ГАЙДУКОВ. Гайдуком в XVII–XIX веках у южных славян называли повстанца, партизана, борющегося против турецкого владычества. Об одном из таких отважных борцов, героически погибшем вместе со всей семьей, рассказывается в стихотворении Пушкина "Гайдук Хризич". Позднее у венгров гайдуками назывались легко вооруженные пехотинцы. В дореволюционной России гайдуком назывался выездной лакей высокого роста, одетый обычно в венгерский или казачий костюм.
ГАЛАНИН. Галаня – разговорная форма имени Галактион. От греческого "гала", род. падеж "галактос" – молоко. Отсюда же и "галактика" – Млечный Путь.
ГАЛАНОВ. Галáн – тот, кто галанит, то есть шумит, кричит, буянит.
ГАЛАХОВ. Галаха – разговорная форма имени Галактион. (См. Галанин.) В некоторых говорах галах – шутник, в других – босяк, бродяга.
ГАЛУЗИН. Галуза – повеса, шалун.
ГАЛЬЯНОВ. Гальян – рыба вьюн. Отсюда переносное значение: юркий, подвижный человек.
ГАМАЮНОВ. Слово "гамаюн" встречается в легендах древних славян; так именуется там загадочная вещая птица. В русских говорах гамаюн получило весьма разнообразные значения – словоохотливый, суетливый; наконец, усердный, трудолюбивый: "Он у нас такой гамаюн, ни минуты без дела не сидит".
ГАМБАРОВ. Гамбáр – тюркское имя. От арабского "камбар" – жаворонок.
ГАМБУРЦЕВ. Этимология этой фамилии весьма необычна. В 1755 году в Петербурге умерла княжна Анастасия Трубецкая, по мужу принцесса Гессен-Гомбургская. Под влиянием своего сводного брата, известного просветителя И. И. Бецкого (см. Бецкой), вдовая и бездетная принцесса завещала значительную часть своих безмерных богатств на строительство в Москве воспитательного дома и содержание в нем сирот. Питомцы этого дома, выращенные на проценты с завещанных капиталов, получали в честь дарительницы фамилию Гомбурцевы. Но так как маленький немецкий городок Гомбург мало кто знал, а сходный по названию Гамбург всегда был широко известен, большинство Гомбурцевых превратились в Гамбурцевых.
ГАМЗИН. Гомзúть– копить деньги. Гамзá или гомзá – кожаный кошелек, деньги, а в переносном значении – деньголюб, накопитель.
В одной из комических опер русского драматурга XVIII века М. Матинского есть куплет:
В том хвала мне, в том и честь,
Как гомза в кармане есть.
Всякий шапочку снимает,
Государь мой называет.
ГАЛИН, ГАНШИН. Ганя, Ганша – уменьшительное формы имени Гавриил. (См. Гавриков, Гавшин.) Один из персонажей романа Достоевского "Идиот" – молодой человек Ганя Иволгин; официально его именуют Гаврилой Ардалионовичем.
ТАЛОНОВ. Гапон – украинский вариант имени Агафон. От греческого "агатон" – добро, благо.
ГАРАНИН. Гарáня – уменьшительная форма имени Герасим (в просторечии Гарасим). От греческого "герасмиос" – почтенный.
ГАРДЕНИН. Гордна – гордец или гордячка. А вместо о – под воздействием аканья. Вот частушка, которую пели девушки Архангельской губернии:
Твой папашенька богатый,
Не позволит бедну взамуж взять.
Твоя маменька – гордена,
Во глаза буде ругать.
ГАРИН. Гаря – разговорная форма имени Георгий; в переводе с греческого – земледелец. Гарин – псевдоним писателя Н. Г. Михайловского, автора повести "Детство Темы". Вероятно, от Гаря– семейной формы имени его отца – Георгия.
ГАРКУНОВ. Гаркýн – тот, кто гаркает, то есть громко, отрывисто кричит или говорит повышенным тоном.
ГАРШИН. Гáрша – производная форма имени Герасим. (См. Гаранин.) Писатель В. М. Гаршин вспоминал: "По семейному преданию, наш родоначальник, мурза Горша, или Гарша, вышел из Золотой Орды при Иване III и крестился". Сомнительная версия: татарский мурза не мог носить христианского имени до крещения; тюркского же имени Горша или Гарша нет.
ГАШУНИН. Гашуня, Гошуня– одна из уменьшительных форм имени Георгий; в переводе с греческого – земледелец.
ГЕДЕОНОВ. Гедеон– старинное христианское имя. Впереводе "гидеон" – рубака.
ГЕНЕРАЛОВ. См. Сенаторов.
ГИДАСПОВ. Семинарская фамилия, порожденная страстью семинарских наставников показать свои географические познания. Гидасп – река в Индии, на которой в 326 г. до н. э. Александр Македонский разбил войска индийского царя Пора. Ныне река называется Джелам.
ГИЛЕВ. Гиль в некоторых говорах – птица снегирь.
ГИЛЯРОВ, ГИЛЯРОВСКИЙ. Есть имена Гиларий, Гилар. Однако фамилия могла быть непосредственно рождена в стенах духовной семинарии и присвоена ученику веселого нрава: "гилярис" по-гречески – веселый. Таково же нарицательное значение обоих имен.
