Шеридан Ричард Бринсли - Дуэнья стр 12.

Шрифт
Фон

Дон Херонимо. Черт возьми, эти губки, видно, еще не успели окоченеть от целования четок! Ей-богу, мне кажется, я готов стать первым весельчаком в Испании. Луис! Санчо! Карлос! Слышите вы меня? Все ли двери в моем доме распахнуты настежь? Свадьбы наших детей – единственные праздники в нашем возрасте. И в эти дни мы с наслаждением тратим последний запас веселости, какая в нас осталась.

Музыка за сценой.

А, вот и наши друзья и соседи!

Входят маски.

Честное слово, это будет ночь! С вином, и плясками, и пением, чтоб к нам сбежались и стар и млад!

ФИНАЛ

Дон Херонимо.

Давайте веселиться
И стар и млад – беситься.
Пришла для всех
Пора утех
Вино, и пляс, и смех.

Донья Луиса.

Хочу, чтоб шумный бал
До солнца не стихал.
Эта ночь – для нас.
Не смыкая глаз,
Рассветный встретим час.

Дон Фернандо.

У дев алеют щеки,
Алеют вин потоки.
Пришла для всех
Пора утех
Вино, и пляс, и смех.

Дон Антоньо.

Под утро праздник наш
Закончим звоном чаш.
Эта ночь – для нас.
Не смыкая глаз,
Рассветный встретим час.

Донья Клара.

Сегодня мы изгнали
Из сердца все печали.
Пришла для всех
Пора утех
Вино, и пляс, и смех.

Дон Херонимо.

Я дорогим гостям
Урок веселья дам.
Пришла для всех
Пора утех
Вино, и пляс, и смех.

Все уходят.

Ричард Шеридан - Дуэнья

Иллюстрации

Ричард Шеридан - Дуэнья

"Дуэнья". Дон Фернандо – П. Зиньковский, Исаак Мендоса – Б. Левинсон

Московский драматический театр имени К. С. Станиславского. 1943

Ричард Шеридан - Дуэнья

"Дуэнья". Донья Луиса – И. Прейс, дуэнья – Е. Рубцова

Московский драматический театр имени К. С. Станиславского. 1943

Ричард Шеридан - Дуэнья

"Дуэнья". Дон Херонимо – Н. Сидоркин, донья Луиса – И. Прейс

Московский драматический театр имени К. С. Станиславского. 1943

Ричард Шеридан - Дуэнья

"Дуэнья". Исаак Мендоса – Б. Левинсон, донья Луиса – И. Прейс

Московский драматический театр имени К. С. Станиславского. 1943

Ричард Шеридан - Дуэнья

"Дуэнья". Дон Фернандо – П. Зиньковский, дон Херонимо – Н. Сидоркин, донья Луиса – И. Прейс

Московский драматический театр имени К. С. Станиславского. 1943

Ричард Шеридан - Дуэнья

"Дуэнья". Дон Антоньо – П. Глебов, дон Фернандо – 77. Зиньковский

Московский драматический театр имени К. С. Станиславского. 1943

Ричард Шеридан - Дуэнья

"Дуэнья". Дон Херонимо – Н. Сидоркин, Исаак Мендоса – Б. Левинсон

Московский драматический театр имени К. С. Станиславского. 1943

Ричард Шеридан - Дуэнья

"Дуэнья". Сцена из спектакля

Государственный академический театр драмы Латвийской ССР. Рига. 1945

Ричард Шеридан - Дуэнья

"Дуэнья". Сцена из спектакля

Государственный академический театр драмы Латвийской ССР. Рига. 1945

Ричард Шеридан - Дуэнья

Дуэнья – В. Захарова, Исаак Мендоса – А. Смиранин

Государственный театр драмы имени Грибоедова. Тбилиси. 1952

Ричард Шеридан - Дуэнья

Дон Фернандо – А. Нирванов, Исаак Мендоса – А. Смиранин

Государственный театр драмы имени Грибоедова. Тбилиси. 1952

Ричард Шеридан - Дуэнья

"Дуэнья". Декорации художника Е. Донцовой

Государственный театр драмы имени Грибоедова. Тбилиси. 1952

Послесловие

Шеридан был крупнейшим драматургом-сатириком XVIII века в Англии.

Просветитель-демократ, писатель замечательного реалистического таланта, он дал наиболее законченное художественное воплощение проблемам, волновавшим умы передовых людей его времени. Творчество Шеридана завершает собой историю развития английской демократической комедии эпохи Просвещения.

1

История английской литературы и театра сохранила имена трех членов семьи драматурга. Дед писателя, Томас Шеридан (1687–1738), – разорившийся землевладелец и священник, лишенный прихода за проповедь против британского владычества в Ирландии, – принадлежал к числу ближайших друзей Джонатана Свифта. В его поместье были написаны "Письма суконщика" и "Путешествия Гулливера". Его сын, отец Шеридана, тоже носивший имя Томас (1719–1788), завоевал известность как руководитель дублинского театра, актер, специалист по ораторской и сценической речи, автор словаря английского языка и в свое время популярной, но, к сожалению, не сохранившейся комедии "Капитан О'Бландер, или Храбрый ирландец". Мать будущего писателя, Френсис Шеридан (1724–1766), была автором нашумевшего романа "Сидни Бидальф" и нескольких пьес, в том числе комедии "Открытие", поставленной Гарриком в театре Дрюри-Лейн в 1763 году.

Ричард Бринсли Шеридан родился 12 октября 1751 года в Дублине.

Несмотря на свое заметное положение в литературно-театральном мире, семья Шериданов была бедна. Когда отцу писателя стал грозить арест за долги, он бежал с женой во Францию, оставив детей на попечение богатого родственника.

Ричард в это время учился в аристократической школе Харроу. Свои школьные годы Шеридан вспоминал с горечью. Дети из знатных дворянских семейств не хотели разговаривать с ним – сыном актера, живущим на чужие средства. Унизительное положение, в котором он очутился, мешало ему полностью отдаться учению. Шеридан говорил, что все свои знания он приобрел уже по окончании школы.

В 1770 году Ричард Шеридан с отцом, кое-как уладившим свои материальные дела, переехал в Бат. К этому времени относятся его первые литературные опыты. В сотрудничестве со своим товарищем по школе Холхедом, впоследствии известным ориенталистом, он перевел книгу греческих стихов, написал комедию "Иксион и Амфитрион" и ряд очерков, часть которых была опубликована в местной газете. Литературная карьера молодого Шеридана была, однако, прервана самым неожиданным образом. В Бате Шериданы жили в ближайшем соседстве с семьей композитора Линли, все девять детей которого выступали в концертах. "Вундеркинды" жестоко эксплуатировались матерью, и большинство из них умерло в раннем возрасте. Для старшей дочери, красавицы Элизабет, мать мечтала о "блестящей партии" и добивалась этого с таким усердием, что имя дочери стало приобретать дурную славу Девушка, у которой завязался роман с Ричардом, решила бежать из семьи. В небольшом французском городке влюбленные обвенчались, но их жизнь на чужбине продолжалась недолго Подоспевшие родственники заставили молодых вернуться в Англию. Ричард был оставлен в Лондоне, Элизабет увезли в Бат: у Ричарда не было денег, чтобы содержать семью, и это вполне оправдывало поведение родителей в глазах света. И Шериданы, и Линли были люди известные, поэтому бегство Ричарда и Элизабет дало обильную пищу скандальной хронике. Защищая честь своей жены, Ричард дважды дрался на дуэли. Последняя из них едва не стоила ему жизни. Может быть, это обстоятельство помогло семье Линли примириться с потерей доходов Элизабет, которая к тому времени уже считалась первой певицей Англии, а может быть, тут сыграло роль возраставшее сопротивление дочери; во всяком случае, 13 апреля 1774 года Ричард и Элизабет обвенчались вторично. Шеридан был в это время студентом юридической школы в Темпле. Желая оградить жену от бесцеремонных домогательств светских поклонников, он запретил ей выступать публично. В поисках средств к жизни Шеридану приходилось рассчитывать только на свое перо.

На этом кончается юность Шеридана – период, которому посвящены десятки очерков, статей, романизированных биографий, вышедших из-под пера буржуазных исследователей. Восхищаясь "романтической юностью" писателя, они, однако, не дают себе труда задуматься над тем, сколько обиды, горечи, разочарований должно было скопиться в душе героя этих "романтических приключений" уже за первые двадцать лет его жизни, сколько таланта, воли, сопротивляемости понадобилось Шеридану, чтобы соединиться с любимой женщиной и добиться того места в жизни, на которое он имел право по своим способностям.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Популярные книги автора