Пришел Кузьминых – роскошный молодой мужчина.
Кузьминых. Мчался к вам на предынфарктной скорости. Надо было мне с ходу принять решение и соглашаться на Костю!
Альбина. Откладывать решение – тоже решение. Это сегодня модно.
Кузьминых. Надеюсь, я не погорел на моде и вы не подобрали никого другого?
Альбина(с легкой язвительностью). Пока один надеялся, другой яичницу съел!
Проходят в комнату, где Кузьминых обнаруживает Дергачева.
Дергачев(лениво протягивает вошедшему руку). Костя!
Альбина рассмеялась.
Кузьминых(изменился в лице). Совсем не смешно. Я тоже могу назваться Костей.
Дергачев(небрежно). Но я на самом деле Костя!
Кузьминых. Врете! По очкам вижу! Очконосцам вообще нельзя доверять – они глаза прячут!
Альбина. Очконосец – это ничего, это я приму на вооружение.
Кузьминых. Альбина Викторовна, мне тут до работы пять минут, выберите меня и учтите: невеста моя – в столовой калькулятором, имеет надежные связи по части продуктов…
Альбина. Да, это манок!
Дергачев(к Кузьминых). Что же вы у невесты и не поселитесь?
Кузьминых. Нет у нее жилой площади. И к себе забрать не могу. Родители бунтуют – чересчур, говорят, красивая и без царя в голове. А я им отвечаю: мы царя свергли, и он нам нигде не нужен, тем более в голове!
Дергачев(с деланной наивностью). Невеста у вас глупая, что ли?
Кузьминых(весело). Мне у невесты ум не нужен, мне у невесты нужны ноги! Ум у меня свой.
Дергачев. Это и видно.
Кузьминых. Что вам сквозь мутные стекла видно?
Дергачев. Что вы умный!
Кузьминых. Альбина Викторовна, он меня лягнул!
Альбина. Продолжайте конкурировать, претенденты, мне жутко любопытно!
Дергачев(вдруг). Вы, товарищ, в Риге были?
Кузьминых(рассердился). Я был в Сыктывкаре. А вы, товарищ, селедку с клубникой ели?
Дергачев. Обычно я ем селедку с мороженым.
Звонок в дверь.
Альбина(насторожилась). Вот уж мне ни к чему, чтоб кто-нибудь из моих вас здесь застукал!
Кузьминых. Это он бракованный. А меня можно всем показывать.
Галина Степановна открывает дверь. Входит Людмила.
Галина Степановна. Здравствуй, Людмила. Ну что, не увела еще начальника от жены?
Людмила. Нет, упирается.
Галина Степановна. Начальников крайне трудно отторгнуть, им нельзя пятнать чистые биографии.
Альбина(шепотом). Обоим сидеть тихо, не двигаться, не разговаривать. Кто подаст голос – выгоню. Ясно?
Дергачев и Кузьминых(дружным шепотом). Ясно!
Альбина выходит в коридор.
Кузьминых тотчас наклоняется к Дергачеву.
Кузьминых(доверительно). Слушай, а зачем этой Альбине нужна вся заваруха с Костей? Может, она того – шестью шесть двадцать восемь?
Дергачев(вполголоса). Нет, вроде бы совершенно нормальная.
Людмила(Альбине). Мне требуется твоя бордовая сумка, замшевая, вечером в театр иду – видишь, какие достала бордовые туфли? (Показывает.)
Альбина внимательно рассматривает туфли, обдумывая создавшуюся ситуацию.
Кузьминых(тихо). Может, тут какая уголовщина?
Дергачев. На вашем месте я бы поскорее сбежал!
Альбина(Людмиле). Я тебе так рада! (Целует подругу.) И ты мне рада! Только стой здесь и ни шагу вперед!
Людмила. Что случилось?
Альбина. Секрет. (Мчится в комнату, лезет в шкаф за бордовой сумкой. Шепотом.) Молчите, соискатели мои?
Оба не произносят ни слова.
Что не отвечаете?
Оба молчат.
То-то! Смотрите у меня! (Достала сумку, бегом возвращается в коридор, отдает ее Людмиле.) Держи!
Людмила(берет сумку). Что за интерес в секрете, если нельзя никому рассказать по секрету?
Галина Степановна. Если рассказать по секрету, это уже не секрет.
Людмила. Кого ты там прячешь? Вон плащ висит! Галоши стоят!
Галина Степановна(не выдерживает). Ой, галоши! Какая радость!
Альбина(ей ничего другого не остается). Ладно, рассекречусь. Костя приехал!
Людмила(сразу заволновалась). Я знала, что он приедет… рано или поздно. Мало ли что там Лизка бухтит. А мы с Еленой – мы всегда тебя понимаем, мы ведь компаша.
Галина Степановна. Да, вы все – одна шайка-лейка.
Людмила. Так познакомь! (Делает шаг вперед.)
Альбина(резким шепотом). Стой, он… он спит!
Людмила(машинально понизив голос). Я только издалека взгляну…
Альбина. Нет, во сне он не так хорош. Я обязательно приведу его в нашу комнату.
Людмила. Слушай, а почему он носит галоши?
Альбина. Очевидно, ему нравится.
Галина Степановна. Я по галошам так соскучилась. Смотрите, подкладка ворсистая, малиновая, как тысячу лет назад. Мой муж называл их мокроступами…
Людмила(язвительно). Который из ваших мужей? (Уходит.)
Галина Степановна(не обратила внимания на едкое замечание). А он, то есть они, действительно заснули, оба?
Альбина. Ты же слышишь, какая там мертвая тишина.
Галина Степановна. Может, нанять двух, а потом поглядеть, который лучше приживется?
Альбина. Теперь, после прихода Люды, у меня безвыходное положение.
Галина Степановна. Обожаю безвыходные положения – не надо искать выхода. (Направляется в комнату.)
За ней – Альбина, которая понимает, что тетю уже не сдержать.
Альбина. Знакомьтесь, это моя тетя, Галина Степановна.
Галина Степановна. Да уж, в отличие от вас, меня Костей не зовут!
Дергачев. Я в курсе. Вы выписываете газету "Гудок".
Галина Степановна. Вы имеете что-нибудь против газеты "Гудок"?
Дергачев. Нет, потому что я никогда ее не держал в руках.
Галина Степановна(строго). Зря!
Дергачев(поспешно соглашается). Зря.
Кузьминых. А у меня есть только дядя.
Галина Степановна. Ну и что?
Кузьминых(смешался). Да ничего… Это я вспомнил по аналогии с тетей.
Галина Степановна(повернулась к Альбине). Ты пришла к выводу?
Альбина. Вывод сам ко мне пришел! (Показывает на Дергачева.)
Дергачев(встает и раскланивается). Спасибо.
Кузьминых(в отчаянии). Но почему – он?
Альбина. Потому, что он носит галоши!
Кузьминых. У меня ботики есть, войлочные, их еще зовут "прощай, молодость". Могу сбегать и напялить.
Альбина. Надо было сразу в ботиках приходить.
Кузьминых. Да как я мог догадаться, что в квартиранты по обуви выбирают! (Ушел, хлопнув дверью.)
Галина Степановна(со вздохом). Была отдельная квартира – стала коммуналка!
Альбина. Зря я все это затеяла. Но… Людмила уже видела его галоши!