Майкл Ньютон - Воспоминание о жизни после жизни стр 9.

Шрифт
Фон

Теперь мистер Б. использует информацию по этой частоте для работы с детьми, страдающими аутизмом, и с их родителями. Он обнаружил, что эта звуковая частота активизирует речь на уровне нервной системы и помогает некоторым детям произносить какие-то предложения, чего раньше они не могли сделать. Также он на­учил взрослых использовать эти звуки для разных физических за­болеваний, таких как рассеянный склероз, фибромиальгия и вне­запная остановка дыхания во сне. Мистер Б. говорит, что это особое знание гармоники помогает ему оставаться смиренным. Теперь он активизирует существующие образцы гармоники, и это позволяет ему серьезно обучать и поддерживать своих клиентов в их жизненных целях. Ему больше не кажется, что он вынужден при­творяться мощным целителем.

Как руководитель и глава департамента, мистер Б. сумел осу­ществить сдвиги в организационных процессах. Он успешно при­менил и внедрил формат круглого стола, представленный в его группе душ, как модель для организационных собраний и встреч в своем департаменте. Результат дублирования этой модели собесе­дования привел к выравниванию его позиции в департаменте с по­зицией его сотрудников, что создало безопасную атмосферу, в которой они свободно могут высказывать свои мнения, не беспо­коясь о последствиях. На собраниях коллектива он просто ставит

вопросы и слушает высказывания сотрудников, пока естественно не устанавливается единодушие. После внедрения этой продуктив­ной и умиротворяющей формы собраний менеджеры больше не вос­принимают его как источник угрозы или того, кому они обязаны подчиняться. Стало появляться больше эффективных проектов от­носительно распорядка и бюджета, и вообще в его окружении во­царилось искреннее и радостное настроение.

Из этого обсуждения сеанса мистера Б. мы можем заключить, что глубокая, базовая, точная информация, которую он получил, принял всем сердцем и применил на практике, существенно повли­яла на его повседневную жизнь. Факты также указывают на пози­тивный "эффект домино", т.е. последующее влияние произошед­ших с ним перемен на жизнь тех, кто связан с ним лично и по работе. Последний комментарий мистера Б. подводит итог благо­приятным последствиям его "путешествия души":

"Я обогатил свою жизнь, когда начал жить, руководствуясь не столько головой, сколько сердцем. Это уравновесило мои взаимо­отношения. Я перестал воспринимать себя как человека, более важ­ного, чем остальные".

Как ведущий посредник в сеансах гипнотической духовной рег­рессии в "жизнь между жизнями", я никогда заранее не знаю, куда приведет нас путешествие души того или иного пациента, где па­циент окажется и как его существующие проблемы и вопросы бу­дут разрешены. Однако от пациента к пациенту я постоянно стал­киваюсь с аналогичными отчетами об уникальных и. замечательных сценариях, отражающих позитивную, просветляющую и обогаща­ющую информацию, которую они получают в своих путешествиях души. Оказывается, в результате углубленной связи пациента с лич­ной жизнью своей души он может легко и эффективно использо­вать и интегрировать определенные приемы жизненного стиля. Я нахожу, что духовное царство относится дружелюбно, радост­но, честно и великодушно к тем, кто желает начать осваивать это глубокое, основательное путешествие души внутрь себя.

3. КОГДА ДЕТИ УЧАТ "С ТОГО СВЕТА"

БрайнБлэнкиншип

(Уилмингтон, Северная Каролина),

ведущий инструктор и директор

по вопросам членства Института Ньютона,

сертифицированный преподаватель по гипнозу,

специализирующийся на трансперсональной

гипнотической регрессии

Кэндэси пришла на сеанс LBL ("жизнь между жизня­ми") после смерти двух ее маленьких внуков. Она хотела понять это трагическое событие и обрести покой. Она уже имела представление о том, что мы являемся вечны­ми существами, но, вступив в контакт со своими внуками таким глубоким способом, она смогла бы ощутить веч­ную природу взаимоотношений и легче справиться с бо­лью. Знание того, что их взаимная связь неподвластна времени и пространству, должно было принести исцеле­ние ее скорбящему сердцу.

Когда я приветствовал Кэндэси в вестибюле моего офисного зда­ния, она улыбнулась и пожала мне руку. Я уловил дух спокойной силы и решительности, исходивший от нее, и это сразу же при­влекло мое внимание. Ее прекрасные карие глаза смотрели на меня сквозь пелену печали, которую ее улыбка не могла скрыть.

По дороге в мой кабинет Кэндеси не отвлекалась на пустяко­вые разговоры. Она пришла с намерением найти понимание и уте­шение в связи с гибелью в автокатастрофе двух ее внуков четыре месяца назад. Третий внук выжил. Когда это случилось, Дэниелу было десять, а Эмме семь. Кэндэси была очень заботливой бабуш­кой и теперь, потеряв их, не может найти себе места. Ей не хвата­ет общения с ними, их игр и прикосновений.

