН становится позади Лизаветы. ЗОЯ уселась на скамеечку у ее ног.
ЛИЗАВЕТА. С утра по городу рыскаю. Сдуру-то наобещала своим в уборку кино достать. И достала, а механика-то и нет. Да еще какую босявку наймешь. Иной тебе с пьяну-то такую кино-фильму устроит!
ЗИНОЧКА. И очень даже просто.
САРПИОН. Механик при кино все одно, что при орудии наводчик.
ЗОЯ (ласкаясь) . Как мне хотелось, Лизанька, чтобы именно сегодня ты приехала!
ЛИЗАВЕТА гладит ее по голове.
ИВАН. Мамань, у Степан Петровича механика-то попросить.
ЛИЗАВЕТА. Не зови меня мамань, сатана!.. Возьми зернышек со стола и грызи, как человек. Степашку-то не посадили еще? Вошла - целоваться лезет. Я ему так прямо: перед поездкой-то, говорю, все вы ласковые становитесь. (Катерине.) Держи его на виду, бабочка. От рук отбились.
САРПИОН (восхищенно, всем) . Наседка, чистая наседка. Так все под ей, как под наседкой, и ходим.
ЗИНОЧКА делает знак. ЛИЗАВЕТА и САРПИОН поднимаются. Вошла МАРФА .
6
МАРФА. Слышу, лизаветин голос гремит. Где ты тут, толстая?
ЛИЗАВЕТА. Здорово, старшенькая. Вот, гостинчика тебе, баранинки да маслица привезла.
Они обнялись. ЗИНОЧКА перехватила узелок. ЛИЗАВЕТА всхлипнула с сухими глазами. ИВАН дополнительно ставит перед Марфой корзинку с яблочками.
Свет-от в конец затмился, аль видать еще с росиночку? (Всем нараспев.) Бывало, в баню с ей пойдешь, тело у ей чистое, глаза-то дна в колодце доставали!
МАРФА. Полно, полно врать-то. Куда пропала-то?
ЛИЗАВЕТА. Баню да клуб связалась строить. И гвоздей-то ноне не добьешься, а плотники-то - глядеть да глядеть.
САРПИОН. Еще в библии вписано: маляры да плотники до вина охотники.
МАРФА. Кто это с тобой наехал-то?
ЛИЗАВЕТА. А это бригадир наш, Сарпион Теткин. Конский царь его зовем. Из тех Теткиных, из Заозерных. В газетах ему, старшенькая, описанье давали. Зиночке хочу показать. (Она кивнула Сарпиону. Гладя бороду, тот выступает вперед. Лизавета шепчет что-то на ухо Марфе. Та смеется.)
САРПИОН. Премного благодарны за знакомство.
ЛИЗАВЕТА (отстраняя его) . А это племянник его, Иван. А промеж нас - Ваня. (Подталкивая его вперед.) Поближе-то… пускай она тебя хоть руками поглядит.
ИВАН (упираясь) . Мамань, я щекотки боюсь. Меня тогда смех разбирает.
ЛИЗАВЕТА. Уж полюби его, озорника, старшенькая! Ведь это муж мой.
Общее удивление. ЗОЯ хлопнула в ладоши. И горделиво всех обводит взглядом ИВАН .
МАРФА (качая головой) . Годков-то сколько тебе, Лизавета?
ЛИЗАВЕТА (сделав тонкие губы, не очень уверенно) . И, милая, летят, как лебеди. Тридцать девятый с Покрова побежал!
САРПИОН. Она такая. Об нее до ста лет хоть прикуривай.
МАРФА (смеясь) . Ну, значит, и я с тобой, Лизанька, помолодела. Какой же ты, Ваня, сам-то из себя?
ИВАН. А я есть молодой, красивый, в аккурат восьмого года рожденья. Кровельщики!.. (Застенчиво.) Рябой я малость.
САРПИОН. Хороша малость: глазам на него больно глядеть.
ИВАН (ревниво, выставив ладонь) . Ничего, дядя Сарпион, это на деле не отражается.
КАТЕРИНА. Кажется, вы Лизавету Касьяновну-то у дядя отбили?
ИВАН. Маненько было. Соревнование!
Длинный звонок. Молчание. Переглянулись.
ЗИНОЧКА (уходя) . Поташов, его звонок…
ЛИЗАВЕТА ахнула. МАРФА становится прямей и строже, черное платье уже к лицу ей.
7
ВАЛЬКА (показалась, прокричала шопотком и исчезла) . Поташов приехал. Зойка выйди на минуточку!
Суета за дверью. Где-то что-то уронили.
ЛИЗАВЕТА (вполголоса) . Сарпион, будь человек. Выди с Ваней на лесенку покурить.
Шумно, потому что слишком стараются не шуметь, ИВАН и САРПИОН уходят.
СТЕПАН (быстро войдя) . Поташов приехал. (Катерине тоном внушения.) Встреть. Ты ничего о нем не слыхала. (Марфе.) Ну, принимай, Касьяновна, милого гостя своего.
КАТЕРИНА вышла.
Может, и нам уйти, Касьяновна?
МАРФА (беззлобно) . Ты уйдешь да воротишься. Уж оставайся сразу, Степушка!
ГОЛОС ПОТАШОВА. Можно?..
МАРФА подняла голову. Чуть раскинув руки, стремительно входит ПОТАШОВ , - седой, с энергическим лбом, в черной гимнастерке. Мгновение, не замечая остальных, он смотрит на Марфу. Он переводит глаза в направлении ее взгляда и удивлен, что там никого нет.
МАРФА. Это я, я… Вся тут!