ГЛАГОЛЕВ. Прозвище Глаголь могло возникнуть только в книжной, церковной среде. Словом "глаголь" обозначалась буква "г". Глаголем могли назвать сутулого человека, согбенная фигура которого напоминала "г". Из документа 1554 года известен псковский иконописец Семен Высокий Глаголь. Так и представляешь себе этого человека как живого! Глаголь иногда имело и другое значение: крючок – сутяга.
ГЛАДИЛИН. Гладила в курско-орловских говорах – любитель поухаживать за женщинами.
ГЛАДИЛЬЩИКОВ. В наши дни гладильщик – человек, гладящий одежду: прежде так называли кожевенника, разглаживавшего кожу.
ГЛАДКОВ, ГЛАДЫШЕВ. Гладкóй, глáдыш – полный, дородный, сытый.
ГЛАЗУНОВ. Глазун – глазастый, у кого глаза навыкате, а также тот, кто любит глазеть: ротозей, зевака.
ГЛИНКА. Предки композитора М. И. Глинки владели местечком Глинки около Ломжи (ныне – в Белостокском воеводстве Республики Польша).
ГЛИНСКИЙ. От многочисленных селений, расположенных в глинистой местности: Глина, Глинки, Глины. Есть и городок Глинск в Роменской области.
ГЛОТОВ. Глот– от глагола "глотать" – прожорливый, жадный; отсюда и переносное значение – обидчик, вымогатель (ср. со словом "живоглот").
ГЛУМОВ. Глум – насмешка; отсюда, вероятно, и человек, любящий подшутить над другими. Есть пословица: "Сказано на глум, а ты бери себе на ум".
ГНЕВАШЕВ, ГНЕВЫШЕВ, ГНЕУШЕВ. Все исходные слова имеют значения "сердитый, гневный, вспыльчивый человек". Известно нецерковное имя Гневаш, которое носили многие мужчины в XV–XVII веках.
ГОВОРОВ, ГОВОРКОВ. Есть птица говор, говорок, но прежде всего такими прозвищами награждались говорливые, разговорчивые люди. Фамилия Говорков может происходить и от диалектного прилагательного "говоркóй". "Он такой говоркóй, с им не скучно будет идти", – говорят вологжане.
ГОГОЛЕВ. Гоголь– птица из породы уток-нырков. Н. В. Гоголь писал о своем тезке, гоголе: "Блестит речное зеркало, оглашенное звонким ячаньем лебедей, и гордый гоголь быстро несется по нм". "Ходить гоголем" – держаться важно, величаво. И в этом значении слово встречается у Н. В. Гоголя. Разбогатевший художник Чартков "прошелся по тротуару гоголем, наводя на всех лорнет" (повесть "Портрет").
ГОДОВИКОВ. Годовик – 1) годовалый ребенок, мирское имя, данное маленькому сыну, достигшему возраста одного года; 2) на Севере годовик– тот, кто работает где-либо по годовому договору.
ГОДУНОВ. Годун на Украине и в Белоруссии – воспитатель, опекун. Возможно, и от сходно звучащего тюркского слова, означающего "безрассудный".
ГОЛДОБИН. Голдобá – бедняк, нищий.
ГОЛИКОВ. Голúк – веник без листьев. Была поговорка: "Расшумелся, как голик под порогом". В переносном значении, возможно, лысый или бритый человек. Однако вероятнее другое происхождение фамилии: от диалектного "голúк", что означает "неимущий человек, бедняк". Корень гол объясним в обоих значениях. Была прибаутка: "Милости просим ко мне, голику, понюхать табаку".
ГОЛИЦЫН, ГОЛИЧНИКОВ. Голúца – рукавица; голичник – тот, кто шьет рукавицы.
ГОЛОВАНОВ, ГОЛОВАЧЕВ. Голован, головач – большеголовый человек. В повести Н. С. Лескова "Очарованный странник" героя прозвали Голованом за то, что он "произошел на свет с необыкновенно большою головою".
ГОЛОВКИН. В некоторых говорах головкой называют удалого, отчаянного человека: "Ну уж и парень! Головка!"
ГОЛОУШЕВ. Голоуший – либо коротко остриженный, так что волосы не касаются ушей, либо человек, привыкший ходить с непокрытой головой. На Урале говорят: "Всю зиму голоуший проходил" (т. е. без шапки).
ГОЛОФТЕЕВ. Голофтей – один из просторечных вариантов имени Галактион (см. Галанин).
ГОЛОХВАСТОВ. Голохваст– хвастливый бедняк, пускающий другим пыль в глаза: дескать, сам голый, а хвастается богатством.
ГОЛОЩАПОВ. Щап – франт, щеголь; голощап– насмешливое прозвище хвастливого бедняка, которому и щегольнуть нечем.
ГОЛУБИН. Голýба – древнерусское женское имя, того же значения, что и голубка.
ГОЛУБЦОВ. Мы знаем блюдо голубцы, но фамилия не отсюда. Голубéц – забытое ласкательное слово того же смысла, что и современное "голубчик". Собственно, голубчик и есть уменьшительное не от "голубь", а от "голубец". На Среднем Урале голубцом и в наши дни называют хорошего, доброго человека.
ГОЛУТВИН. Голутва – голытьба, беднота; прозвище бедняка. В исторической хронике А. Н. Островского "Козьма Захарьич Минин-Сухорук" казацкий атаман говорит о войске Минина:
Простой мужик, а сколько войска набрал,
Богатого и платьем и казной,
Не то что мы, голодная голутва.