Фюрер . Надо наградить некоторых наших деятелей орденами.
Партийный босс (улыбается) . Да, надо наградить наших деятелей.
Фюрер . Ты опять повторяешь мои слова?
Партийный босс . Как же иначе? Вместе с нашим фюрером! Наградить, только за что?
Фюрер . За особо выдающиеся заслуги, связанные с укреплением государственности.
Партийный босс . Гм, заслуги?
Фюрер . По понятиям надо наградить.
Партийный босс (восторженно) . Правильно!
Фюрер . А по закону надо посадить!
Партийный босс (испуганно) . Посадить? Кого?
Фюрер . Кого? Пока ты на свободе…
Партийный босс (радостно) . Правильно, мой фюрер! Введение Понятий символизирует более высокий уровень осуществления прав и свобод наших граждан.
Фюрер . Заткнись!
Партийный босс (обиженно) . Заткнулся.
Снова вбегает взволнованная Секретарша .
Фюрер (Секретарше) . Ты мне надоела!
Фюрер открывает рот, начинает ругать Секретаршу , но слов не слышно. Вместо слов слышны за сценой автоматные очереди.
Секретарша (испуганно) . А-а…
Фюрер (мрачно) . Это все, что хотела мне доложить?
Секретарша . Нет, еще… Пять авиакатастроф в Банании. Драка в центре Москвы-Резиновой. Обрушились ветхие дома в ряде губерний.
Фюрер (Секретарше, недовольно) . Все?
Секретарша . Нет… Еще… Подлодки затонули… Убили десять солдат в разных войсковых частях.
Фюрер нервно постукивает пальцами по столу.
Партийный босс (Секретарше) . Ну, довольно, довольно о грустном. Надо радоваться нашей авторитарной демократии! Почаще улыбаться!
Секретарша (взволнованно, Фюреру) . В Москве-Резиновой полицейский застрелил пять человек.
Фюрер . Только пятерых застрелил? У тебя все?
Секретарша . Пока все, я…
Фюрер (Секретарше) . Как там банановый курс? Не упал?
Секретарша . Нет, стоит.
Фюрер . Хорошо, что хоть что-то стоит! Пошла вон!
Секретарша . Что-о? А…
Фюрер начинает ругать Секретаршу , но слов не слышно. Вместо слов за сценой слышны автоматные очереди.
Фюрер (Секретарше, мрачно) . Без вызова не входить! Я тебя буду вызывать колокольчиком.
Секретарша . Я не вино…
Фюрер (вытаскивает из стола колокольчик, колокольчик звенит) . Понятно? Вышла быстро из моего кабинета!
Секретарша убегает, вся покрасневшая.
Фюрер (Партийному боссу) . Так, на чем мы остановились?
Партийный босс . А-а…
Фюрер . Так, надо вызвать ко мне мэра Москвы-Резиновой.
Партийный босс . Вызовем немедленно. Мэра тоже желаете наградить?
Фюрер . Наградить?
Партийный босс . Да, мой фюрер, как вы говорили, за особо выдающиеся заслуги.
Фюрер . Надо поговорить с ним по понятиям. Как там строительство метро возле Можайска? Москва-Резиновая должна расширяться.
Партийный босс . Расширим. Хотя мэр Москвы-Резиновой против.
Фюрер . Этот наш мэр совсем обалдел! Вчера болтал в эфире, что всем даст через месяц новые квартиры.
Партийный босс (улыбается) . Уж извините его. Он три дня назад ушибся головой, упал, играя в футбол.
Фюрер . Вызвать ко мне этого ушибленнего!
Партийный босс (кивает) . Вызовем. Он все настаивает на переименовании Москвы-Резиновой в Лужайку.
Фюрер . Доиграется старичок… Не понятиям ведет себя!
Партийный босс . Увольте его.
Фюрер . Уволю! Уволю в связи с утратой доверия в особо крупных размерах.
Партийный босс (радостно) . Правильно, мой фюрер! Ходит постоянно в своей черной кепке.
Фюрер . А кепка тут при чем?
Партийный босс . Не нравится мне она, кепка.
Фюрер . Только она тебе не нравится? Или сам мэр тебе не нравится?
Партийный босс (смущенно) . Ну, я не девушка, чтобы любить мужчин…
Фюрер . Тебе видней. А мне его кепка тоже не нравится. Верно, он помнит одну народную пословицу, нося сшитую кепку из асбеста.
Партийный босс (удивленно) . Из асбеста?
Фюрер . Я просто пошутил. (Хохочет.) Люблю мэра безмэрно!
Партийный босс (осторожно) . Вы, может, хотели сказать безмерно?
Фюрер (зло) . Как хочу, так и говорю!
Пауза.
Партийный босс . А что по поводу нового Основного документа делать?
Фюрер . Как что делать? Новый писать.
Партийный босс . Да, побыстрее писать.
Фюрер . Не пойму, ты мне указываешь?
Партийный босс (испуганно, отходит от Фюрера на шаг). Нет, я только повторял ваши слова…
Фюрер . Только болтать умеешь!
Пауза.
Я написал несколько тезисов, посмотри ( протягивает Партийному боссу листки бумаги ).
Партийный босс (берет листки, кивает) . Непременно прочитаю. Может, тогда ввести в действие ваш вариант документа?
Фюрер . Нет. Объявим конкурс, пусть люди потрудятся.
Партийный босс . Пусть потрудятся.
Фюрер . Самое главное - надо поменять название.
Партийный босс (кивает) . Поменять название.
Фюрер . Основные понятия демократической страны Банании. В них надо честно написать, что выборы проводятся только для приличия.
Партийный босс (улыбается, кивает) . Только для приличия. Вы - наш бессменный вождь!
Фюрер . Да, надо честно разговаривать с лохами… Фюрер по понятиям всегда прав.
Партийный босс . Без сомнений. Всегда, всегда!
Фюрер . Всякие там ненужные законы заменяются понятиями.
Партийный босс . А где можно ознакомиться с этими понятиями?
Фюрер . Они должны быть написаны в новом документе. Но тебе скажу сейчас.
Партийный босс . С радостью выслушаю.
Фюрер . У нас в Банании есть элита и есть лохи.
Партийный босс . Ло… извините, я…
Фюрер . Лохи! Быдло, понял?
Партийный босс . Как же не понять нашего фюрера, я…
Фюрер . Молчи и слушай! Элита всегда права. Во всем и везде. Виноваты всегда одни лохи.
Партийный босс . Виноваты!
Фюрер . Суды по понятиям всегда на стороне элиты.
Партийный босс (радостно кивает). Всегда, мой фюрер, всегда! А-а…
Фюрер . Тебе опять что-то неясно?
Партийный босс (робко) . А-а… Я… я… лох или…
Фюрер (усмехается) . Тебя я отношу к своей элите. (В сторону.) Хотя по сути ты лох, каких свет не видывал…
Партийный босс (радостно) . Спасибо, мой фюрер!
Фюрер . Понятия - что-то вроде нашей традиции.
Партийный босс . Правильно!
Фюрер (зло) . Прекрати болтать! Слушай молча… Вся власть в Банании принадлежит одной элите.
Партийный босс . Правильно!
Фюрер . Лохи бесправны.
Партийный босс . Правильно!
Фюрер . Законы только для лохов!
Партийный босс . Правильно!
Фюрер . Элита вне закона и живет по одним понятиям.
Партийный босс . Правильно!
Фюрер . Все споры между элитой разрешаются по понятиям.