Ирина Маулер - Ближневосточное время

30 минут
читать Ближневосточное время
Ирина Маулер
Можно купить 19Р
Шрифт
Фон

Ирина Маулер – самобытный, необычный художник слова. Краски у нее обязательно сливаются со звуками, и возникает тончайшая, проникновенная поэтическая цветомузыка. Это поразительно одухотворенные стихи – отринув вечное верчение тяжких жерновов жизни, они парят над повседневностью. Творчество это очень светлое и буквально заряжено солнечным талантом автора.

Содержание:

  • Ирина Маулер - Ближневосточное время 1

  • Михаил Юдсон Температура радости 1

  • Вкус жизни 1

  • Иерусалим 1

  • Мешок времени 2

  • Слово 2

  • Счастье 2

  • Музыка 2

  • Мгновение 3

  • Поэт и я 3

  • Мы из детства 3

  • Роза 3

  • О тебе 3

  • Розовая роза 4

  • Холодное сердце 4

  • Роза Виолетта 4

  • Воздух странствий 5

  • Греция 5

  • Приезжают яблоки 6

  • Новый год 6

  • Страна 6

  • Париж 6

  • Эйлатский цикл 6

  • Мираж 6

  • Париж 6

  • Париж 7

  • Две рябины 7

  • Кораблик 7

  • Вишневое время 7

  • Москва Цикл стихотворений 7

  • Время 8

  • К себе 8

  • Замерзшее время 8

  • Клен 8

  • Отцу 8

  • Мышиный год 9

  • Подсолнухи 9

  • Новогодняя детская 9

  • Плясунья 9

  • Дети 10

  • У моря 10

  • Рождение 10

  • Иерусалим 10

  • Иерусалим 10

  • Молитва 10

  • Эйлат 10

  • Новогодний сон 10

  • Эмиграция 10

  • Где лето плакать не умеет 10

  • Двое 10

  • Жасминовые цветы 11

  • Разлука 11

  • Тебе 11

  • Только снег 11

  • Твоя 12

  • И хотя… 12

  • У крутого берега 12

  • Чашка кофе 12

  • И не считать 12

Ирина Маулер
Ближневосточное время

Михаил Юдсон Температура радости

Ирина Маулер живет и пишет стихи в маленькой приморской ближневосточной стране со столицей в Иерусалиме, далековато от Москвы, от родимой метрополии с мраморными пещерками метро, летним листопадом, весенними сугробами и прочими приятными памяти вещами. Постранствуем по страницам:

Я сама себя пересадила

В этот зной.

Я сама от себя отпустила

Башен звон…

И тут же ожившим миражом возникают ветхо-новые, вечно заветные башни Иерусалима:

Незнакомый, а словно встречались всегда.

Листья клена летят через все города

И покорно ложатся под ноги тебе.

Город мира, как я благодарна судьбе!

Камень белый, а рядом шиповника куст,

Разминулись здесь Авраам и Иисус.

Над мечетью уверенно крестится лес -

Здесь живут в ожиданье чудес.

Землица обетованная, волшебная страна, изнанка изгнания, историческая родина с разлапистой пальмой под балконом и возвращающимися на круги хамсином – горячим ветром из пустыни. Смена времени, часовых поясов, а заодно городов и природы – милые сердцу липы на Ленинском, где "запах сожженной листвы проникает под кожу", пересаживаются, ностальгически перерастают в жаркую зелень Ришона Ле-Циона. Наступает ближневосточное время – не точное, размеренно идущее, по-московски бегущее, а левантийское, средиземноморское, ме-е-едленное, едва тянущееся караванно-улитно:

Растянуться на времени,

как на пляже,

Подтянуться на времени,

дотянуться... -

а потом вдруг взрывающееся (ближневосточный Биг Бэнг), мчащееся, разбегающееся галактиками минут и событий. Непредсказуемое… Да, здесь и дышится, и пишется иначе. Скитальческий галутный "вал и ров" заканчивается маккавейской "Стеной и Башней". Даже солнце совсем другое, безбашенно-активное, и, кажется, у облака иной облик. О, ближневосточное пространство-время – полное ям вер, рытвин распрей, худого мира, святой простоты, неустанно подкидывающей хворост в конфликт цивилизаций! Воистину – время вывихнуло сустав, а человечество малость свихнулось… "Искривление истории", – сказал когда-то Эйнштейн. Он же упреждал, что, изучая законы мироздания, мы должны вводить особое понятие-наблюдатель. Вот поэт – и есть таков. "Гейнеальная" трещина сущего проходит именно через сердце поэта. Читывал я – и хороших, и большей частью разных, приходилось. Но есть пииты – тих их стих, а слово ярко, ясно, звукописно. Не бренчат лирой, а вслушиваются в музыку сфер. Ирина Маулер – из этого славного ряда. Ныне, когда навис над Русью орифмованный смог, стеб застолбил слог, и наш век укоротил бренд "серебряный" до первых трех букв, встретить талантливое, самоцветное – редкостно и радостно. Лирика-романтика наперекор чернухе живет-поживает и на сегодняшней кириллице – и Ирина Маулер тому пример. Да, высокая температура радости чтения, ощущения света и добра, лада и гармонии, словно покачивается на строчках солнечная лодочка, ладья-тура Ра, – и не страшны на время рокировки судьбы, и даже ежедневный бред быта втягивает свои колючки… Причем самородность, самоцветность для Маулер не самоцель, а лишь еще один манок, кормовая манна для читателя – ближе, теплее – "входи, участник!". По мне, ее стихи напоминают живопись, они сродни холстам – письмена-слова подхватывает кисть. Строки Ирины – искры краски, отпечаток впечатления, отголосок первосолнца – бисерная вязь раннего импрессионизма и игра на высокопробном ложечном серебре русских символистов. Жар-пыль хамсина сливается с метелью – Сион в снегу, во сне ли, наяву, холмы Иерусалима околдованно колоколят, перезваниваются с малиновыми сорока сороками города Воробьевых гор, и в книге у Ирины Маулер в сугробах пальмы, на пруду рябины, кричат павлины, молятся раввины, замоскворецкая масленица чудо-дивно хороводится с ханукальным волчком… Москва – Иерусалим, маршрут творческой судьбы Маулер, точка исхода и пункт приюта. И время порою из ближневосточного, песочного – перетекает в вишневое, вешнее. Читатель, вглядись и расслышь – там вишня, как Шива, и ветви, как множество рук, и время у Маулер покрыто корой и смолой, пространство стиха прорастает не просто, не вдруг, а "будто" вплетается в "словно", и кроны и корни у слова, лов солнца и крова условно – улавливай слой смысловой…

Я осознанно мало цитирую саму Ирину Маулер, считаю, что цитата может сократить читателю чистую прелесть и радость познания сей поэзии. Поэтому – читайте сами, не откладывайте. "Ближневосточное время" ждет.

Вкус жизни

Иерусалим

В Иерусалиме благодать

Падает с цветущих миндальных деревьев.

Ментальная благодать.

Разве ты мог знать

В странах дальних – радость ли мука,

Мука ли, облако мух,

Минуты, годы разлук тебя ждут?

Но вера – это верхушка неба

У тебя в руке – ласточкой ли,

Краюхой хлеба – неважно.

Ты и вера – жизнь,

За нее держись,

Возле нее нежься,

Жмись к ней слепо

В этом городе – на самой верхушке неба.

Если хочешь стать бессмертным -

Стань горой, волной, ветром.

Если горой – над тобой небо

Тебе в глаза, на плечах – пледом.

Синего неба вечный век,

А в ногах маленький человек.

Маленький человек – кровь и кожа.

Маленький человек – у твоего подножья.

А можно морем – расправить плечи,

Лежать и смотреть на утро и вечер,

Платья менять, заплетать косы,

Грозно швырять на песок водоросли,

Стелиться приливами и отливами,

Маленького человека делать счастливым.

Маленького человека из греха и веры.

Маленького человека на твоем береге.

Ветром если – какие картины -

Сейчас Израиль, через час Россия,

Можно под гору, как на салазках,

Можно на гору – без страховки скалолаза,

Можно теплом, а можно и холодом

Обнять за плечи

Маленького человека

Из твоего родного города.

Маленького человека так ненадолго дышащего,

Такого маленького перед Тобой, Всевышний.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3