У Дэниела были коротко постриженные светлые волосы, теплая улыбка и добрые глаза. Подобно большинству мальчишек его возра-

ста, он увлекался спортом и, благодаря крепкому телосложению, весьма преуспевал в этом. Кэндэси и Дэниел были особенно близ­ки. Она описывает его как очень внимательного ребенка, кото­рый всегда чувствовал ее настроение и мог развеять грусть и выз­вать у нее улыбку. Невероятно любящая и тонко чувствующая душа, Дэниел обладал мудростью, не свойственной мальчику его возраста.

Эмма была во многих отношениях противоположностью Дэ­ниелу. Ее длинные черные волосы обрамляли бледное лицо с изящ­ными чертами, а фигурка казалась маленькой и хрупкой по срав­нению с Дэниелом. В ее глазах мелькал озорной огонек, и време­нами она напоминала маленького шаловливого эльфа. Иногда она специально ударяла старшего брата, и, когда попадалась, просто смеялась и говорила, что все это получилось нечаянно. Она мно­го смеялась, но что-то безгранично печальное было в ней. И это ощущалось все больше и больше по мере приближения момента трагедии.

Кэндэси не могла скрыть свою боль, когда рассказывала мне, как замечательно они проводили вместе время, катались на вело­сипедах, плавали, посещали зоопарк и смотрели фильмы. На са­мом деле, было неважно, чем они занималась, когда были вместе.

Во время нашей беседы глаза Кэндэси буквально завораживали меня. У нее были глаза старой души, обладающей глубиной и муд­ростью. Ее боевой дух очень умело принял на себя всю тяжесть горя. Она хотела разобраться в этом и извлечь уроки, чтобы не утонуть в глубокой печали, которая вынудила ее искать утешение в вине чаще, чем хотелось бы. Ночи были тяжелей всего: с наступ­лением темноты боль усугублялась. Но она знала, что это не реше­ние вопроса.

Мы начали регрессию в прошлую жизнь, предваряя сеанс LBL, который будет проведен через несколько дней. Кэндэси легко вошла в прошлую жизнь, где она оказалась туземным охотником с пре­красными черными волосами, одетым в шкуры и перепоясанным ремнем с футляром для стрел. В этой жизни Кэндэси была мужчи­ной по имени Секуана, что означает "благословенный". Секуана проводил свои дни и ночи в лесу в то время, когда еще "не было машин, кораблей и белых людей". Он обладал способностью подо­браться к животным так близко, что они даже не замечали его. Он сказал: "Я не ем животных, а больше следую за ними; я приближа-

юсь к оленихе, чтобы ощутить ее красоту. Еду достать нетрудно, она повсюду: листья, ягоды, вода, фрукты на деревьях, рыба... мед­веди выводят нас на мед".

Предпочитая уединение в своей пещере, он получал удоволь­ствие, живя отдельно от племени, среди животных в лесу. "Моими учителями являются духи, - объяснил он. - Я гуляю. Я чувствую деревья, растения - мы общаемся. И с животными мы тоже разго­вариваем... Я внутренне преображаюсь, чтобы стать ими и узнать их секреты, узнать их магическую силу".

Затем мы быстро переместились в более поздний период жиз­ни Секуаны. "Теперь я стар, но еще не старик... волосы не так черны, тело не так крепко... Я обладаю магией и магической си­лой... Я люблю жар огня, сижу около него и курю траву. Женщи­ны приходят ко мне за моей детородной силой, но не остаются. Мои дети- любимы, желанны, но я по-прежнему одинок". По­размыслив, Секуана признал, что одиночество - это его ошибка, поскольку он не мог нигде применить свое знание, и передать его было некому. Женщины племени приходили к Секуану за исцеле­нием и силой, но, кроме этого, никаких других отношений между ними не было.

Многие, кого Секуана узнал, также играют значительную роль в нынешней жизни Кэндэси. Его отец, Дженакуа, обладавший ог­ромной энергией, был вождем племени. Дженакуа учил Секуану и его брата-близнеца работать с энергией и хранить ее для племени. В нынешней жизни Кэндэси он родился как ее отец. Его дух те­перь приходит к ней, чтобы подержать за руку и утешить. Брат-близнец Секуаны, старше его всего на несколько минут, служит как его связующее звено с людьми и обладает теми же силами. Детьми они вместе играли с духами природы, солнцем, луной, об­лаками. Ему нравилось быть среди людей, в то время как Секуана предпочитал уединение. Этот брат-близнец и в нынешней жизни Кэндэси ее брат, который очень помогает ей, поддерживает и за­ботится о ней. Он помогает ей держать энергию для семьи в этот тяжелый и трагический период. Мы обнаружили, что "держание энергии" - искусство, которым Кэндэси тоже обладает и которое сейчас важно применить.

Жизнь Секуаны приблизилась к своему концу, он уже очень стар: "Мне нужно отдохнуть, дышать стало тяжело. Все они уже ушли. Теперь пришло мое время". Секуана умирает и обнаружива-

ет свой дух вне тела: "Я просто освободился от тела и снова обла­даю силой. Я знаю, куда идти".

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке